ПЕРЕПОЛОХ В УСАДЬБЕ СКРУТУЛОВ

1

Петер Лапинь вышел из рощи. Во дворе, беседуя с матерью, его поджидал худощавый мужчина, уже в годах, с жесткими чертами лица, но с ясным грустноватым взглядом, который бывает у людей, много повидавших и выстрадавших на своем веку.

Мать помахала рукой, потом передником, чтобы заметнее было. Но Петер продолжал себе идти вдоль опушки, словно не замечая ее знаков: то ли в самом деле не видел, то ли не хотел видеть. Тогда мужчина приложил ко рту руки, и по всей округе пронеслось такое мощное: «Ого-го!», что уж никак нельзя было не услышать.

Петер Лапинь медленно повернул к дому. Молча поздоровался за руку с гостем. Тот оказался парторгом из Силаяней, волостного центра километрах в пятнадцати от Одулеи, по фамилии Иокум. Они встречались раза два или три на разных совещаниях.

По лицу Лапиня ходили желваки.

— Что, сердце болит? — заговорил Иокум с подкупающей простотой и искренностью. — Знаю, брат, знаю! Мать твоя кое-что рассказала. Что делать, не у тебя одного…

Они присели на осиновых чурках у стены домика. Иокум в нескольких словах рассказал, что отвечает теперь за партийную работу не только в своей волости, но и в Одулее. Поговорили о делах, потом Иокум закурил.

— Все-таки не пойму я, товарищ Лапинь, как же ты до сих пор еще не в партии? Почему в армии не вступил?

Петер вздохнул.

— Незадолго до сражения под Кенигсбергом я подал заявление. Ну, сам знаешь: если погибну, прошу считать коммунистом. Но я не погиб, меня ранило, оказался далеко в тылу, в госпитале… А вообще не гожусь я еще в партию. — Голос старого солдата звучал глухо. — В партии выдержанные нужны. А я… Как разойдутся нервишки, вполне свободно могу садануть какого-нибудь подлеца шкворнем по макушке… И хотел бы забыть, да никак не получается! — Он резко отвернулся.

Парторг взял Петера за плечо.

— Ты не один такой — я ж не для красного словца сказал. Мне, считай, еще похуже… Жена… Ну, с женой все ясно, жену убили фашисты, нет ее на свете. А сынишка мой, Лúнард? Погиб ли? Цел ли? Может, беспризорником стал, воришкой? Или бродит где-нибудь по Западной Германии, язык свой давно позабыл… Или, еще хуже, попал к черным воронам[16], те переучили его на свой лад, настроили против родной страны, против отца… Эх, знал бы ты, сколько раз за ночь я его во сне вижу, моего Линарда! Такие глаза были у мальчика, ясные, лучистые!

Лапинь, как и большинство мужчин, утешать не умел. Он лишь молча сочувствовал товарищу.

— Послушай-ка, а не взять ли тебе на воспитание какого-нибудь сиротинку, мальчика или девочку? — предложил вдруг парторг. — Уж поверь ты мне на слово, будет куда лучше! По крайней мере, перестанешь вечно хмуриться, как небо перед грозой.


2

В это время, размахивая газетами, появился Нолд. Вежливо поздоровавшись и передав дяде Петеру почту, он уже повернулся, чтобы уйти. Но его остановили.

— Скажи-ка, приятель, — полушутя спросил Иокум, — не перешел бы ты к товарищу Лапиню на положение сына?

Нолд улыбнулся.

— Я бы с удовольствием. Только у меня уже есть и отец и мать.

— Даже оба? Ну, тебе повезло! — Иокум любовался смышленым лицом паренька. — А может быть, в Одулее найдется какой-нибудь сирота? Без отца, без матери… Ведь вы, молодые, все на свете знаете.

— Есть, а как же! Вот, например, у соседей, у Скрутулов. Из Мáлиены парень. Очень-очень трудно живется ему на белом свете.

— Из Малиены? — переспросил Иокум. — А как его звать?

— Мад.

— Мад… — Иокум сразу погрустнел, повернулся к Петеру. — Вот видишь, как я… Услышу про кого-нибудь из Малиены, сразу в пот бросает. И Янисы были, и Петеры, вот теперь и Мад. И одного только нет — Линарда, — Он вздохнул. — Ладно, Мад так Мад. А каков он, этот Мад? В сыновья подойдет?

