Майор Дементій працював у своєму кабінеті над паперами. Крізь прочинені двері зазирнув судмедексперт Гімпель.
— Тебе цікавлять результати розтину? — запитав він.
— Мене вони завжди цікавлять, особливо після обіду, — похмуро відповів майор.
— Тоді слухай, — Гімпель зручно вмостився в кріслі, але розпочати свою малоапетитну розповідь не встиг — задзвонив телефон.
Майор зняв трубку:
— Майор Дементій слухає. Перепрошую? А, це ви, пане Козлов, — він ввімкнув спікерфон і кивнув Гімпелю, щоб той залишився.
На всю кімнату залунав голос:
— Я радий, пане майоре, що ви мене пам’ятаєте. Я дзвоню, як ви просили. Пам’ятаєте, ви казали зв’язатися з вами, якщо я знову зустріну того чоловіка, який стежив за отцем Юрієм? Я уважно спостерігав за людьми, які проходили повз мій офіс, але ніколи більше його не бачив…
— Ви тільки для цього мені телефонуєте? — нетерпляче спитав майор, бо він таки хотів почути результати розтину.
— Розумію вашу іронію, шановний. Але хвилинку терпіння. Я маю вам розповісти, що кілька днів тому, коли я був на доброчинному дитячому святі… Воно відбувалося у парку на Совках; я особисто туди пішов через участь Наталі Панаєвої, яка підписувала там свої книжки…
Гімпель і Дементій перезирнулися. Гімпель стенув плечима, мовляв, нічого не вдієш, май терпіння.
— Я дуже люблю детективи, — продовжував Козлов, — тому я хотів отримати книжку з автографом відомої письменниці. Ви читали її роман про викрадену дівчину?
— Чесно кажучи, — ледь стримуючись, промовив майор, — я не маю часу на романи, бо…
— Бо мусите вислуховувати таких зануд, як я, правда ж?
— Ну-у-у, — не став заперечувати майор.
— Так от, на превеликий свій подив, я побачив там цього чоловіка. Того самого, який проходив повз мій офіс у вечір вбивства отця Юрія. Мабуть, після того він потрапив у якусь аварію, чи що, бо пересувався на візку. А може, це лише маскування. Я навів про нього довідки і з’ясував, що це пан Картамиш, проживає неподалік того парку. Кажуть, що він — дуже багата людина…
— Дякую вам, пане Козлов, — перебив його майор, — ви нам дуже допомогли, тепер ми самі будемо наводити про нього довідки. Ще раз дякую і до побачення, — він відключився. — Ну, що скажеш? — майор поцікавився думкую Гімпеля.
— Ці балачки не тримаються купи, — спокійно відповів лікар.
— Можливо, ти маєш рацію. Але це на перший погляд, а якщо копнути глибше…
— Цей тип, Козлов, елементарно не міг роздивитися настільки добре чиєсь обличчя тоді ввечері, а до того ж, був густий туман. Мабуть, це просто збіг. Сам знаєш, як це буває. Він побачив чоловіка, якого намалював собі в уяві. Це ж майже правило: у дев’яти випадках із десяти підозрювані не схожі на свій опис чи фоторобот.
Дементій заперечливо похитав головою:
— Мені цей Козлов видався досить солідним чоловіком, розумним і спостережливим.
— Тобто ти схильний йому вірити? — Гімпель з цікавістю дивився на майора. — Ну, в такому разі, що ти збираєшся робити?
— Про всяк випадок наведу довідки про згаданого пана Картамиша, — відповів Дементій, — але спочатку доповідай про результати розтину.
Авенір та Іринка Кириченко пили каву в «Кавовому домі» у Пасажі. Дейкало, як умів, намагався передати свої сумніви приятельці, на чию логіку і ясний розум покладався. Та йому здалося, що Іринка слухає неуважно.
— Дивовижні речі ти розповідаєш, — легковажно заявила Іринка, розглядаючи паруючий кавник перед ними на столі. — Я чула такі історії, але там йшлося про забобонних сільських мешканців.
— Ти не хочеш мене розуміти, — дратувався Авенір.
— Чому ж? Я прекрасно тебе розумію. Це все дуже цікаво. Якась дохристиянська історія. По-моєму, це просто відгомін поганських традицій, — Іринка потяглася за черговим шматком лимонного торта.
— При чому тут поганство! Є факти. Прізвища на аркуші паперу. Я знаю, що трапилося з деякими з них. Мене цікавить, що трапилося чи що трапиться з рештою.
