Глава 16

Японцев было много. Очень много — в огромный зал со всех этажей, дверей и помещений выбегали люди, готовясь встречать новую угрозу в нашем лице. Надо отдать должное коменданту этого последнего серьёзного оплота вражеской обороны — кем бы он ни был, действовал он решительно, кинув в бой изрядную часть засевших здесь воинов.

Здесь, изнутри, пространство явно было расширено при помощи магии — ну не могло оказаться в центре пересечения четырёх башен оказаться столь громадного зала. Враги пребывали каждый миг, и их уже было не меньше, чем моих штурмовиков — похоже, здесь были собраны гвардейцы Клана Тоётоми. И хорошо ещё, что ближняя дружина самого Главы пока не заглянула на огонёк…

— Р-р-а-а-а-а! — заревели бойцы, устремляясь вперед.

Островитяне ещё не успели развернуть полноценный, единый строй, а их маги — ударить сильнейшими боевыми заклятиями. И этим моментом следовало воспользоваться сполна, что мои воины и сделали. Три тяжелых пехотных клина ударили в разномастные шеренги самураев, навалились, не жалея сил, полетели вглубь вражеских построений гранаты, ударила магия младших офицеров — и едва начавшие формировать подобие правильного строя враги дрогнули, откатились назад, не в силах выдержать натиск загодя накачанных алхимией гвардейцев.

Рявкнули из задних рядов ружья — стрелки били беглым огнём, отстреливая набегающие со всех сторон подкрепления врага. Чья-то могучая рука легко перекинула увесистую, в килограмм весом тяжелую гранату, полную злой магической силы, туда, где отдельной группкой стояли старшие чародеи, готовясь нанести удар — и, к моему удивлению, могучий взрыв разметал пару Старших Магистров и ранил одного Младшего. Никто не был убит, и даже раненный не получил серьёзных травм, судя по тому как резко вскочил и что-то заголосил на своём… Но я мысленно сделал зарубку — после боя найти того, кто сумел удивить врага, и наградить отдельно. Озолочу, кем бы ни был!

Ибо маги врага, явно намеревавшиеся внести здесь и сейчас посильную лепту в истреблении вторженцев, потеряли несколько драгоценных мгновений, отвлёкшись на сей досадный инцидент… Ибо ничем более взрыв гранаты, способной отправить на тот свет средней силы Мастера, для таких чародеев не был. Вот только ударить в полную мощь они так и не успели.

Желтые и фиолетовые зазмеились, зашипели — первая окутала меня целиком, прокатываясь разрядами по доспехам, вторая сгустилась в подобие острого копейного наконечника прямо передо мной, и я сорвался. С шумом и грохотом, с раскатами грома и ударом магических разрядов чародейского электричества я уже мчался навстречу своей схватке, как гончая, почуявшая кровь добычи — Старшие Магистры не вступят в бой! Иначе потери будут слишком велики!

Гвардейцы Великих Родов выгодно отличались от обычных солдат не только громадной живучестью и повышенными физическими данными. Каждый из них, будучи экипированным как полагается, обладал изрядным магическим сопротивлением, способен был создавать пусть слабенькие, но барьеры из праны, а так же имел при себе артефактик-другой, пусть и зачастую разового действия, для спасения жизни в экстренной ситуации… Да, сильные чары даже ранга Ученика вполне могли пробить защиту их доспехов и щиты праны, но тут ведь какой принцип — чем больше маны уйдет на уничтожение каждой отдельной цели, тем меньше останется в чарах энергии на остальных бойцов. Там, где простых пехотинцев убило бы сотню одним заклятием, моих бойцов погибнет лишь десяток, может полтора… Но два Старших Магистра, если их прикрывать, перебьют мои четыре сотни за минуту. Пусть и потратят значительное количество сил, но тем не менее…

Другое дело расклад, когда я выведу эту парочку из игры — экипированные в лучшее, насыщенные магами до показателя, который сделал бы честь гвардии любого Великого Рода, они без сомнения справятся с врагами. Вернее, продержатся до прихода основных сил — а судя по тому, как периодически содрогалось здание, до этого момента оставалось немного…

Закованные в традиционные японские доспехи Старший и Младший Магистры не растерялись, встречая мою атаку. В это же время их коллега, облаченный в наряд оммёдзи, отступил им за спину, ставя меж нами барьер. Парочка встречающих спешно творила чары — Старший атакующие, Младший сильнейшую из доступных ему защитные… Видимо, в том, что я преодолею первый слой их обороны никто не сомневался.

