[Бернадет: Ыгхыхыаааааа….]
Девушка плакала, скорее даже рыдала, зарывшись подбородком в огромную рясу Сергея. Тот же сидел полуголым за стойкой и с задумчивым видом смотрел куда-то в стену.
История Дыона, конечно, была довольно трагичной, но не настолько же… Как минимум, для не столь сентиментального юноши не было поводов развешивать сопли.
[Сергей: И что потом произошло с теми зверолюдами?]
[Дыон: …На слэдующий дэнь оны были миртвы.]
[Сергей: Ничего себе.]
[Дыон: По началу, я рышил, шо аканчательна откажуся от убыйств, но патом… Кагда мы встрэтились, они дыржали нож у горла какой-та девачки — подумыли, шо эта моя дочь… Всё-такы развидка Траста сплашала… Оны убыли её, а я их… Не думыю, шо сделыл шо-та ны так.]
[Сергей: Да не, Дыон… Всё нормально… Ну, в плане, ничего нормального в том, что произошло с твоей женой нет, но вот в… В общем, я соболезную тебе.]
[Дыон: Мнэ-та зачем? Я жыв. Сыжу здысь. Пью каждый дынь. На турнырах дырусь.]
[Сергей: …]
[Бернадет: Гхыхы хы хыыыы….]
[Сергей: А почему ты тогда убежал?]
[Дыон: Когды у купца-та был?]
[Сергей: Да… Логичнее же было сохранить жизнь жене, прийти к зверолюдам и убить их, разве нет? А после этого и жить спокойно.]
[Дыон: Знаишь… В тот момэнт… Я думыл, шо убей я эту Лилю, и не будыт ва мне больша ничегхошеньке чаловеческаго… Не такого отца я хатэл своиму рыбёнку…]
[Сергей: …]
[Дыон: …]
[Сергей: Так в итоге все дела прогорели, и ты вернулся к корчме?]
[Дыон: Да… Но сыгодня, хотя… Скорые, ужы вчира… Тот зывролюд напомныл мне, хто я есть на самым дыле…]
[Сергей: Да не переживай ты так… Понимаю, что принижать чужие горести не совсем правильно и красиво, но забудется всё, завтра уже будет получше.]
[Дыон: Надыюсь…]
[Сергей: …]
[Дыон: …]
[Сергей: Ну мы пойдём тогда, спокойной тебе ночи.]
[Дыон: Можит, вам уж налыть напоследак засчёт завидения?]
[Сергей: Бернадет?]
[Бернадет: Не… Не откажусь.]
Наконец-то девушка перестала плакать, её щёки покраснели от слёз, а глаза продолжали блестеть. Женщина, что уж тут поделаешь…
Дыон разлили обоим по бутылочке. Если Сергей выпил спокойно, с толком и не спеша, то Бернадет зачем-то со всей дури выхлебала целый бутыль чуть ли не за один глоток.
И зря…
[Бернадет: Так это… Был… Алкоголь…]
[Сергей: А что ты ожидала увидеть в корчме? Молоко? Неужели не унюхала вообще что ли, там, не знаю, вкус не почувствовала?]
Тем не менее, девушка уже не была в состоянии что-либо ему ответить. Постепенно склоняя голову набок, она прикрыла глаза всего на одно мгновение, и они прочно замкнулись.
Бернадет потеряла сознание.
[Сергей: Мда, Дыон… Заслушались мы тебя, такую оплошность допустили…]
[Дыон: Ызвыняюсь…]
[Сергей: Да ладно, я это так — для красного словца… Эххх… Теперь придётся её снова тащить до дворца.]
[Дыон: Тыбе памочь?]
[Сергей: Ты лучше выспись… Может и полегчает, увидишь что-нибудь во сне… Мне-то не привыкать по ночам шляться.]
[Дыон: Тогда… Удачы!]
[Сергей: Тебе того же, спокойной ночи!]
[Дыон: Пакойной.]
Юноша поднял свою спутницу на руки и вынес на улицу.