— Це все твоя творча уява. Ти все перебільшуєш, Веню. Але твої відьми, схоже, і самі вірять у всю цю чортівню. Я думаю, що вони гидкі та злісні жінки, як ти і розповідаєш.
— Але ти не віриш, що вони небезпечні?
— Звичайно, ні.
— Мені здається, — Дейкало вже говорив сам до себе, — що треба все перевірити. Я волію добратися до суті.
— Правильно, — Іринка знову потяглася за тортом. — Матимеш матеріал для прекрасної статті. Це буде дуже цікава, навіть захоплююча стаття.
— Я сподівався, ти мені допоможеш, — зауважив Авенір.
— Чим же я можу допомогти?
Авенір замислився. А справді, чим? Коли журналіст призначав цю зустріч з Іринкою, він сподівався на її розсудливість та енциклопедичні знання. Але, зіткнувшись з байдужістю дівчини, він відчув, що його сподівання розсипалися на друзки.
— Допоможи мені все перевірити і з’ясувати, будь ласка.
— На жаль, я страшенно зайнята зараз. Пишу статтю із соціологічних досліджень купівельної спроможності мешканців Совських Ставків.
Авенір похнюпився.
— Зрозуміло. Ти справді страшенно зайнята.
Іринка зраділа:
— Абсолютно маєш рацію!
Авенір подивився на неї через стіл. Гарна, розумна, освічена, проте без вогника у душі. Ні, вона йому нічим не допоможе.
Наступного дня Авенір намагався додзвонитися до майора Дементія, але того не було на місці. Тоді невтомний журналіст спробував зловити його наприкінці дня у його ж кабінеті, і йому це вдалося.
Друзі рушили до «Челентано» випити по чарці та поїсти піци. Майор був дуже голодний, він цілий день мотався у справі перестрілки між наркоторговцями на Куренівці і не встиг пообідати. Але він швидко наситився і відігрівся (переважно завдяки бренді), настрій його поліпшився, а очі задоволено блищали.
— Ти не дивуйся, — перейшов Авенір до мети свого візиту. — Просто випливли деякі факти, тому я вирішив тебе потурбувати.
— Матеріал для статті? — сонно пробурмотів ситий Дементій.
— Не знаю поки що. Я про ту справу… Вбивство отця Юрія. Хочу тебе спитати: назва «Володарка» тобі нічого не каже?
— Містечко у Київський області. А що?
— Я думаю, може, це не містечко, а прізвисько однієї ворожки. І вона якось пов’язана з вбивством…
— Чому ти так вважаєш?
— Не можу тобі сказати нічого певного, лише здогади на рівні інтуїції. Я нещодавно був на доброчинному вечорі у парку на Совках. І там мене познайомили з ворожкою, чи медіумом, чи хіроманткою, біс розбере. Її звати Тетяна Володарська, а псевдонім — Володарка. Я балакав про неї з її сусідом, паном Картамишем…
Дементій миттю прокинувся.
— Картамиш? Справді? Ти маєш просто талант опинитися у потрібному місці у потрібний час. Ну і як він тобі?
— Дуже оригінальна особа.
— Розкажи докладніше.
Авенір замислився: як у кількох словах передати всі враження від цієї людини?
— Найбільше враження справляє його характер. Хоча у нього паралізовані ноги після аварії…
Дементій різко перебив:
— Після аварії? Коли це сталося?
— Ти ж розумієш, мені незручно було питати, але знайомі казали, що аварія сталася вже понад шість років тому. Після неї ноги залишилися нерухомими.
Майор відкинувся у кріслі.
— Усе зрозуміло. Я припускав, що це може бути збіг обставин, але тепер бачу, що такого не буває. Але нащо ж нам збрехав цей пан Козлов?
— Ти про що?
Майор відповів:
— На початку розслідування вбивства отця Юрія ми шукали кого-небудь, хто б бачив його у той вечір. Більшість свідчень нічого нового не дали, як це звичайно і трапляється. Але один чоловік, який має поблизу того місця, де вбили отця Юрія, невеличку контору з поліграфічних послуг, — його прізвище Козлов, — розповів, що бачив отця Юрія саме того вечора. Отець Юрій йшов повз його контору, а за ним слідом — якийсь чоловік. Козлов його описав досить точно і запевнив, що може впізнати, якщо знову побачить. А днів два тому він потелефонував і розповів ось що. Тепер він живе на Совках. Купив там будинок… Нещодавно він побував на святі у сквері на Совських ставках. І побачив пана Картамиша. Каже, що той пересувається у візку, — Дементій питально глянув на Авеніра.