— Ой, он очень несчастный! — Нолд, которому Инта рассказала всю историю Мада, был полон сочувствия.

— А что ты еще о нем знаешь?

— Еще что? Ну, например, голоден всегда. Наши девочки кормили его. Бросается на хлеб, как изголодавшийся пес.

— Раз аппетит есть — значит, здоров.

— А одет — одни лохмотья!

— Проклятые богатеи! — Дядя Петер уже вскипал. — Хитры, как черти. Приписали таких вот сирот к своим семьям: одного сыном, другого крестником…

— Вряд ли он вам понравится, дядя Петер. Грязный, как трубочист. И все время чешется.

— Ого! Еще и вши! — Иокум тоже возмутился. — Ну и хозяева!

— И вообще он вроде полоумного. Только о боженьке и лопочет. Совсем его Скрутулы рассудка лишили.

— Вот тебе, Петер, и сын! Не благополучным деткам, а таким вот несчастным нужна наша любовь! — И добавил негромко: — У меня самого тоже ведь дома растет девочка-сирота. Была вначале дикарь дикарем. Посуду била, царапалась, почти все время молчала. А если даже и заговорит — все равно не поймешь, кто она: латышка ли, русская или цыганка…

Расставаясь, Иокум крепко пожал руку Петеру Лапиню.

— Итак, ты попытаешься спасти паренька, договорились? А то, что мы до сих пор не разоблачили этих кулацких уловок, — безобразие! Придется в ближайшие дни устроить проверку во всех сельсоветах… Ну, пока! Когда следующий раз заверну к тебе, надеюсь, тут уже будет бегать какой-нибудь веселый паренек.


3

На Кивитской горке шло важное совещание. И надо же случиться: Нолд сам не заметил, как присел рядом с кочкой, изрезанной муравьиными ходами. Причем муравьи там оказались не какие-нибудь, а рыжие — как известно, самые вредные и злые. Они принялись за Нолда по всем правилам своей военной науки. Заскочить в кусты и вытряхнуть муравьев было некогда, и потому он, отойдя в сторонку, стал их незаметно выуживать одного за другим.

В это время обсуждался вопрос о таинственном гробе, зарытом на скрутулской земле.

— Чего уж там! Пойдем и выкопаем! — храбрилась Лиените. — Заглянем и все узнаем.

— Да, да! — поддержали ее в один голос Янка Силис и Гирт Боят. — Откопать, и как можно скорее!

— А если там ничего особенного? То есть, я хотел сказать, если в том гробу только сыры да окорока? — не соглашался Карл Алвик; он, как и другие ребята, хорошо знал, что во время оккупации в земле нередко прятали продукты и одежду. — Только почву разрыхлим, и у Скрутулов сразу возникнут подозрения.

— Насчет этого не бойся! Мы, Бояты, раскопаем и закопаем тебе так, что ни одна собака ничего не узнает, — расхвастался Гирт Боят. — Если там на крышке гроба лежат девять камешков, девять и останутся.

— Так давайте же! — Лиените встала; пусть все видят: она не трусит и готова идти хоть сейчас. — Откопаем и вскроем. Очень просто!

— Нет, не откопаем и не вскроем. — Голос Байбы звучал негромко, зато решительно и твердо. — Чем копать, лучше сообщить парторгу, милиции.

— А я не согласна! — стояла на своем обычно покладистая Лиените. — Почему обязательно надо вмешивать взрослых? Как будто мы сами не сможем.

— Вдруг там золотые часы? — поддразнил ее Янка Силис. — Возьмешь и сунешь парочку в карман, к своим ржавым перьям.

Лиените вспыхнула:

— Значит, я воровка, по-твоему? Могу присвоить, украсть?

— Да он же шутит, — успокоила ее Байба. — Не видишь: рот до ушей… А взрослым потому… Я полагаю, там может быть оружие.

— Ах, ах, оружие! Очень я испугался! — Гирт Боят походил сейчас на молодого задиристого петушка. — Если оружие, то тем лучше. Возьмем каждый по автомату и — та-та-та-та! Пусть попробуют подойти.

