— Марго, успокой меня, скажи, что тут можно раздобыть суп, — вздыхаю я, разглядывая стол с блюдами для обеда. Остальные студенты расхватывают их и довольные расходятся, а я все никак не могу найти что-то привычное. Мама приучала нас есть маленькими порциями, что-то необычное, красивое и полезное. Я привыкла к тому, что еда выглядит как украшение на тарелке. В крайнем случае, как эксперимент. Наконец нахожу большую вазу с фруктами и с облегчением беру яблоко и горсть разных ягод. На удивление они выше всяческих похвал, очень свежие, сладкие и сочные.
— Клубника прелестная, где столик с напитками? — спрашиваю у Марго. — Немного шампанского — то, что нужно после непростого дня.
— Кофеварка и чайник справа от стола, — отвечает она резко. Наверное, устала от впечатлений.
Чашечка кофе меня тоже устроит. Я даже нахожу на столе ржаную булочку и салат из овощей, так что к Марго сажусь довольная. Разговор как-то не клеится, и после обеда она говорит, что пойдет библиотеку.
— Здорово, мне тоже нужно взять учебники и что-нибудь по истории академии.
— Я сказала библиотеку? Я имела в виду архив, — говорит Марго и убегает, прежде чем я успеваю что-то сказать.
Странно, мне казалось, мы неплохо общались. Пойду все-таки найду библиотеку, не очень приятно постоянно и во всем зависеть от милости других.
Библиотекарь — суетливая женщина средних лет с дальней примесью то ли орочей крови, то ли лесных эльфов, находит меня в списках и выдает совершенно неадекватную гору книг. Сюда стоило приходить с чемоданом. Если бы, конечно, он у меня был!
— Смотри, мешок обязательно верни. Завтра же верни, — бубнит мне библиотекарь, протягивая книги, сложенные в казенный мешок со штампом академии, а я могу только кивать в ответ. — Каждый раз приходят, ни сумки, ни даже крохотного уменьшителя веса с собой не возьмут, а я где всем наберу? А обратно не возвращают, — бухтит она, и у меня появляется желание стукнуть ее книжкой.
— Благодарю, ваша помощь неоценима, — отвечаю я и тащусь к себе.
Как назло, на лестнице ни одного человека, приходится нести самой. Несколько раз останавливаюсь, чтобы отдохнуть, и с каждым разом все больше и больше раздражаюсь. Когда я добираюсь к себе, сил остается только на то, чтобы закинуть мешок в комнату, захлопнуть дверь и упасть на кровать. Да за что мне это все? Ничего не понятно, все нужно просить, еды нормальной нет, никого из знакомых нет! Ладно, звезды с ними, со спаржей и фондю на ужин, с долиной гортензий и отдельными комнатами, но в Академии звездных стражей были бы люди, которых я знаю с детства. Уверена, что и Диана Блэкберри, и Джейн Стин, и близняшки Кристоф поступили туда. И теперь отлично проводят время вместе, а я лежу, уткнувшись носом в подушку. Распухшим красным носом. И это леди Далия Солано, любимица Астерия Холла.
Что ж, если у меня нет здесь друзей и знакомых, значит, я должна ими обзавестись. И вряд ли они соберутся у моей кровати, нужно выходить и шевелиться самой. Интересно, где тут проводят время для общения? Кажется, мы проходили какую-то общую комнату. Думаю, мне пора пойти посмотреть, что там.
Умываюсь, привожу себя в порядок и спускаюсь в гостиную. И едва сдерживаю вздох разочарования: она пуста. Зато тут есть книги. Что ж, посижу пока, почитаю. Неожиданно, но приятно: на полках, помимо современных развлекательных изданий и комиксов, нахожу и классические произведения, и научные, причем явно зачитанные. Откровенно говоря, я думала, это тут не очень популярно. Ага, а вот и книга, которая мне пригодится — «Тьма и звезды. История маятника». Думаю, тут будет и про темных хранителей, и про звездных стражей. Я такую еще не читала.
Книга оказывается действительно интересной, хотя и немного не о том, как я думала. Начинается с каких-то древних времен, еще до создания академий, пока не очень понятно, к чему ведут, но жилось им тогда несладко.
— Привет, что читаешь?
Зачитавшись, я не заметила, что рядом, на соседнем кресле, устроился парень. Лицо знакомое, может, одногруппник? Или я просто видела его в толпе студентов в одном из коридоров или столовой. А-а-а, кажется, это он поднял руку на «сущностях». Интересный. Черты лица тонкие, черные волосы спускаются до подбородка и немного растрепаны так, что одиночные пряди падают на лицо. Серые глаза смотрят как-то мягко, но уверенно. Очень сложно описать этот взгляд. Это не пронзительная сила Райвена, но какая-то другая вкрадчивая ее разновидность, так что мне даже становится немного не по себе.
