Глава 4

Удивительно, но раньше Брисса на пороге лавки появилась Констанс.

— Платье готово? Поторопитесь. Я спешу.

Я выложила перед ней сверток — сделка сделкой, а работу я всегда выполняла качественно и в срок, по праву гордясь своей безупречной репутацией. Кружева были заменены, лишняя отделка с подола отпорота, а рваный край украшен так, что не придерешься. Как будто и не было никакой прогулки по бульвару, поспешного бегства и попытки выпрыгнуть в окно.

Но клиентка даже не взглянула на результат. Безучастно забрала платье, бросила на стойку несколько мятых купюр и ушла, не дожидаясь сдачи.

Я проводила ее встревоженным взглядом. Сердце уколола совесть.

«Надеюсь, этот боров ничего ей не сделал? Нет… кожа Констанс чистая, без синяков и покраснений, которые от взгляда нимфалиды не сумела бы скрыть никакая косметика. Но тон голоса девушки, ее безучастность и тяжелый взгляд явно говорили, что что-то не так. Неужели…»

Дзын-нь!

— Вот уж не думал, что особа, без зазрения совести разгуливающая в чужих нарядах, окажется такой чувствительной к чужим бедам, — раздался в мастерской знакомый ехидный голос. — Впрочем, как по мне, тебе незачем волноваться о судьбе малышки Констанс. Твоя выходка лишь ускорила неизбежное. А может, даже спасла девчонке жизнь — тут уж как посмотреть.

— М? — Сощурившись, я посмотрела на детектива.

Тот ухмыльнулся, довольный, что привлек мое внимание.

— Все просто. Констанс — не такая уж невинная душа, какой ее, верно, нарисовало сейчас твое воображение. У нее действительно есть молодой любовник, тот самый, который в пылу страсти и порвал это платье. И если бы ее некстати вернувшийся покровитель в ту ночь не встретил тебя в «Байадере», он отправился бы в квартиру, которую снимал для своей пассии, и застал там этих голубков в весьма недвусмысленных позах. Так что будь ты и правда честной белошвейкой, то о своей заказчице ты прочитала бы в газете «Маленький рижанин» в разделе моей любимой криминальной хроники. Как представлю себе этот заголовок: «Любовь и ненависть — как две стороны одной монеты, и если подбросить ее в воздух, остается надеяться лишь на удачу».

Он потряс свернутой газетой, которую держал в руках. Соответствующий раздел как раз оказался на виду. «Ростки надежды пробиваются из-под снега. Новые обстоятельства по делу пропавшей полгода назад Стефани Шобер „цветочницы из Иньи-сюр-Лак“. Свидетельница утверждает…»

Что именно женщина решилась сообщить спустя такой срок и действительно ли ее признание заслуживало столь красочного рассказа, скрывалось под пальцами Брисса. Вглядываться не стала, мгновенно потеряв к статье интерес. Гораздо больше меня волновала осведомленность месье детектива о Констанс.

Я перевела подозрительный взгляд с газеты на мужское лицо.

— Откуда знаете?

— Я частный детектив, забыла? — Ухмылка стала шире. — Как бы еще я понял, когда ловить тебя на горячем, если бы не следил за каждой твоей посетительницей?

— Фу.

— Такая у меня работа. Приходится копаться в чужом белье. Иногда буквально.

— Ладно, — решила я перейти к делу. — Что с месье Марбелем?

— Ждет, предвкушает, сгорает от нетерпения и уже обналичивает мой гонорар, — с сияющим лицом сообщил Брисс. — Он забронировал для вас столик в «Сент-Этьене». Сегодня в семь.

— Какая самонадеянность.

— Ты же понимаешь, таким, как Марбель, не отказывают. Он уверен, что ты придешь.

Из чувства внутреннего противоречия мне тотчас же захотелось отказаться. Но любопытство — что же такое зацепило во мне влиятельного эльмара, который мог заполучить любую даже без использования древних способностей своей расы? — и желание легких денег пересилили.

— Я принес тебе платье. — Брисс опустил на стойку сверток, который до этого держал под мышкой. — Не совсем такое, как то, что впечатлило Марбеля, но по описанию близко к идеалу. Надеюсь, ты помнишь, какой тогда носила образ?