— Хватит тебе! — Байба посмотрела на него, как на малыша-несмышленыша. — Ну, предположим, откопать откопаешь. А потом станешь поднимать крышку, заденешь какую-нибудь проволочку — и будьте вы все здоровы, а я полетел! Так? Или оторвет руку, как Пáулу Биркевичу, тоже веселого мало.

Напоминание пришлось очень кстати. Паул Биркевич прошлой весной нашел в роще гранату, начал с ней возиться — и остался на всю жизнь калекой. Были несчастные случаи и в соседних волостях. А ведь в гробу вполне могла быть запрятана взрывчатка.

Нолд избавился наконец от мстительных мурашей, подошел ближе.

— Послушайте, ребята, дядя Петер просил нас потолковать с Мадом: как он посмотрит на то, чтобы перейти жить к Лапиням…

Девочки обменялись обеспокоенным взглядом. Мада никто из них не видел уже несколько дней. Что с ним? Куда так внезапно исчез? Правда, со слов Айны Скрутул девочки знали, что Мада держат дома: не то лечат от какой-то болезни, не то нашли ему работу полегче. Но Айна свободно могла и наврать.

— А почему бы дяде Петеру самому не пойти к Маду? — осторожно спросил Витаут Алвик.

Нолд ответил:

— Что ты, ему никак нельзя! Увидит, как Маду там живется, — расшвыряет их всех. А они поднимут шум, побегут жаловаться…

— Да что за церемонии! — Гирт недоумевал. — Пойдем хоть сейчас, возьмем барахлишко Мада, а самого под ручку — и к Лапиням.

— Не так все просто! Ему же всякими там богами голову задурили. А знаешь, что такое религиозная отрава?..

И Нолд стал рассказывать ребятам про то, что услышал однажды от дедушки.

Случилось это и давно и недавно. Для дедушки недавно, а для Нолда… Словом, его тогда еще на свете не было. Объявилась в одном латвийском городе секта каких-то «синих». Их проповедники объявили: в пятницу после обеда будет светопреставление, день Страшного суда. Солнце и Земля рассыплются на мелкие крошки, вроде перловой крупы. Темные, одурманенные люди продали свой скарб и, завернувшись в белые простыни, вылезли в назначенный день на балконы и даже на крыши. В то время как все прочие превратятся в прах, их, «синих», ангелы унесут на своих крыльях в царство небесное.

Сидят дожидаются. Читают молитвы, псалмы поют. И вот идет гроза. С первым ударом грома «синие» брякнулись на колени — вот оно, очищение! А потом как ливанет дождь пополам с градом… «Синие» в своих простынях и впрямь посинели, так продрогли, что зуб на зуб не попадает. И все ждут: где же ангелы?

Ждали до ночи, и тогда только дошло до них: проповедники-то исчезли потихоньку! А у них все деньги, вырученные за скарб: руководители «синих» собирались лично отчитаться перед самим господом богом.

Поживились тогда организаторы светопреставления за счет людской темноты…

Вот до чего может довести религиозный дурман!


4

Тут Гирт Боят оборвал Нолда на полуслове. Вскочил на ноги, крикнул:

— Что здесь торчать! Что торчать! Пойдем все вместе и отнимем у них Мада! Он-то не стал еще сумасшедшим.

— Сумасшедшим не сумасшедшим, а чем-то вроде… — Нолд мрачно наблюдал за ястребом, кружившим поблизости. — Сдается мне, доконали его Скрутулы.

— Да что им, все с рук сойдет? — возмутился Янка. — Пошли тогда, заявим в суд, пусть судят.

— В суд потом, сначала нужно Мада спасти.

— Жив ли он еще? — Глаза Лиениты уже наполнились слезами.

— Жив, жив, успокойся. Видел я его вчера. Хотите, расскажу?

— Давай! — Ребята придвинулись к Нолду поближе…

Вчера в полдень Нолд заметил, что Скрутулы, старики и Айна, укатили в Зилпилс. Он тотчас же прокрался к дому богатеев — Ульриха бояться нечего: снежная баба по сравнению с ним куда как опаснее. И вот Нолд залез в кусты смородины, стал наблюдать.

