— Солли! Ты где была? — дружно накинулись на меня девчонки, встретив в гостиной.
— Молли сказала, что ты чуть свет укатила на машине с двумя магами! — надула губки Аманда. — Кто они? Ну-ка, признавайся!
Ай! Забыла записку оставить!
— Девочки, всё хорошо, не переживайте, — устало плюхнулась я на диван. — Ездила в деревню Санеди вместе с наместником и целителем. Четыре дня назад там произошёл пожар, пострадали люди. У дочери старосты на лице остался ужасный ожог, после которого образовался бы жуткий шрам. Несчастная хотела руки на себя наложить. Она ещё совсем юная. Мистер ди Сантьен попросил ей помочь.
— Какой ужас! — прикрыла рот ладошкой Аманда.
— Нас почему не предупредила? — нахмурилась Клариса.
— Риса, я не успела. Очень торопилась, потому что проспала, — честно ответила я. — И завтра утром опять поеду в две другие деревни, где были тоже пожары.
— М-да, — вздохнула Риса, качая головой.
— Мы уже не знали, о что думать, — ершилась Ама. — Я думала, тебя похитили.
— Какие глупости, — фыркнула я. — Расскажите лучше, чем занимались?
— Мы нашли отличные комнаты для салона! — заявила Аманда. — На первом этаже, рядом с выходом в сад. Когда садовник приведёт деревья и клумбы в порядок, вид из окон будет впечатляющий!
— Хорошо, — улыбнулась я. — Пойдём наводить порядок?
— Только до ужина, — хором ответили девушки.
— Солли, ты не представляешь! — заволновалась Ама, всплеснув руками. — В полдень пришло приглашение от мистера ди Кортона. Он позвал нас на прогулку по окрестностям Редвилля, а потом ужин-пикник. Сегодня в семь часов.
— Кто?! — не поверила я ушам.
— Маг-контролёр, — пояснила Риса. — Сообщил, что будет с друзьями.
— Я не поеду, — вздохнула, прикрыв глаза. — Слишком устала.
— Не переживай, мы поедем в экипаже мистера ди Кортона, — тебе не нужно ехать за рулём. Соглашайся!
— Девочки, хотите — езжайте, — но понимала, не отстанут.
— Солли, не подводи нас! — посмотрела исподлобья Клариса. — Мы уже написали ответ, что ты тоже будешь.
Так и знала, придётся ехать.
— Хорошо, уговорили, — вздохнула я, скривив губы.
До ужина мы занимались комнатами, прибирались с помощью магии. Вынесли хлам, очистили предметы мебели и интерьера. Горничная Молли помогала нам — хорошая девушка, из деревенских, трудолюбивая. За три часа полностью навели порядок.
Я оглядела комнату, которую мы будем делить с Кларисой.
— Хорошо стало. Правда?
— Да, завтра расставим мебель, шторы повесим, ширму поставим, — замечталась Риса так же, как и я.
— Как думаешь, пойдёт дело? — с сомнением обратилась я к подруге.
— Конечно. А ты сомневаешься?! — удивилась она.
— Не знаю, здешние дамы не привыкли ходить по салонам.
— Вот и отлично, мы их к этому приучим, — невозмутимо произнесла девушка. — У нас, кстати, первый заказ уже есть. Через две недели дочка местного аптекаря замуж выходит. Платье Аме заказала, прическу, маникюр, педикюр и макияж. Так что дело пойдёт, вот увидишь.
Я улыбнулась. Умеет Клариса убеждать.
— Девочки, вы закончили? — из соседней комнаты вышла Аманда с Молли.
— Да, как видишь, — оглядела комнату Клариса. — А ты?
— Да, основное всё сделали, — выдохнула Ама и опустила плечи. — Нужно переодеться, скоро мистер ди Кортон приедет за нами.
— О нет, — простонала я.
— Да, Солли, да, — упрямо повторила стилист, — так что давайте шевелите ногами!
— Смерти моей хочешь! — я показала язык и дала деру наверх, пока Клариса не осыпала меня нравоучениями.
Вечерами, как только солнце клонилось к горизонту, в Редвилле становилось свежо. Поэтому я выбрала синий костюм — юбку-годе и жакет — и блузку молочного цвета. К нему широкополую шляпу в цвет с огромным страусиным пером. В столице сейчас это писк моды. А здесь необходимость, ибо только так можно спрятать лицо от солнца.