О да, я помнила — и сейчас легко восстановила перед внутренним взором, поглаживая темный шелк с набивным рисунком. Я блистала тогда в образе загадочной блондинки в кокетливой кружевной полумаске. Кружилась в смелом танце, прижимаясь бедром к ноге партнера и позволяя тому удерживать меня за затянутую в тонкий чулок лодыжку, играла юбками, словно заправская танцовщица с Мартовского холма, где собиралась рижская богема, много смеялась и бесстыдно стреляла взглядом в каждого проходящего кавалера. Неудивительно, что месье Марбель повелся…

Хотя нет, все равно удивительно.

Почему именно я?

Что ж, сегодня выясню.

* * *

Я полагала, что, оставив мне платье, Мейнард Брисс уйдет. Но вместо того чтобы отправиться по своим делам и вернуться к шести, детектив предпочел сидеть в лавке и действовать мне на нервы. То ли боялся, что я сбегу или передумаю в последний момент, то ли просто маялся бездельем в ожидании гонорара.

Решив, что проще перетерпеть, чем спорить, я оставила все как есть. Тем более что незваный гость оказался не таким уж неприятным, как казалось вначале. На клиенток он действовал как манок, заставляя девушек и дам краснеть и не спорить о цене, а в свободное от приема посетителей время развлекал меня болтовней и чтением криминальной хроники, пока я штопала проношенные до дыр подкладки жакетов и пальто и кроила платья. Так что к вечеру я, пожалуй, готова была признать, что день оказался на удивление приятным.

Увы, той же легкости и непринужденности от встречи с месье Марбелем я не ждала.

К клубу «Сент-Этьен» мы прибыли за полчаса до назначенного срока. Элизиум уже блистал тысячами огней. Рестораны манили новомодными электрическими светильниками с цветными стеклами, по улицам вдоль бульвара с ревом проносились автомобили, откуда взирали на менее обеспеченных горожан мужчины со щегольскими шарфами и красавицы в дорогих манто. Шуршала желтая листва каштанов, смеялись пары. Где-то вдалеке играла музыка.

— Прогуляемся? — Брисс галантно предложил мне руку.

— С удовольствием.

Это была не первая моя прогулка по бульвару, но определенно одна из тех, что запомнятся. Впервые за долгое время я не искала компанию и не волновалась о том, что кто-нибудь узнает мое платье. В теле поселилась пружинистая легкость и предвкушение приключения. Все-таки одно дело, когда влипаешь в неприятности в гордом одиночестве, и совсем другое — когда рядом есть кто-то для поддержки. Это немного… успокаивало.

— Красиво, — усмехнулся Брисс, словно подслушав мои мысли. — Никогда не обращал внимания на то, насколько много здесь света. И ветра почти нет из-за высоких зданий.

— За это я и люблю Элизиум, — призналась с улыбкой. — Во всей Галлее царит холодная поздняя осень, а здесь время будто остановилось. И эти огни, витрины, брусчатка, блестящая после дождя… Словно вечный карнавал.

— Поэтому тебя сюда так тянет? Как мотылька на свет?

Я рассмеялась удачно подобранному сравнению.

Но ответить не успела. Брисс вдруг остановился, заставив меня сбиться с шага.

— Месье Марбель, — глядя куда-то в сторону, глухо произнес он.

* * *

Первым, что я увидела, были глаза — льдисто-синие, с мерцающей в глубине алой искрой, смотрящие так, будто хотели проникнуть мне прямо в душу. От них взгляд скользнул на прямой нос и квадратный волевой подбородок. Дорогой костюм-тройка с высоким воротником сидел, точно влитой, ботинки сверкали, как будто только что были начищены воском. Костяная трость, служившая скорее украшением, чем опорой, золотые запонки, часы и несколько перстней на пальцах буквально кричали о богатстве. Для своих пятидесяти с небольшим лет он выглядел чересчур — я бы даже сказала неестественно — молодо. А еще я буквально кожей чувствовала окружавшую его ауру власти. Такому нельзя было не подчиниться — и плевать, осталась ли в наследниках древней крови эльмаров хоть капля от былого величия их предков.

Я нервно сглотнула. Внезапно идея провести вечер с месье Марбелем показалась мне огромной, огромной ошибкой.