Мад во дворе колол дрова. Из погреба, выписывая ногами кренделя, вытащился Ульрих — уже насосался пива. Добрался до ступенек веранды, свалился и заорал: «Мад, иди сними с меня сапоги!.. Чего мешкаешь? Уж если сам господь наш, Иисус Христос, своим апостолам ноги мыл, то ты, червь земной, пресмыкаться передо мной должен!»

И Мад покорно опустился на колени перед этим пьяницей, стал стаскивать с него сапоги.

— Ой, прямо слушать страшно! — не выдержала Лиените.

Гирт Боят кипел во гневе:

— И ты спокойно лежал в смородине и смотрел? Ты не выскочил и не треснул этого кулацкого бычка поленом по башке?

Нолд пожал плечами.

— Нет, я его не треснул поленом по башке. Да, я лежал в смородине и смотрел. А вот спокойно ли — это уже другой вопрос! Поймите же, нужно было, прежде всего, поговорить с Мадом… И хватит меня перебивать, а то до ночи не кончу…

Ульрих наконец убрался в дом, покачиваясь на своих тонких ногах. Но все равно пролезть во двор Нолд не осмелился — у Скрутулов такие лютые псы. К счастью, Мад, закончив колоть дрова, потащился в свою хибарку за сараями. Туда Нолд смог попасть без всяких затруднений.

Как описать то, что он увидел? Когда-то здесь ссыпали мякину[17]. Теперь пол прогнил, в нем зияли огромные дыры. Стены тоже все в щелях, кругом паутина, плесень. В одном углу валялась вязанка гнилой соломы: здесь спал Мад.

Нолд, ошеломленный увиденным, вокликнул:

— Как ты можешь жить в такой яме?

А Мад ответил со счастливой улыбкой на лице:

— Это заколдованный замок. Настанет время, и здесь засверкают алмазы и жемчуга.

Неужели Нолду следовало затевать с ним спор?

— Мад, знаешь, зачем я пришел к тебе? Хочешь жить у дяди Петера? Пойдем!

— Никуда я не пойду. Мне надо спасти собственную душу и души отца и матери.

Нолд больше не мог выдержать. Схватил Мада за шиворот и прикрикнул:

— Да ты совсем рехнулся!

И тот упал на колени и стал умолять:

— Бей меня, бей! Тогда скорее настанет час моего избавления! — И, сверля глазами щелястую заплесневелую стену, зашептал: — Брат мой возлюбленный, смотри: там ходят ангелы и святые в белых одеждах. Все, кто на земле терпели холод, голод и грязь…

Какой крик поднялся на Кивитской горке!

— Вот негодяи!

— Да мы, Бояты, этих Скрутулов…

— В суд их, в суд!..

Нолд казался спокойным, и только Инта, не спуская глаз с побледневшего лица брата, видела, какие усилия он прилагает, чтобы не оказаться во власти этого всеобщего справедливого возмущения.

— Дядя Петер говорит: главное — Мад! Он говорит: если действовать силой, то Мад навсегда может остаться полоумным. Сначала Мад, а потом… А потом можно будет рассчитаться и со Скрутулами. Главное: спасти Мада, так говорит дядя Петер. Давайте подумаем все вместе, как это лучше сделать.

— Может, ударить по врагу его же собственным оружием? — предложил Полар.

Видно, богатое воображение уже подсказало ему что-то интересное…


5

Поздним вечером Полар медленно пробирался к усадьбе Скрутулов. Ни на минуту не оставляли его мысли о несчастной судьбе Мада. Только на днях Полар кончил читать старинную пьесу «Тронутый». Там все действующие лица либо ловкие жулики, либо просто дрянные люди, но ненормальным никого из них не назовешь. И лишь один, с чистыми помыслами, честный, благородный. Но… все, что он говорит, воспринимается окружающими как глупость, бред душевнобольного, его добрые намерения высмеиваются, над ним издеваются.

Полар, когда читал пьесу, никак не мог понять: зачем поступают так эти люди? Почему, вместо того чтобы помочь хорошему человеку, они, наоборот, стараются закрыть для него все пути, толкают его в пропасть. И только теперь Полар уяснил по-настоящему, что хотел сказать автор пьесы. Вот доведут Скрутулы Мада и уж тогда смогут делать с ним что угодно: отправят пасти гусей, поставят чучелом в конопле, прикажут день и ночь дрова колоть, воду носить… А когда он окончательно выбьется из сил, вышвырнут в грязь, в метель, на мороз — он даже роптать не станет. Чего уж там, господь бог примет душу своего раба!..

