— Крейсер Администрации… — эхом повторил Кайто.
— Проекцию! — тут же велел капитан, но Кори, даже раньше, чем он это сказал, уже вывела на лобовое стекло зелёную проекцию с радарного поста.
И на ней мы увидели то, чего на таком расстоянии ни за что не увидели бы своими глазами — к нам действительно направлялся огромный крейсер класса «Эквиллибриум», принадлежащий, конечно же, Администрации. Никто другой просто не обладал кораблями таких размеров и мощи. Да и название — «Белый-пять» непрозрачно намекало на принадлежность корабля.
Но корабль это не самое интересное, что показал радар. Самое интересное было то, что изменилась конфигурация пропускной станции, которая до этого казалась намертво приделанной к спейсеру! Сейчас радар показывал, что она похудела как минимум втрое и теперь от неё осталась только рёберная клетка сканирующих антенн, и больше ничего!
Так, стоп…
Я порылся в памяти и достал из неё полузабытый образ «Эквиллибриума», который один раз доводилось врекать. Сравнил его конфигурацию с тем, что видел на станции ещё когда мы только прибыли, и всё понял.
Вот почему конфигурация пропускной станции показалась мне знакомой! Вот откуда появилось ощущение, что я уже видел эти обводы и схему расположения орудийных башен! Вот почему станция появилась так быстро и неожиданно для экипажа!
Администрация не строила её с нуля! Они просто поставили каскад сканирующих антенн, и пришвартовали возле них крейсер, превратив его в основу станции! Он стал одновременно и боевой мощью самой станции и способом преследовать беглецов, которые вознамерятся скрыться в глубине космоса на маршевых двигателях!
И он же одновременно стал способом соорудить станцию втрое быстрее против обычного времени. По ходу, вопрос контроля трафика, проходящего через этот спейсер, встал перед Администрацией настолько остро, что решать его пришлось максимально быстро. И, надо отдать им должное, такое решение действительно было быстрым и крайне эффективным. К нашему сожалению…
— Это прямо совсем плохо, — выразила всеобщую мысль Пиявка. Она даже голос понизила, что для неё нехарактерно.
— Что делаем дальше? — голос Кори был непривычно спокоен и холоден, хотя я отчётливо видел, что костяшки пальцев на рычаге акселлератора побелели от напряжения. Девушка была готова по первому слову врубить максимальную тягу, чтобы попытаться прорваться мимо крейсера.
— Жди! — коротко выдал капитан в ответ. Он напряженно думал.
В принципе, глупо было ждать, что Администрация выпустит нас с Роки-младшей добром после всего того, что там произошло. Единственный корабль, который взлетел с планетоида после переполоха — это наш корабль и в другой ситуации всё обошлось бы простым досмотром и сверкой регистрационных знаков, ведь никто не знает, что тот переполох устроили именно мы.
Но у нас не другая ситуация. У нас нет нормальных регистрационных знаков. Зато у нас на борту есть разумный робот, а этого администратам уже достаточно, чтобы сжечь нас с безопасной дистанции.
На панели приборов перед Кори замерцал огонёк вызова по внешней связи, она вопросительно взглянула на капитана.
— Жи, знаки, — велел тот, дождался, когда робот снова сунет в панель палец, и кивнул Кори: — Давай.
Видео снова не было — далековато было для того, чтобы передать нормальную картинку. Поэтому мы услышали только голос:
— Корабль «Анис», говорит Эван Питерс, капитан крейсера «Белый-пять». В системе введено чрезвычайное положение, все корабли должны проходить обязательный досмотр. Вам надлежит немедленно заглушить двигатели и лечь в дрейф, ожидая прибытия досмотровой команды. В случае оказания сопротивления мы будем вынуждены открыть огонь на поражение. Белый-пять, конец связи.
Вот так. Ни здравствуйте, ни до свидания, ни даже уточнения, поняли ли мы его. Просто сухое информирование о том, что будет дальше. Администраты есть администраты.
— Шрап! — выругалась Кори, и хотела треснуть по панели перед собой кулаком, но в последнюю секунду удержала руку.