Вместо ответа поворачиваю книгу обложкой к нему.
— Ого, леди Далия интересуется историей, — говорит он немного насмешливо.
Мне тут же хочется развернуться и уйти. Да, парень не сказал ничего обидного, но прозвучало все равно неприятно, я устала от каких-то непонятных намеков. Закрываю книгу и встаю. Я свое общество никому не навязывала, чтобы сидеть и терпеть насмешки.
— Да погоди ты, нервная какая.
Он хватает меня за руку, от рывка я теряю равновесие и сажусь ему на колени. Ну уж нет! Но встать не удается, незнакомец уверенно бросает:
— Замри.
И я замираю, словно пчелка в смоле! Хам! Нахал, да как он смеет! Да мой отец сотрет его в порошок, если только узнает, что какой-то темный использовал заклятье на его дочери.
— А сейчас на секунду отвлекись от мыслей о том, как именно будешь убивать меня, и скажи: ты хочешь до конца обучения быть объектом насмешек или готова выслушать? Сейчас я сниму заклятье, извини, что пришлось его применить, но иначе бы пришлось догонять тебя в комнате, и большой вопрос, что хуже.
Чувствую, как путы спадают, замахиваюсь, чтобы дать пощечину, но, наткнувшись на невозмутимый взгляд человека, который готов принять свою судьбу, опускаю руку. В конце концов, за этим я и пришла сюда: познакомиться с кем-то, найти друзей. Во всяком случае, выслушать-то я его могу.
— Зови меня Лиам, — представляется он, — стоило начать с этого, но ты такая темпераментная, не угнался, — улыбается, а у меня опять вскипает раздражение.
— Ты хотел что-то сказать?
— Лишь одно: чуть поменьше «леди Далии», — он выделяет последние слова интонацией.
— Это моя гордость и моя слава. До замужества я ношу титул леди Далия Солано, именно в таком виде.
— Да ладно, никто не посягает на твою гордость и славу. Но если ты продолжишь ходить с видом хозяйской дочки, которая зашла в хлев и не знает, куда ступить, чтобы не запачкать туфельки, друзей ты тут не найдешь. Леди Далия была бы хороша в компании звездных, а здесь, — он смешно шевелит губами, задумавшись, — как насчет Лии?
Мне хочется плакать от жалости к себе. Или кричать от злости. Ну как меня только угораздило в это все вляпаться.
— Неужели, чтобы нравиться людям, я должна отказаться от себя? Неужели я так ужасна, что меня нельзя принять такой, какая я есть? Нужно обязательно перекроить под местную моду?
— Ну почему отказываться? Может, найти новые грани своей личности? Все-таки маятник определил тебя сюда, а он не ошибается.
— Может, в чем-то ты и прав, — вздохнув, признаю я. — Нельзя приходить со своими правилами в чужой дом.
— Тем более, если хочешь, чтобы он стал твоим, — подмигнув, добавляет Лиам. — Попробуй полюбить в академии хоть что-то. И увидишь, как начнет меняться твое отношение. Ты много слышала о звездных стражах. Наверняка и на Флотаре бывала не раз, да? А здесь ты ничего не знаешь и только вздыхаешь «там есть сад, там есть фонтан»? А тут ведь тоже есть и сад, и фонтан, и очень много других прекрасных вещей, которые тебе только предстоит узнать. И это будет волшебное приключение, а вовсе не пытка мученическая, которую ты сама себе придумала.
— Спасибо, Лиам, кажется, мое отношение уже начало меняться, — я благодарно сжимаю ладонь, и только тут до меня доходит, что я все еще сижу у него на коленях!
— Я уж думал, что тебе просто понравилось, — смеется он, когда я вскакиваю, как ужаленная. — Ну не надо так на меня зверем смотреть, после заморозки тело немного немеет и чуть теряет чувствительность, так что это вполне нормально. Я не обольщаюсь, что сама леди Далия сочла мои колени достойным местом для своей, — он кашляет, — гордости и славы.
— Ты невыносимый, — смеюсь и я, — но сердиться на тебя невозможно. Может, как-нибудь прогуляемся? Покажешь мне сад или фонтан, или что там еще есть интересного.
— Свидание? — спрашивает он, приподняв бровь, и я замечаю на ней маленькое серебристое колечко.
— Дружеская прогулка, — отрезаю я, — может, я и готова поискать у себя другие стороны, и даже быть Лией, но назначать самой свидания незнакомцам — это уж слишком.
Веселье улетучивается, уступая досаде. Как просто я потеряла границы допустимого поведения. Предположение о свидании — закономерный результат такой фривольности. Злюсь не на Лиама, а на себя. Может быть, и прав был маятник, определив сюда, и мне не место среди аристократов.