Луна блестела над самой его макушкой, вдалеке веяли слабым мерцанием звёздочки, плескались в потоках мрака едва заметные тучи, и перешёптывались между друг другом деревья и кустики.
[Сергей: Мда… Мне бы так до рассвета хоть вернуться…]
Он не успел. На улице уже взошло летнее солнце, запели назойливые птицы, а юноша только вяло шлёпал по Третьему Кольцу.
[Сергей: Пиздец… Поспал бы у дворца на траве, всё равно там бы не убили… Ай, теперь уже поздно, надо дойти до конца…. Ещё и свадьба…]
Глаза Сергея покраснели, мешки под глазами ещё более осунулись, налившись чернилами, а на лбу, казалось, появилась лишняя морщина. Всё удовольствие от похода в ванную давным-давно уступило место несменной боли в ногах, груди, колющему холоду, так злобно лижущему юношескую спину, и банальной усталости.
Но неожиданно парень спохватился, и его полудохлый организм совершенно нежданно напитался взявшейся из ниоткуда жизненной энергией.
[Сергей: ТОЧНО!!! СЕГОДНЯ ЖЕ СВАДЬБА!!! ЁБАННЫЙ ТВОЙ РОТ!!!]
Забыв о боли и недосыпе, юноша со всех сил помчался к монастырю, яростно размахивая руками.
[Сергей: ФИЛЬКА, ТЫ ПРИГОТОВИЛСЯ?!]
[Филька: Да-да, сейчас только… О, ты всё-таки побрился…]
[Сергей: НЕ ВРЕМЯ БОЛТАТЬ О ВСЯКОЙ ЕРЕСИ! ГДЕ КАЦО?!]
Взлохмаченный юноша со всех ног понёсся к своему кабинету. Белокаменные своды сильно путали, и голова трещала по швам, но сегодняшнее мероприятие, на которое был приглашён герой Йефенделла, было гораздо важнее.
Чуть не пролетев мимо своей кельи, Сергей схватил свою дверцу за небольшую ручку и со всей дури дёрнул её на себя, чуть не сорвав дверь с петель.
[Кацо: Серге…]
[Сергей: ТЫ ГОТОВ?!]
[Кацо: А… Ах… Да, я приготовился…]
Слегка оторопев от такого безумного напора Сергея, мальчик, сконфузившись, спрятал руки за спиной и смущённо надел трясущейся ладошкой жёлтый цилиндр себе на голову.
[Сергей: И… Это всё?!]
Да, во внешности Кацо Коммерсанте не поменялось, ровным счётом, ничего кроме пресловутого цилиндра, точно такого же цвета, как и вся остальная его одежда. Голубые волосы всё также беспорядочно виляли под капюшоном, а над желтоватым воротничком маячило измученное недосыпами лицо, изрядно покрывшееся морщинами.
[Кацо: А что… Ещё мне нужно сделать?]
[Сергей: Ты же на целую СВАДЬБУ идёшь, причешись хоть, вот…]
Юноша судорожно ринулся к своей тумбе, пытаясь отыскать там очень старый монашеский гребень, предназначенный для бород. Вещи полетели на пол, но того, что искал Сергей, там не оказалось, так что с измученным вздохом он снова приподнялся и, ощутив небольшое головокружение, отошёл ко входу.
[Сергей: Так… Одевайтесь… Идите к выходу из монастыря, и…]
Глянув в небольшое окошко, юноша обомлел.
[Сергей: Солнце уже за липой, мы опаздываем…]
[Кацо: Может, доедем в моей повозке?]
[Сергей: А ты сможешь проехать через Второе Кольцо?]
[Кацо: Эх… Как минимум, постараюсь.]
[Сергей: Отлично, бери Фильку, сажай в повозку… Так-так, шприц и лопата… Мне нужно не забыть шприц и лопату.]
Мальчик уже вышел из кельи, пока Сергей продолжал отчаянно елозить по малочисленным шкафчикам и уголкам, судорожно пытаясь найти всё то, про что он мог забыть.