— Правильно, — кивнув Дейкало.
— І ще Козлов каже, що почав розпитувати про цього чоловіка і довідався, що його прізвище Картамиш.
Дейкало знову кивнув:
— Це все так, крім однієї деталі. Пан Картамиш не міг йти за отцем Юрієм у той вечір. Це фізично неможливо. Козлов помиляється.
— Припустимо, він помиляється. Але він надав нам опис Картамиша. Метр вісімдесят, дуже худий, плечі похилі, сутулий, на шиї кадик, довге волосся, великий римський ніс.
— Так, дуже схоже. Лише щодо зросту нічого не можу тобі сказати, він завжди сидить у візку. Тому він і не міг йти за отцем Юрієм. А загалом портрет збігається з реальним паном Картамишем.
Дементій замислився.
— Розумію. Мабуть, Козлов таки перебільшив свій талант розпізнавати обличчя. Можливо, насправді він бачив когось схожого, і ця схожість збила його з пантелику… Добре вже, тепер розповідай про Володарку.
— Якщо не віритимеш, — попередив приятеля Авенір, — попереджай відразу, щоб я часу не гаяв. Бо історія вельми незвична.
Дейкало переказав йому свою розмову з Тетяною Володарською. І майор, звичайно ж, не повірив йому:
— Таких дурниць я ще не чув!
— Так? Насправді дурниці?
— Звичайно! Що з тобою, Веню? Медіум, сільська відьма і стара дівка, які можуть наслати смертоносний потяг до смерті. Чи це просто матеріал для сенсаційної статті?
— Мабуть, я з глузду з’їхав, — мляво промовив Авенір, бо він раптом відчув, що йому остобісило розповідати цю історію і вислуховувати раціональні коментарі до неї.
— Е ні, друже, так не піде. Зараз ти намагаєшся сам себе переконати у тому, що це все лише твоя уява. Але насправді ти сприймаєш ці дурниці всерйоз, — уважно подивившись на Дейкала, сказав майор.
Авенір махнув рукою.
— А ти скажи мені, будь ласка, чи правда те, що у кожному з нас живе підсвідоме бажання померти?
Дементій трохи помовчав, а потім відповів:
— Я не психіатр, тому не можу тобі сказати про науковий погляд на таку тезу. Як на мене, це просто маячня. Тому раджу: купи посібник із психіатрії.
— А якщо подивитися на це з іншого боку. За досить короткий проміжок часу (може, рік чи два) ці прізвища стали прізвищами у свідоцтвах про смерть. Чи не так?
Дементій знову замислився.
— Тут ти правий, — сказав він, якось дивно глянувши на Авеніра.
— Так ось що у них є спільного — вони померли.
— Це точно. Але ти уявляєш, скільки людей помирає щодня? Більшість прізвищ із цього списку досить поширені.
— Балгіра, — заперечив Авенір, — Марина Балгіра. Це прізвище не є поширеним. А вона також померла.
Дементій зітхнув: якби цей впертюх не був його приятелем, він би вже давно подався додому.
— Звідки ти знаєш, що вона померла?
— Чув від знайомих.
— Її смерть зовсім не була підозрілою. Повір мені. Міліція теж не сидить, склавши руки. Ми перевірили всі смерті людей із прізвищами з цього списку. Жодна смерть не була підозрілою. Якби це були нещасні випадки або отруєння… Але смерть завжди наступала від природніх причин. Запалення легень, крововилив у мозок, пухлина мозку, жовчнокам’яна хвороба. Коротше кажучи, нічого підозрілого.
Авенір кивнув:
— Але ж ви все-таки перевіряли? Значить, і міліцію щось бентежить? Ти ж кажеш, нічого підозрілого. От і Володарка запевняла, що йдеться про звичайні хвороби.
— Авеніре, — заволав Дементій, — ти що, насправді думаєш, що ця жінка може примусити когось, кого вона ніколи в житті не бачила, захворіти на запалення легень і померти?