Но через секунду наваждение развеялось. Мужчина передо мной стал просто мужчиной. Лицо его просветлело, губы дрогнули в улыбке.

— Месье Брисс. — Голос у эльмара оказался под стать внешности, глубокий, низкий, посылающий по телу волну мурашек. — Вижу, вам удалось найти околдовавшую меня юную фею.

— Да, месье, — скрыв волнение за кашлем, кивнул детектив. — Познакомьтесь с мадемуазель Леей ЛеБе.

Улыбка стала на несколько миллиметров шире.

— Очарован, мадемуазель ЛеБе. Ваше имя полностью соответствует образу. Вы еще прекраснее, чем я запомнил.

Он потянулся ко мне с явным намерением оставить поцелуй на тыльной стороне ладони, но я потупилась, нервно оправляя платье, сделав вид, что смущена знакомством.

— Благодарю.

Не получив желаемого, эльмар выпрямился. Лицо его обрело привычное бесстрастное выражение.

— Вы хорошо поработали, месье Брисс. Я полностью удовлетворен проведенным расследованием. Вот. — Из внутреннего кармана пиджака появился пухлый, приятно шуршащий конверт, который месье Марбель передал немного растерявшемуся частному детективу. — Здесь все как мы договаривались. Можете быть свободны.

— С-спасибо, — с легкой заминкой кивнул Брисс.

В разговоре образовалась неловкая пауза. Я никак не могла заставить себя отпустить детектива, отчего тот так и стоял, сжимая в свободной руке конверт. Эльмар ждал. Тонкая стрелка его наручных часов, которую я зачем-то гипнотизировала взглядом, отсчитывала секунды.

— Что ж, — наконец пришел в себя Брисс. — Пожалуй, мне пора оставить вас одних.

— Не смеем вас задерживать, — откликнулся эльмар. — Еще раз благодарю за помощь.

Я все еще медлила.

— Брисс… Мейнард…

Он повернулся ко мне, ободряюще улыбнувшись.

— Жду тебя у выхода, — одними губами шепнул он, на прощание чуть сжав мои пальцы.

Но стоило детективу выпустить мою руку, как ей в ту же секунду собственнически завладел месье Марбель.

— Пойдемте, мадемуазель, — с обворожительной, хоть и немного отстраненной улыбкой проговорил эльмар, увлекая меня прочь от Брисса к сияющему зданию клуба «Сент-Этьен». — Столик уже заказан.

* * *

Ресторан оказался выше всяких похвал. Говяжий язык, сбрызнутый густым соусом и обрамленный листьями салата, был мягким и деликатным, десерт — нежным и воздушным, а красное вино, которое месье Марбель разливал сам, не доверяя бутылку официанту — странноватым и вязким, но совершенно невероятным на вкус. Музыка не мешала разговору, официанты бросались к гостям по первому зову, а каждый столик был отделен от соседей кадками с живыми цветами, что позволяло соблюсти приватность, но не разделяло зал на крохотные тесные клетушки. Да и сам эльмар, под стать заведению, был абсолютно безупречен — вежлив, обходителен и более чем явно заинтересован в том, чтобы я хорошо провела столь щедро оплаченный им вечер.

И все равно глубоко внутри я буквально считала минуты до конца ужина, когда можно будет закончить разговор, проститься и навсегда забыть о встрече с Лео Марбелем. Слишком уж все было идеально.

Подозрительно идеально.

От такого идеала хотелось лишь одного — сбежать.

Я дернулась, поднимаясь. Официант, закрепленный за нашим столиком, подлетел ко мне, чтобы отодвинуть стул, но в нерешительности застыл, не закончив движения, и вопросительно посмотрел на месье Марбеля. Мне тоже пришлось замереть. Ни сесть, ни встать в таком положении было совершенно невозможно.

Эльмар, прервавший трапезу, окинул взглядом немую сцену.

— Все в порядке, мадемуазель ЛеБе?

— Прошу прощения, месье. — Я улыбнулась выверенной милой и чуточку смущенной улыбкой. — Мне… нужно посетить дамскую комнату.

И даже не сильно покривила душой. Дурнота накатывала волной, желудок сжимался от неприятного предчувствия.