Сорвав с уголка двери чистую рясу, попаданец резко натянул её на себя, приобул свои излюбленные начищенные башмаки, в последний раз уложил свои волосы небольшим взмахом ладони, взял из-под подушки пару шприцов и прихватил с собой старую добрую лопату с большим кроваво-тёмным камнем на рукоятке.
«Так… Вроде бы всё… Зет есть, шприцы есть, я есть, нормальный вид есть, Кацо с Филькой есть… Но… Что-то я забыл…. … Да нет, вроде бы ничего…»
Юноша удовлетворённо выскочил из комнаты и помчался вдоль белокаменных коридоров навстречу свежему воздуху, который, впрочем, ему за ночь изрядно надоел.
[Сергей: Кацо, вы готовы?!]
[Кацо: Мы-то уже сели, тебя ждём.]
[Сергей: Всё, давай — гони!]
[Кацо: Угу.]
Мальчик уселся за поводья и, слегка шлёпнув ими молодую кобылицу, помчал повозку вперёд.
[Сергей: Фууух…]
[Филька: К чему такая спешка?]
[Сергей: Нам ни за что нельзя опоздать, понимаешь? Если мы пропустим этот шанс, то… Ох… Другого уже не будет.]
Сергей еле успевал отдышаться, внутри было душновато, и, что уже тут греха таить, довольно-таки сильно воняло.
Филька был в монашеской рясе и таких же башмаках, как и у Сергея. Накануне он побрился и сложил свои волосы в пучок, чтобы выглядеть хоть немного презентабельнее.
[Сергей: Тебе бы сейчас ещё смокинг и демонические силы: пополнили бы список плагиатов….]
[Филька: Опять ты, не выспавшись, какую-то хрень несёшь. Признавайся, сколько сегодня спал?]
[Сергей: Ха. ХАхаха…]
[Филька: Чего?]
[Сергей: Во.]
Юноша многозначительно сложил большой и указательный палец и глянул на своего собеседника через получившееся «очко».
[Филька: И как ты собираешься продержаться до того момента, как Хирол уснёт? До ночи ещё далеко.]
[Сергей: Причём тут ночь. Это же свадьба, а на ней принято что?]
[Филька: Эмм… Дарить подарки молодожёнам?]
[Сергей: На ней принято бухать, бестолочь! Вот сопьём его, кровь откачаем, и, считай, миссия выполнена.]
[Филька: И как мы его споим?]
[Сергей: Арггххх… Тебе вообще что ли Кацо ничего не рассказал?]
[Филька: Что именно?]
[Сергей: Смотри: у знати, короче, принято проводить мальчишник и девичник перед брачной ночью, то бишь гости разделяются на женскую и мужскую часть.]
[Филька: И мы типо пойдём на мальчишник?]
[Сергей: Да, для этого-то нас и позвали: у бедного Хирола вообще нет знакомых мужчин, так что берут всех без разбора.]
[Филька: И с какого момента я стал каким-то «без разбора»?]
[Сергей: С того, как решил в рясе на свадьбу являться.]
[Филька: Сам-то будто лучше.]
[Сергей: У меня это стиль!]
[Филька: А чёрные мешки под красными глазами то же что ли стиль? Только вчера побрился, уже красавцем тут себя называет.]
[Сергей: Так! Ты вообще собираешься план слушать дальше?!]
[Филька: А чё там слушать: поим, качаем, уезжаем — всё предельно просто, ещё и поедим бесплатно.]
[Сергей: А с вот этим, боюсь, у нас трудности…]
[Филька: В смысле?]
[Сергей: Мы же чисто на мальчишник… Там только бухло и будет…]
[Филька: Эххх… Тогда, ничего не поделаешь, придётся выпить…]
[Сергей: С какой же искренней грустью ты это сказал, прям великий актёр, можно и в шуты уже записываться.]
[Филька: С таким острым языком тебе как раз туда и дорога.]
[Сергей: Эх… ….]