— Я так не думаю. А ось вона думає. Я вважаю, що це неможливо. Мені б хотілося, щоб це було неможливим. Але певні деталі переконують мене у протилежному. Випадкова згадка про «Володарку» під час розмови про те, як прибрати непотрібну людину. І виявляється, що є така собі Володарка, і вона хвалиться, що може будь-яку людину прибрати. Вона має сусіду, якого бачили, коли він скрадався за отцем Юрієм якраз перед тим, як сталося вбивство. Отця Юрія у той вечір покликали до жінки, яка вмирала, і та розповіла про якийсь злочин. Чи не забагато збігів, як ти вважаєш?
— Але Картамиш не може бути тією людиною, яка стежила за отцем Юрієм. Ти ж сам кажеш, що він уже багато років спаралізований.
— Слухай, довідайся в лікарів, чи не можна симулювати параліч?
— Одразу тобі скажу — не можна. Органи атрофуються.
— Шкода, — тяжко зітхнув Авенір. — Адже пан Картамиш ідеально підходить на роль голови товариства «Усуваємо непотрібних». Якщо, звичайно, таке товариство існує. Пан Картамиш — надзвичайно багата людина. Звідки у нього такі гроші?
Дементій вважав за краще нічого не відповідати.
Авенір трохи помовчав і додав:
— Добре, нехай всі ці люди померли у власних ліжках від природних хвороб. Але, можливо, хто-небудь усе ж нажився на їхніх смертях?
Дементій розсміявся з полегшенням, бо йому здалося, що приятель нарешті облишив свою маячню:
— Кожна смерть комусь вигідна. Ми ще раз усе перевіримо. Потелефонуй мені за кілька днів, — і він вискочив на вулицю, побоюючись, що Дейкало знову причепиться до нього з питаннями.
Звісно ж, майор Дементій дарма сподівався, що на цьому їхня з Авеніром гра у питання-відповіді закінчиться. Дейкало потелефонував рівно за два дні.
— Привіт! — весело гукнув він у слухавку. — Ти щось довідався?
— О Боже! — простогнав майор. — Це знову ти!
Але він лише вдавав незадоволеного.
Насправді у нього було чим похвалитися перед приятелем.
— Записувати будеш? — не втримався він, щоб не вколоти журналіста.
— Ти кажи, я так запам’ятаю. Отже, перше прізвище Арнаут. Ти казав, що це велике цабе з вашого міністерства. Він був багатий?
— На політичні питання не відповідаю, — ухилився від відповіді Дементій. — Досить заможний, як і кожен чиновник високого рангу.
— Кому залишилася спадщина? І хто успадкував його посаду?
— Спадкоємець, вочевидь, його син. Він живе у Канаді, має там власний бізнес. А посаду успадкував заступник. На момент смерті він перебував із дружнім візитом у Туркменістані. Обмінювався досвідом, так би мовити.
Обидва засміялися, уявивши, яким досвідом обмінюються туркменські і українські міліціонери.
— Тамара Оліяр залишила дуже велику спадщину, яку отримала після того, як її батько вибухнув разом зі своєю машиною та бензозаправною. У заповіті було вказано, що у випадку, коли вона помре, не досягнувши двадцяти одного року, її гроші переходять до мачухи. Мачуха — ще досить молода, працювала у батька секретаркою, але начебто все виглядає безневинно. Тепер знайома тобі Марина Балгіра. Її квартира і дача залишаються її сестрі у перших. До речі, квартира велика, у центрі, прекрасно відремонтована і вмебльована.
— Чудово. А де її сестра?
— Уже багато років живе в Німеччині.
— Виходить, усі спадкоємці на момент смерті не були у Києві. Просто прекрасно, — зауважив Авенір.
Дементій кахикнув і продовжував:
— З кількох Терещенків, які померли за цей період, один залишив молоду вдову, яка, очевидно, мала коханця, бо дуже швидко знову вийшла заміж. Мамчиць помер від крововиливу, ми його підозрювали у стосунках із злочинними угрупованнями, але довести не могли. Якщо це дійсно було так, то деякі власники крамниць зітхнули з полегшенням, почувши про його смерть.
— Послухай, Миколо, ти хочеш сказати, що всі ці смерті комусь принесли вигоду або полегшення. А як щодо Павлиша?
— У наших списках такого немає. Хоча це поширене прізвище.
— Мабуть, можна сказати, що це — наступна жертва.
— Слухай, по-моєму, ти занадто серйозно до цього ставишся. Ти просто впертюх. Послухай фахівця, не сприймай витвір своєї розбурханої уяви серйозно.
— Схоже, мене ніхто не сприймає серйозно, — сумно повідомив Авенір і поклав слухавку.