— Лия, пойдем, — говорит Лиам, вставая, — пожалуйста, пойдем со мной.
Хоть никакого настроения идти нет, но я все-таки следую за ним. Не так много желающих поддержать меня, чтобы ими разбрасываться. Да и попросил как-то уважительно, без заигрываний, что были всего пару минут назад.
— Доверишься мне? — спрашивает он.
Мы стоим у какой-то двери, Лиам готов открыть ее, ждет лишь моего ответа.
— Да, пожалуй, — выдыхаю я еле слышно и повторяю громче, — да.
— Тогда закрой глаза и давай руку.
Он не надевает мне какую-то повязку и не использует заклинание, при желании я легко могу подсмотреть. И именно потому не подсматриваю. Дверь открывается, и я понимаю, что мы выходим на балкон или террасу. Прохладный воздух немного пахнет озоном. Не самое грандиозное место, чтобы устраивать сюрпризы с закрытыми глазами, но я жду.
— Открывай, — говорит Лиам.
И мне кажется, что мы парим в струящемся вокруг зелено-фиолетовом сиянии. Да какое там кажется, мы и правда парим!
— Тихо-тихо-тихо, — быстро говорит он, — не надо дергаться, все под контролем. Просто расслабься, представь себя частью этих огней. Раньше люди верили, что северное сияние — это души предков, которые приходят повидаться с нами.
— А теперь?
— А теперь мы знаем, что сияние бывает разным.
— И какое у нас?
— Разве мы на северном полюсе, детка? Ой, извини, Далия.
— Пусть будет Лия, кажется, я привыкаю.
— Наше сияние действительно связано с духами и сущностями. Попробуй расслабиться, станцуй с ними. Может быть, они примут тебя и помогут стать одной из нас?
С опаской я повожу плечами, двигаю руками, ногами, но чудесный полет не прекращается. Что бы там ни сделал Лиам, это действительно работает. Прикрываю глаза, но так, чтобы были видны цветные всполохи и тьма вокруг, откидываю голову назад и кружусь, кружусь в странном танце. Мне кажется, рядом множество живых существ, больших и маленьких. Какие-то равнодушно проплывают мимо, какие-то дружелюбно касаются, а есть и те, что готовы составить мне компанию и сделать пару кругов вместе. Они не судят о том, какая я, лишь принимают в свой молчаливый танец.
— Нам пора, — шепчет на ухо Лиам.
— Нет! Я хочу еще! Это так чудесно. Танцуй и ты, Лиам, танцуй с нами.
— Лия, мы не можем тут долго оставаться или растворимся и станем одними из них. А вероятнее, вообще никем не станем, просто сгинем в небытие.
— Ну еще немного, пожалуйста!
— Ты же леди, — резко говорит он.
И я чувствую, будто мне закатили оплеуху. Ну точь-в-точь мамина интонация.
— Никогда больше так не делай, — кричу я. — Спасибо, конечно, но все равно не делай. Это ужасно. Как ты… Как тебе вообще пришло в голову? Откуда?
— Да так, узнал по случаю, — уклончиво отвечает он.
Мы медленно опускаемся. Сажусь на перила балкона, а Лиам стоит рядом, и мне кажется, что за эти полчаса или час, что прошли с того момента, как он заговорил со мной в гостиной, мы становимся гораздо ближе друг другу.
— Спасибо, это было чудесно, такое чувство свободы. Ты волшебник.
— Идиот я. Не надо было тебя туда тащить. Извини, но я слишком поздно понял, что теряю контроль над ситуацией. Духи тебя приняли, как свою. Настолько, что чуть не оставили.
— А по-моему, ты отлично справился, очень остроумное решение.
— Ты не обиделась?
— Нет, — качаю головой и понимаю, что обидчивость и плаксивость, преследовавшие меня весь день, действительно ушли. А еще, что где-то глубоко внутри у меня поселилось совершенно особенное ощущение, будто я до сих пор танцую в небе среди чудесных огней.
— Уже поздно, — говорю я, — нужно хоть узнать, что за занятия завтра, и как-то подготовиться. Надеюсь, чемодан привезли.
— Да, мне тоже пора. Если что, обращайся, Лия. Моя комната на первом этаже гостиной, коридор сразу за большим шкафом, вторая дверь.
— Не исключено, что загляну, — киваю я.
Лиам подает мне руку, помогая спуститься с перил, и мы расходимся по комнатам. Уже приближаясь к дверям, понимаю, что меня ждет радостная новость: прислонившись к стеночке, стоит мой чемодан.
А за дверью хорошая новость номер два: Марго не сбежала в свою комнату, а сидит в одном из кресел и буквально излучает нетерпение.
— Ну, колись, что у вас с Лиамом?