Когда я спустилась в холл, девочки мило беседовали с Престоном и Рейли. Аманда выбрала бордовое платье с длинной баской и эффектом блузки по лифу — она выглядывала из-под имитирующего верхний слой платья. Клариса тоже выбрала более практичный вариант, как и я, — костюм из шоколадного шёлка. Красотки мои подруги.
— Мисс Соллейн, — протянул руку блондин и растянул губы в улыбке. — Вы прекрасно выглядите. Вам очень идёт глубокий синий цвет.
— Я тоже рада видеть вас, господа, — пролепетала я, проигнорировав жест мужчины.
— Прошу в экипаж, леди, — Престон деликатно указал на дверь.
Аманда ловко подхватила мага под локоть и повела его прочь, подальше от меня. Лишь ухмылка озарила моё лицо.
Клариса же пошла вместе с целителем. Она мягко улыбнулась мужчине, и тот сам предложил руку.
Интересно, зачем меня пригласили? Я тут как не пришей кобыле хвост.
По городу мы катались в наёмном четырёхместном чёрном фаэтоне, обитым изнутри красным сукном. Поэтому Рейли пришлось сесть вместе с кучером. Аманда как вцепилась в блондина, так его и не выпускала. Престон сидел рядом с ней, а я и Клариса напротив.
Мы прокатились по центру города, рассматривая памятники усопшему королю, первому мэру Редвилля, фонтан и ротонду на центральной площади. Девчонки сразу намотали на ус, где находятся магазины и рестораны. Аманда так восхищалась вывеской одного ресторана, что Престон пообещал при случае обязательно сводить нас в «Магнолию». Вот же прыткая девица!
После покатушек фаэтон вывез нас за город, на южную границу купола. Здесь располагался настоящий оазис: зелёная чаща и небольшое озеро с прозрачной голубой водой.
— Ух ты! — восхитилась я, когда сошла на землю. — Как здесь красиво, и легко дышится!
— Я знал, что вам понравится, — довольно произнёс Престон, подойдя ко мне. Аманда его всё-таки выпустила из рук, когда выходила из экипажа.
— Рейли, открывай багажник, — скомандовал маг. — Леди, наверное, проголодались.
— О, да! Очень, — томно пролепетала Аманда, снова захватив мага своими проворными ручками.
— Я помогу вам, мистер Рейли, — поспешила я удалиться от парочки . Есть действительно очень хотелось.
Целитель достал из багажника маг-саквояж, в который можно уложить полдома. Вынул оттуда походный столик на шесть персон, шесть стульев, посуду, еду, аккуратно упакованную в ресторанные коробки. Я, Риса и целитель ловко накрыли на стол по всем правилам этикета.
— А почему на столе шесть приборов? — заметила я несоответствие.
— Кейдан обещал подъехать, но дела его задержали, — ответил Рейли.
— Понятно, — закусила я губу. Значит, и его пригласили для ровного счета.
Ждать, однако, наместника никто не стал. И мы сели за стол.
Престон ухаживал сразу за мной и Амандой, предлагая положить то или иное блюдо, наливал из бутылки вино. Рейли же полностью принадлежал Рисе. Кажется, она ему понравилась. Он деликатно обращался к ней и чуть смущался, когда невзначай задевал её руку.
Ужин проходил непринуждённо, Престон шутил, рассказывая истории из жизни, своей или чужой. Девчонки хохотали от души. Аманда не сводила восхищённых глаз с мага. А тот наслаждался, что его слушают с открытыми ртами. Только я иногда мило улыбалась его шутливым историям.
Когда Рейли достал из саквояжа десерт — пирожное и конфеты, — приехал наместник. Открытое двухместное ландо, запряженное парой лошадей, остановилось возле озера.
Мы все разом повернули головы и увидели, как наместник спрыгивает с облучка. Он сам управлял повозкой. Отряхнув полы светлого пиджака, Кейдан браво подошёл к столу.
— Доброго всем вечера. Прошу прощения, что опоздал, — он склонил учтиво голову. — К сожалению, не получилось вовремя закончить одно дело.
Присутствующие хором поздоровались с ним.