У Скрутулов два пса, злых-презлых, как дикие звери. По всему двору протянута проволока, и они мечутся, громыхая рыскалом[18], от дома к амбару, от амбара к хлеву, от хлева к погребу. Но возле хибарки Мада опасаться нечего: здесь проволоки нет, сюда псы не достают. Кому нужен Мад, кто станет его красть?

Уже минула полночь. Полар сунул голову в хибарку и отпрянул: в нос ударил сырой, гнилостный дух. Да здесь и здоровый человек заболеет!

Парень осмотрелся.

— Инта, ты здесь? — спросил едва слышным шепотом.

— Действуй! — тихо отозвалась девочка, невидимая в темноте.

Накинув себе на плечи белую простыню, Полар зашел в хибарку. В углу на соломе тяжело дышал Мад, изнуренный за целый день непосильной работой.

В дверях хибарки, за спиной Полара, засиял розовый свет. Это Инта включила карманный фонарик; лампочка под стеклом была завернута в цветную бумажку.

Дернув спящего за руку, Полар заговорил глухим голосом:

— Я архангел Михаил. Я принес тебе великую весть о прощении. Твои слезы и вздохи сосчитаны и пересчитаны, взвешены и перевешены. Ты должен оставить место сие на веки вечные!

Пока Мад, лежа на соломе, бессмысленно хлопал глазами, Инта зажгла новогоднюю бенгальскую свечу. Та затрещала, заискрилась и окончательно сбила с толку еще не совсем проснувшегося Мада. Архангел Михаил еще раз повторил свою великую весть и исчез — вероятно, вознесся на небеса. Зато теперь появилась Инта. Приложив палец к губам, она взяла Мада за руку и медленно повела к выходу. Мад двигался, как лунатик, широко раскрыв глаза и держа голову неестественно прямо. Вероятно, ему казалось, что он видит сон…

Петер Лапинь ввел Мада в свой домик; там уже был приготовлен цинковый бак с горячей водой и несколько ведер холодной. Стащил с парня лохмотья и ахнул — кожа да кости! Потом взял мыло, засучил рукава и принялся за дело.

Мад позволял делать с собой все, что угодно. Он все еще находился в сказочном полусне. Когда же его, тщательно вымытого, одетого в чистое белье, совершенно неузнаваемого, подвели к постели, он повалился на нее и моментально уснул.

Петер Лапинь вышел во двор. Восток уже алел, будто от отблеска огней далекого большого города. Грудь старого солдата щемила горечь.

Из темноты вынырнула Инта. Она что-то держала в руке.

— Вот, дядя Лапинь, возьмите. — Девочка сунула ему пузырек.

— Что это?

— Валерьянка. Лиените дала: говорит, хорошо помогает от нервов. Я и сама выпила и Полару накапала на сахар.

Петер Лапинь, словно сердясь, махнул рукой. Но он нисколько не сердился. Совсем наоборот, он нарадоваться не мог на «Одулейских ребят»!


6

В доме Скрутулов вскоре начался страшный переполох. Подумать только: Мад пропал без вести!

Вначале Скрутулиха, громко бранясь, исходила все сараи и пристройки. Она звала: «А ну, вылезай поскорей, бесовское отродье!» — и обещала спустить шкуру. К удивлению, давным-давно испытанный метод воспитания на этот раз не помог. Не исправил положения и хриплый голос Ульриха, обильно расточавший угрозы.

Что же дальше? Скрутулиха, взяв увесистую палку, облазила с ней все чердаки и укромные местечки под крышами. «Сынок Мад, прятаться от меня — все равно что прятаться от старого милого боженьки!»… Но и этот посев любви принес одни только шипы вместо желанных роз.

Нет так нет! Существует еще один способ, самый простой и самый верный, и нет от него спасения ни одному голодному брюху:

— Мад, иди, кашу дам! Ка-шу!

И двор, и сараи, и баня, и деревья в саду — все вздрогнуло от неслыханного до сих пор крика:

— Мад, иди! Каша стынет!..