— Тихо! — снова велел капитан. — Я думаю.
— Да что тут думать, надо пытаться проскочить! — Кори всплеснула руками. — Иначе никак!
— Крейсер Администрации находится точно на траектории, по которой придётся двигаться, чтобы достичь спейсера. — тут же прокомментировал её слова Жи. — Он оснащён девятью плазменными пушками калибра двести пятьдесят, четырьмя противоракетными лазерными установками, семью направленными генераторами постановки помех, и двумя торпедными аппаратами, каждый на двенадцать торпед с боевой частью в двести пятьдесят килограммов, а также щитом общей ёмкостью в четыреста тысяч единиц. Вероятность пройти мимо него, сохранив при этом достаточное для выживания экипажа техническое состояние находится в районе двух процентов.
Тут уже даже Кори было нечего сказать. Сухие факты, высказанные таким же сухим синтезированным голосом, сухо ставили крест на самой идее попытаться прорваться мимо крейсера с боем.
Однако здравое зерно в предложении Кори всё равно есть. Не в том, конечно, чтобы пытаться обойти крейсер, но в том, что без крейсера контрольная станция Администрации, по сути, безоружна! Вся её боевая мощь — это его боевая мощь, все её пушки — это его пушки! Так что пока крейсер отцеплен от станции, станция не способна никак остановить корабли, проходящие через спейсер. А из этого следует, что, если каким-то образом всё же одурачить администратов и оказаться на станции, сделать они с нами ничего не смогут, и мы спокойно прыгнем куда захотим!
Осталось только придумать, как именно это сделать.
И, кажется, у меня есть план.
— Радар минус масштаб, — велел я, и Магнус, секунду поколебавшись, всё же выполнил указание. Картинка на лобовом стекле резко уменьшилась вдвое, захватывая, помимо нас, ещё и кусок Роки-младшей. И того, что я хотел увидеть… — Вот, — я ткнул пальцем в скопление небольших квадратиков на самом краю радарной сетки. На самом деле это был лишь кусочек скопления, которое в реальности тянулось на многие километры во всех направлениях.
— И что это? — тут же заинтересовался капитан, подходя поближе. — Похоже на скопление… Астероидов?
— Почти так, — я кивнул. — Это скопление ледяных кристаллов. Они есть везде, где работают орбитальные лифты, а тем более такое количество, как на Роке-младшей.
— Поясни-ка? — нахмурился капитан. — Нигде раньше их не встречал.
— Электродвигатели, которые двигают орбитальные лифты, при работе греются. — пояснил я. — Это неизбежно вызывает образование конденсата, когда лифт находится в верхней точке, то есть, в космосе. Конденсат замерзает и образует ледяную корку, которая со временем нарастает, и появляется вероятность, что двигатели выйдут из строя. Чтобы этого избежать, на них есть особенный узел, который отсоединяет вал двигателя от каретки лифта и запускает его на холостых, быстро меняя скорость вращения, вызывая тем самым вибрация. Ледяная корка раскалывается и остаётся на орбите. Постепенно её куски догоняют друг друга и слипаются в огромные куски льда, которые мы сейчас и видим на радаре. Это занимает годы, конечно, но чем больше лифтов, тем быстрее идёт процесс.
— Но почему мы их не видели на других планетах, где есть лифты?
— Потому что их убирают. На планетах с собственной атмосферой, когда ледяные астероиды достигают особенно больших размеров, их скидывают обратно в атмосферу, возвращая тем самым вынесенную с планеты воду обратно в общий круговорот.
— А на Роке-младшей нет как таковой атмосферы! — догадался капитан. — Там же искусственная атмосфера, толщиной буквально в километр, туда астероид если скинешь — он весь планетоид разнесёт на кусочки!
— Точно! — я кивнул. — Поэтому астероиды просто отволакивают туда, где на них не будет воздействовать гравитационное поле планетоида, и бросают там. И за всё время существования Роки-младшей этих астероидов там накопилось предостаточно.