Марбель кивнул.

— Конечно, дорогая. Прошу, — обратился он к официанту, — проводите мою гостью.

Тьерд! А я-то рассчитывала…

Делать нечего, пришлось отказаться от первоначального плана тихо улизнуть через дверь и понадеяться, что шанс подвернется позже.

На негнущихся ногах я двинулась вслед за провожатым в сторону уборных. Колени дрожали, меня пошатывало, голова кружилась. Странно… Я выпила всего ничего, а чувствовала себя так, будто в одиночку опустошила целую бутылку. Коварное эльмарское вино…

В дамской комнате оказалось на удивление пусто. Я склонилась над раковиной и долго-долго плескала на лицо ледяной водой, пытаясь прийти в чувство. Благо, обладая способностью к иллюзиям, о макияже можно было не беспокоиться.

Наконец сознание прояснилось. Я встряхнула головой и огляделась, ища лазейки для бегства.

«Так… Две комнаты, шесть отдельных кабинок, ряд мраморных раковин вдоль стены. Дверь закрыта, снаружи официант. Ни следа скрытых ниш, где могли бы держать швабры для уборки и сменную форму… ах, это было бы сейчас так кстати! Лишь плотные портьеры… Точно, портьеры! Мы в старом здании времен второй, а то и первой республики. Значит, где-то тут точно есть окно!»

Я бросилась в дальний угол, распахивая шторы, — и чуть не взвыла от разочарования. В отличие от «Байадера», на окнах были решетки. И защелки, сколько я их ни дергала, не открывались.

Тьерд!

Дверь хлопнула. В уборную вошла женщина и с недоумением замерла на пороге, уставившись на меня. Я остановилась, перестав метаться по помещению, точно загнанный зверь.

Вдох. Выдох.

— Мадемуазель… — Я проникновенно посмотрела на нее, добавляя в облик капельку магического обаяния. — Мне очень, очень нужна ваша помощь…

Охнув, женщина отпрянула в коридор. Дверь открылась и закрылась. А в следующую секунду на том же месте, где только что стояла особа средних лет, появился Лео Марбель.

Один. В женской уборной.

Очень, очень, очень дурной знак.

Синие глаза посмотрели на меня с беспокойством. Я почувствовала, как слабеют колени под его взглядом и торопливо опустила голову.

— Вы взволнованы, моя дорогая. Что-то случилось?

— Нет… — Бежать некуда, отпираться бессмысленно. Оставалось лишь изобразить растерянную улыбку. — Нет-нет, все в порядке.

— Не нравится ужин?

— Что вы, что вы… Все просто… выше всяких похвал.

— Тогда, может, дело в компании?

— Что? — Я вскинулась в удивлении. — О, что вы?.. Нет-нет-нет! Я искренне наслаждаюсь вашим обществом.

— То, что я вижу на вашем лице, не слишком-то похоже на наслаждение.

— Простите. Дело в том, что…

— Вам плохо? — В голосе его слышалось искреннее участие. — Может, с соусом что-то не так? Ваш организм хорошо переносит пряную пищу? Позвольте…

Эльмар шагнул ко мне, сильные пальцы осторожно легли на подбородок. И слова, уже заготовленные для объяснений и отповеди, разом вылетели из головы.

— Я… — пролепетала беспомощно. — Я не знаю…

Что-то происходило…

Прикосновение эльмара что-то делало со мной…

— Посмотрите на меня, мадемуазель Брук.

Глаза распахнулись от изумления.

«Что? Как? Откуда он узнал? Я же ни разу не прокололась!»

Вот тьерд!

Эльмар воспользовался моим замешательством и мягко потянул мою голову вверх, вынуждая встретиться с ним взглядом. В глазах его больше не было ни капли прежней синевы. Красные, словно вино, которое мы только что пили, они затягивали меня в глубокие омуты.

«Алый взгляд… — мелькнуло в голове. — Эльмары… Древняя магия… Подчинение… Нельзя… нельзя было смотреть ему в глаза…»

Но как удержаться, когда они так манят обещанием неземного блаженства, что хочется утонуть в этом взгляде? Погрузиться целиком, и больше никогда…

Никогда…

Ни-ког…

Загрузка...