В обед все стало ясно: неблагодарный сын пропал окончательно и бесследно. Ульрих, снова набравшийся пива, стал громко рассуждать: мать так часто обещала отдать Мада чертям, что теперь, вероятно, черти, устав от ее обещаний, решили сами уволочь парня в пекло. Обозленная мамаша отвесила Ульриху такую оплеуху, что семнадцатилетний оболтус покатился со скамьи, скуля, как щенок.

Том Скрутул молчал все утро. Наконец не выдержал, высказался:

— Говорил ведь тебе: отвали ему чуть побольше жратвы. А сейчас — куда девался, куда девался? Известное дело куда: взял да сиганул в пруд.

— Утопился?

Скрутулиха задумалась…

После обеда все под ее командой отправились к рыбному пруду. У хозяина в руках багор, у хозяйки грабли, а Ульрих совал в воду жердинку с гвоздем на конце.

Искали, искали — ничего. Том Скрутул хотел уже свертывать поиски, как вдруг багор что-то зацепил.

Тащили с огромным трудом, словно там был не один, а целых три утопленника. А когда вытащили, оказалось — мешок с пшеничной мукой. В свое время Скрутулы, ненавидя народную власть, покидали в пруд немало всяких излишков.

Облегчив сердце бранью и призвав проклятья на голову большевиков, Скрутулы перешли ко второму пруду, поменьше, у бани.

Тут пошло легче. Тело негодяя Мада Скрутул относительно быстро нащупал в гуще ила на дне…

Тьфу, тьфу, тьфу! Куль с шерстью! Чего только впопыхах не приходилось швырять в воду из-за этих проклятых большевиков!

На вечернем совещании семейство Скрутулов рассмотрело все возможные варианты самоубийства Мада. Как наиболее подходящие были оставлены две вероятности: либо повесился, либо прыгнул в колодец. А колодец во дворе преглубокий!

На усадьбе-то он не повесился — это точно, рассуждала про себя Скрутулиха. Тогда бы выли собаки, да и он сам, болтаясь на веревке, давно уже попался бы кому-нибудь на глаза — ведь обшарили все укромные уголки. Оставался лес. Да, Мад любил лес, любил Шершенище. Но идти туда по холодной росе, в ночную прохладу — тут уж в пути все думки о смерти, пожалуй, развеялись бы… Нет, лес отпадает тоже.

Пожевав губами, хитрая Скрутулиха заговорила убежденно:

— Мад убежал в Россию, вот убей меня бог, убежал! Вы же знаете, раньше мальцы убегали в Америку. А теперь вместо Америки у них Россия. Взял буханку хлеба и ночью, дурачок, ни с кем не посоветовавшись, дал волю ногам. То-то вечером перед побегом он был такой грустный: всем пожелал доброй ночи, а мне так даже на шею бросился; вы не видели, во дворе дело было, у амбара. Верно, я удивлялась: что с ним сегодня? На ночь прощается, словно навечно! Но ведь Мад всегда был чуть-чуть не того…

Она бы еще много всякого наговорила, но тут Скрутул бросил с кислой миной:

— Да хватит тебе! Ну, пропал и пропал. Кто о нем будет расспрашивать? Кому он нужен?

А за ужином…

Ульрих с обеда ничего не пил, а потому голова его была необыкновенно ясной и свежей. Когда мать подала на стол белые пшеничные клецки, он, уже проглотив одну, вдруг спросил:

— А вода откуда? Из колодца? И стал давиться и вопить:

— Смердит! Смердит!

Все побледнели… Айна, прихлопнув рот ладонью, выскочила из-за стола. Том Скрутул с ужасом уставился на свою тарелку. А хозяйка пришла в бешенство:

— Что смердит? Что смердит? Сейчас же ешьте, а то не так еще накормлю!

Но даже палкой не смогла бы она теперь заставить своих домашних притронуться к клецкам. А вот бедняжка Дарта залилась горькими слезами:

— Сумасброды, воистину сумасброды! Этакую еду свиньям отдавать, такие белые-пребелые клецки! О горе мое, горе!

Пропал мальчик, погиб живой человек, она и не подумала плакать. А тут клецки приходится выбрасывать свиньям, — и по щекам Скрутулихи струятся крупные тяжелые слезы…

Загрузка...