— Предостаточно для чего? — снова подала голос Кори.
— По ходу дела для того, чтобы среди них спрятаться, не? — засомневался в собственной догадке Кайто. — Лёд — это же замороженная вода, а у воды очень плохо с пропускной способностью любых волн. Если мы войдём в ледовое поле, радары конфедератов не смогут определить наше местоположение, а значит, они не смогут навести на нас свои пушки, даже если очень захотят.
— Но они же могут просто расстрелять всё ледовое поле, чтобы достать нас, — тут же вклинился Магнус.
— В теории — да. На практике — не станут, — я усмехнулся. — Чтобы уничтожить ледовое поле таких размеров им не хватит и двух таких крейсеров, боезапас-то конечен. А им ещё надо будет потом отчитываться за каждый потраченный заряд и торпеду, и капитана не погладят по голове, если окажется, что всё это было потрачено для того, чтобы вхолостую размолотить кучку астероидов. Впрочем, если они решат это сделать, нам же лучше — они просто потратят все боеприпасы, и мы спокойно пролетим мимо них к спейсеру.
— А если не потратят? — снова засомневался Кайто. — Что будем делать тогда?
— Тогда и придумаем! — Пиявка закатила глаза. — Проблемы надо решать по мере их поступления, и наша проблема сейчас в том, что к нам уже летит команда досмотра!
— Пиявка права, — снова заскрипел Жи. — План, предложенный человеком, назвавшимся Кар, не идеален, но обеспечивает экипажу очень большую вероятность выживания. Я оцениваю её как восемьдесят шесть процентов.
— А ещё четырнадцать? — осторожно спросил Кайто.
— А ещё четырнадцать — это неминуемая потеря целостности корабля от попаданий в результате обстрела крейсером Администрации, — холодно ответил Жи. — И последующее прекращение существования всех органических членов экипажа. В двух процентах случаев — и неорганических тоже.
— Восемьдесят шесть процентов это всё равно лучше, чем два, — задумчиво произнёс Магнус. — Капитан?
— Действуем, — капитан кивнул. — Кори, курс на ледовое поле!
— А мы там хоть пройдём? — засомневалась Кори.
— Пройдём, — я усмехнулся. — Это только на радаре кажется, что между ними змея не проскользнёт, на самом деле там расстояния в километры. Так что мы пройдём, а вот крейсер — уже нет.
— Ладно, — Кори вздохнула и только положила руки на рычаги управления, как внезапно снова замерцал зуммер вызова.
— Не отвечай, — велел капитан. — Курс на ледовое поле!
— Есть курс на ледовое поле! — немного нервно ответила Кори, и толкнула рычаги.
Меня потянуло вбок, когда корабль резко крутнулся на одном месте, и тут же врубил полную тягу маршевых, прыгая вперёд.
Зуммер вызова ещё немного померцал и попиликал, а потом смолк и погас. И буквально через секунду раздался взволнованный голос Кайто:
— Зафиксирован выстрел от крейсера! Одиночный, траектория упреждающая!
— Игнорировать, — сухо и коротко велел капитан.
И правильно сделал. Это предупредительный выстрел, который администраты обязаны давать перед тем, как открыть обстрел. Это один из пунктов кодекса, которому следует любой администратский капитан.
Заряд раскалённой плазмы пролетел перед носом корабля, прямо перед лобовым стеклом, так близко, что на мгновение вся кабина осветилась изнутри, будто мы летели прямо на Солнце. На самом деле, конечно, расстояние было приличное, но калибр двести пятьдесят — это не шутки. Одно попадание такого заряда могло испарить сразу четверть «Барракуды».
— Не сбавлять скорость! — велел капитан сквозь зубы, хотя Кори и так топила рычаг в отсечку.
— Капитан, новый выстрел! — через несколько секунд снова подал голос Кайто. — Траектория поражающая!
— Контрмера! — велел капитан, и Кайто тут же нажал на кнопку, на которой и так уже держал палец.