— Присаживайся, — бросил блондин, указывая на свободный стул.
— Благодарю, вижу, вы уже до десерта дошли, — наместник взял стул и сел рядом со мной, так как это было единственное свободное место.
— Да, но мы вам оставили жаркое, корзиночки и салат, — ответила я, махнув на блюда, оставшиеся на столе.
— Очень любезно, — улыбнулся он. — Я как раз голоден безмерно.
И приступил к ужину, не стесняясь поглощать пищу быстро и жадно. Я даже засмотрелась, как ловко он уничтожает блюда.
— Кей, где твои манеры? — ухмыльнулся Престон. — Ты напугаешь леди.
— Прест, не строй из себя махрового блюстителя этикета, — буркнул наместник, уплетая салат. — Тебе это не идёт.
Маг только скривил губы, но промолчал.
— Вижу, я прервал ваш интересный разговор, — заметил молчание наместник. — Престон, продолжай свои душещипательные истории.
— Я уже закончил, — сложил на груди руки блондин. — Давай лучше ты нам что-нибудь расскажи.
— О, нет, — хохотнул Кейдан. — Я не умею так красочно расписывать то, чего никогда не было.
Престон сжал губы. Похоже, кто-то нам лапшу на уши вешал. Я покосилась на блондина. Да так и замерла, открыв рот. За его спиной стояла призрачная девушка в грязной ночной сорочке. Её чёрные волосы спутались, сухая зелёная тина торчала клочьями в прядях. Жуткое зрелище.
Я сглотнула и отвела взгляд. Сердце зайцем тряслось в груди.
— Что-то случилось, мисс Соллейн? — заметил моё замешательство Престон.
— Нет, всё в порядке, — попыталась я улыбнуться, но вышло скверно. — Просто показалось.
Девица тоже заметила мой испуганный взгляд и с интересом обошла стол, встав позади меня. Гробовой холод, тянущейся от неё, пробирал до костей. Сидеть и делать вид, что её нет, не получалось. Я невольно поёжилась от озноба. Не выдержав, встала из-за стола.
— Спасибо большое за чудесный ужин, — произнесла я, чуть ли не стуча зубами то ли от страха, то ли от холода. — Хочу пройтись по берегу.
Я зыркнула на Кейдана, слегка качнув головой в сторону озера. Лишь бы понял мой намёк.
— Негоже леди одной гулять, — догадался наместник и тоже встал из-за стола.
Когда мы отошли на приличное расстояние, маг угрюмо посмотрел на меня.
— Что это было, мисс?
— Здесь призрак девушки, и она идёт за нами, — прошептала я. — Жуткая и очень пугает меня.
— Здесь почти каждый год кто-нибудь тонет, неудивительно, что есть души утопленников, — задумчиво произнёс маг.
— Мне страшно, мистер Кейдан, — вцепилась я в рукав его пиджака. — Пожалуйста, отвезите меня домой.
— Хорошо, но что мы скажем вашим подругам?
— Придумайте что-нибудь, — ахнула я, когда полупрозрачная девица приблизилась, смотря на меня мутными глазами.
— Пойдёмте к ландо, — развернул меня наместник и потащил к дороге, придерживая за локоть.
Он на несколько секунд оставил меня, когда подошёл к столу, что-то объяснил друзьям, развернулся и быстро догнал меня.
Чуть живая, я дошла до экипажа. Кейдан усадил меня на мягкое сиденье, закрыл дверцу, а сам сел на место кучера. Взмах поводьями, и лошади тронулись в путь.
— Что вы им сказали? — обратилась я к наместнику.
— Что похищаю вас для уединённого свидания, — хохотнул маг.
— Что, простите?! — я подумала, не ослышалась ли.
— А что я мог ещё сказать? — даже не обернулся этот наглец, вздёрнув бровь. — Если у всех на виду вы стреляете в меня глазками, увели на берег. А теперь ещё мы вдвоём отправились кататься.
О, боги! Он серьёзно?!
— Да всё что угодно! — разозлилась я. — Может, мне стало плохо, и вы повезли меня в больницу.
— Ага, когда главный целитель сидит на соседнем стуле?! — усмехнулся маг. — Не переживайте, мисс Соллейн. Всё будет хорошо.
Вот бы мне такую уверенность.
Автор визуала Лера Смарт.