[Филька: …]
[Сергей: …]
[Филька: …]
[Сергей: Слушай, а ты песен никаких не знаешь?]
[Филька: Песен? Так ты всё-таки решил стать шутом?]
[Сергей: Да нет… Просто скучно в дороге, нам же ещё ехать и ехать, а тобой разговаривать — ну-у-у такое себе удовольствие.]
[Филька: Понятно… Ну, вроде одну песню я знаю.]
[Сергей: Ну спой.]
[Филька: Эх… Давай, и правда что-то скучновато… Умггхху…]
[Сергей: …]
[Филька:
Тихий сон.
О том, где ты.
Счастье, свет
И блеск зари…
Миньи смех
И Рогра гнёт…
Минея-я-я-я….
…….
Хлипкий вздох
Моей звезды
Сонный блеск
Цветной росы
Алый мех
И очи — лёд.
Минея-я-я-я….]
[Сергей: …]
«Это же перепевка «На заре» только с какими-то непонятными именами… Ну, стоит признать, что голос у него красивый, тут ничего не скажешь».
[Кацо: Сергей, Филька, мы приехали!]
[Сергей: Отлично, допоешь потом как-нибудь, Филька, делаешь ты это отлично!]
[Филька: Ещё бы.]
[Сергей: Ну хоть чем-то тебе можно гордиться в кои-то веки.]
[Филька: …Я тебе в жизни больше ничего не спою.]
[Сергей: Да ладно ты, не обижайся, сейчас пройдём за калитку и…]
Юноша запустил руки в карманы и замер.
Солнце уже было почти в зените, наряженные Филька и Кацо ждали Сергея, в то время как он с потерянным взглядом уставился куда-то вдаль.
Ко дворцу стекалось множество наряженных гостей, так что у ворот стояли посты стражи, а командовал ими… Усатый знакомый попаданца, встречающий его уже который раз…
Но совершенно не это так потрясло юношу.
С потерянной улыбкой на лице он обернулся в сторону своих сопровождающих и…
[Сергей: Я приглашения забыл.]
[Филька: Я же говорил, не надо было так спешить…]
[Сергей: Да у тебя всегда одно «я же говорил», ты лучше придумай, чё нам делать теперь.]
[Филька: А ты не можешь Зета отправить за приглашениями?]
[Сергей: Так он теперь бегает, как я, он туда так быстро не доберётся.]
[Кацо: Можно было вернуться на повозке, но, боюсь, на этот раз мы не сможем сбежать от стражи…]
[Сергей: Мы сбегали от стражи?!]
[Кацо: А вы не заметили? Повозка передавила несколько ларьков, и за нами погнался конный патруль… Но мы смогли оторваться.]
[Сергей: Пиздец, мы ещё теперь и в розыске!]
[Филька: Мдааа…. Ситуация не из лучших…]
[Сергей: Не из лучших? Да это просто полнейший… Эхх…]
[Филька: …]
[Кацо: …]
[Сергей: А вообще… У меня есть идея…]
[Филька: Серьёзно?]
[Сергей: Да… Только вот, не думаю, что она прокатит.]
[Кацо: В чём хоть она заключается?]
[Сергей: Ну… Когда я в прошлый раз приехал на день рождения принцессы, у меня тоже не было приглашения, и я отправился вот на ту полянку… А там была принцесса. Она меня и пустила.]
[Филька: Думаешь Её Высочество снова туда пошло?]
[Сергей: Не знаю… В любом случае, попробовать стоит, а потом… Не знаю, придётся через ворота перелезать.]
[Кацо: У них стража по всему периметру дворца, не думаю, что у нас выйдет.]
[Сергей: Тогда тем более — терять нам уже нечего, так что почалили.]
[Филька: Что взять?]
[Сергей: Да у меня и так всё с собой: шприцы и лопата.]
[Филька: Ты, когда из монастыря выходил, также думал?]
[Сергей: …]
[Филька: …]
[Сергей: Ладно, проверь, и правда, может что-то забыли.]
[Кацо: …]
[Сергей: …]
[Кацо: Серьёзно веришь, что у нас всё получится?]