Где-то снаружи корабля сейчас сработала магнитная катапульта, выстреливая против хода движения одну из продолговатых канистр и одновременно запуская на ней таймер обратного отсчёта. Когда он дойдёт до нуля, сработает клапан, выпуская наружу газ, закачанный в канистру под большим давлением. В газе содержатся крошечные, буквально нанометровые, отражающие элементы, и благодаря облаку газа они займут объём в добрый кубический километр, прикрывая корабль с кормы. А так как плазма это сам по себе сгусток перегретого ионизированного газа, ему без разницы, во что разряжаться — в сталь обшивки корабля, в его щит, или в облако другого газа, наполненного до кучи ещё и отражайками. Смысл отражающих элементов, конечно, в другом — рассеять лазерный луч, если атака будет произведена лазерным оружием, но в данном случае это не имеет значения.
— Попадание, — констатировал Кайто. — Контрмера проведена успешно.
— Сколько у нас таких? — поинтересовался я.
— Две, — коротко уронил капитан, и я понял, что дело дрянь.
Одна контрмера, конечно, способна сдержать много выстрелов, но лишь до тех пор, пока концентрация газа не станет слишком маленькой. А это произойдёт довольно быстро.
— Ещё три выстрела, — констатировал Кайто. — Контрмера работает.
К счастью, Кори уже провела корабль между отростками орбитальных лифтов, лавируя в опасной близости между ними, и завернула за планетоид, укрываясь за ним от крейсера. И перед нами появилось то самое ледовое поле, о котором мы и вели речь.
— Да! — обрадовалась девушка и налегла на рычаг тяги ещё сильнее, хотя дальше уже было просто некуда.
«Барракуда» ввинтилась в пространство между ледовыми астероидами, и Кори резко убрала тягу. Дальше продвигаться следовало с особой осторожностью, чтобы не напороться бортом на очередную ледяную глыбу, которой именно сейчас вознамерится неудачно повернуться.
— В середине скопления есть свободное пространство, — доложил Магнус с радарного поста. — Там можно будет остановиться, не боясь, что нас раздавит.
— Принято, — коротко сказала Кори, не отрывая взгляда от лобового стекла, за которым медленно вращались гигантские куски льда, намёрзшего за многие десятилетия.
Минут через пятнадцать напряженного молчания и такого же напряженного пилотирования Кори наконец-то погасила тягу, оторвала руки от рычагов и шумно выдохнула:
— Фух… Всё. Мы в центре.
Я наклонился, разглядывая творящееся за лобовым стеклом и оказалось, что ближайший кусок льда и правда находится далеко — километрах в трех, не меньше.
— Теперь осталось придумать, что делать дальше, — вздохнула Кори и развернулась вместе с креслом к нам. — Вы же придумали следующий этап плана?
У меня был вариант следующего этапа плана, но я не спешил им делиться. Для начала мне хотелось бы услышать варианты всех остальных, если кто-то тоже что-то придумал.
Но все молчали. Переглядывались, словно надеялись, что кто-то другой выскажется, и молчали.
— Что, совсем всё плохо? — хмыкнула Пиявка. — Ну, на крайний случай мы можем просто подождать тут пару дней, пока крейсеру не надоест следить за кучей льда. Можем же? Он же не может вечно тут висеть, правильно? Ему нужно ещё и другие корабли досматривать, мы же тут не одни!
— Не забывай, что у нас заказ, — капитан покачал головой. — И девушку нужно доставить на Даллаксию. А у неё срок беременности на критической отметке, того и гляди родит на корабле… Чёрт, говорил же я, что беременные женщины на корабле это к беде!
— Ой, ладно! — Пиявка поморщилась и махнула рукой. — В конце концов, если действительно припрёт, я могу роды и прямо тут принять, в этом ничего особенно сложного нет!
Я уже хотел было озвучить свой вариант плана, но тут внезапно произошло то, чего я ожидал меньше всего.
Девушка, которая до этого момента не проронила ни звука, даже во время погони со стрельбой и взрывами, внезапно подала голос. И первое, что она сказала, было:
— Мне нельзя рожать на вашем корабле.