[Сергей: Ты насчёт ворот?]
[Кацо: Нет… Насчёт дворянской крови… Ты уверен, что это сойдёт тебе с рук?]
[Сергей: А не должно?]
[Кацо: Ты же понимаешь, что война когда-нибудь закончится, и Иоллот вернётся вместе с огромной армией и самыми сильными псилактиками Империи… Думаешь, они не вытеснят тебя с политической арены при первой же возможности?]
[Сергей: Кто сказал, что я буду в ней участвовать?]
[Кацо: …Кто сказал, что тебя кто-то будет спрашивать… Ты же станешь дворянином… Они по самой своей концепции — часть государственного аппарата… Если всё будет серьёзно, то на тебя выпадет нехилая ответственность, а за ней и последствия…. А ты даже читать не умеешь…]
[Сергей: Поживём — увидим…]
[Кацо: Серьёзно? «Поживём — увидим»? Знаешь, мне не нравится все эти ваши подколки в сторону друг друга, но это… Слишком безрассудно…. Так долго не проживёшь…]
[Сергей: Ха.]
[Кацо: Что смешного?]
[Сергей: Да ты всё равно не поверишь…]
[Кацо: Говори, если начал… Я хороший слушатель, смеяться не буду.]
[Сергей: Да что тут говорить… Я и не живу долго-то, Кацо… Уже раз десять умер, если не больше… То мне голову отрежут, то ты переедешь… И всё по новой, раз за разом… И всё другое…]
[Кацо: …]
[Сергей: Я же говорил, что ты не поверишь… Какой-то забулдыга кичится тем, что он попал во временную петлю… Смех да и только…]
[Кацо: Почему же… Это звучит довольно логично…]
[Сергей: Чего?]
[Кацо: Твоё незнание письменности, культуры, быта, невероятная везучесть и способность налаживать контакты с людьми… Раньше я думал, что ты какой-то шпион, но…]
[Сергей: Шпион?!]
[Кацо: Ты же не из этого мира, да?]
[Сергей: ….Да… А у вас это…. Не редкость?]
[Кацо: Нет… Просто мой вывод. Ты появился из ниоткуда, без каких-либо родственников, друзей, предыстории, вещей, навыков и знаний, но при этом при здоровом теле и нормальном телосложении… Может другие и не обращают на это внимание, а я слежу за каждым вашим движением… И ты был самым подозрительным…. Но…]
[Сергей: …]
[Кацо: Боюсь, я был не прав… Ты слишком не выжидателен и рассеян для шпиона или диверсанта… Ты ведёшь себя, как… У тебя даже нет какого-то натурального образа… Ты уникален, а это не подходит для шпиона…]
[Сергей: Так ты мне веришь?]
[Кацо: Да… Только я не знаю, к чему это нам обоим?]
[Сергей: Хммм…]
[Кацо: Я же, получается, лишь промежуток… Ты умрёшь и навсегда покинешь меня нынешнего… Возможно я вообще исчезну…]
[Сергей: Я… Не думал об этом…]
[Кацо: Эххх… Естественно ты не думал…]
[Сергей: …]
[Кацо: Слушай…]
[Сергей:..?]
[Кацо: Когда ты снова воскреснешь… Не рассказывай ничего мне… Так жить будет гораздо легче… И мне и тебе.]
[Сергей: Да… Зря я что-то проболтался…]
[Кацо: Забудь…]
[Сергей: …]
[Кацо: …]
[Филька: Бездарь, вот наши приглашения! Ты их под жопу сунул!]
[Сергей: Да ну! У-у-у….РАААААААА!!!]
Радостно вырвав небольшие бумажки из рук Фильки, юноша аж подпрыгнул от восторга и с улыбкой до ушей понёсся к воротам дворца, даже ничего не сказав своим сопровождающим.
[Кацо: Мда… Слишком безрассудный…]
[Филька: О чём говорили, пока меня не было?]
[Кацо: Да так… По мелочам.]