Схватка разогнавших до чудовищных скоростей сознание и скорость своих физических тел чародеев нашего калибра невооруженному глазу разглядеть было сложно. Поэтому для всех окружающих наше первое столкновение выглядело как ослепительная вспышка света — фиолетовое и голубое, молнии и пелена защиты, грохот взрыва и рык разъяренного грома…

Фиолетовое копьё разрушило вражеский барьер, и я пролетел в образованную им щель — игнорирую взрыв, ударную волну, бушующие энергии и всё остальное, ни на миг не замедляясь. Враг был готов катана Старшего Магистра, сияя от вложенной в неё мощи, в широком, мощном взмахе устремилась ко мне. Враг был хорош, очень хорош — впрочем, как иначе, если он и сам выходец и Великого Клана⁈

Тонкая, незримая пелена воздуха, тоньше нити, тоньше волоса, тоньше самого понятия «тонкость» — вот что воплотилось на лезвии катаны. Полновесный двуручный клинок с длинной рукоятью, отличный артефакт, идеально подобранный и сочетающийся со стилем боя своего хозяина, явно выкованный под его руку умелым кузнецом-артефактором, был штучной работой, пусть и уступающей моему Мечу Простолюдина — но не настолько, что бы не быть достойным соперником.

Японский аристократ хорошо вложился в этот удар. Надо признать, если бы я принял этот удар на свою броню, у него были все шансы её пробить и достать до тела… Но враги неверно оценили мои намерения. И один из них тут же за это поплатился…

Прямо в воздухе, за кратчайший миг до столкновения охваченного синими, желтыми и золотыми молниями Меча Простолюдина и сияющим белым, сгущенным лезвием сверхсжатого воздуха поверх чужого клинка, я создал под стопой Воздушную Ступень. Простейшее заклятие, которое мог сотворить любой Ученик-недоучка, призванное на краткий миг создать воздушную опору под ногой чародея, она далась мне в этот раз весьма большой ценой.

Противно хрустнули, ломаясь, кости стопы и в стальном сапоге, оббитом изнутри кожей сибирского дракона захлюпала кровь, кости голень покрылась многочисленными трещинами — нельзя взять столь громадное ускорение и резко затормозить, не заплатив при этом громадной цены. Да и сам фокус — это кое-что из моей былой памяти, уловка многоопытного боевого мага, которую я в прежней жизни тренировал годами, что бы довести до идеала. Ход, применяемый что бы сбить врага столку, если схватка шла с равным противником, то, что я позабыл за ненадобностью, преодолев планку Архимага, сейчас сослужило мне добрую службу. Жаль только, неотработанный навык выполнить удалось на грани фола — в былые дни я обходился без таких повреждений…

И тем не менее своего я добился. Вильнув, подобно змее, прямо в воздухе, я в считанных сантиметрах разминулся с катаной и пролетел мимо серебристого барьера, которым Младший Магистр прикрывал своего старшего коллегу… Прикрывал весьма надежно — ни первым, ни даже вторым или третьим ударом я подобной защиты сокрушить бы не сумел. Хорошее, надежное заклятие, потребовавшее полной самоотдачи и концентрации от чародея… Но при всех своих качествах, за подобные чары приходилось платить.

И ценой в данном случае стала почти полная открытость стоящего позади и чуть сбоку аристократа. Моя левая, свободная от клинка ладонь, окутанная шаровой молнией, метнулась к его голове — и заклятие четвёртого ранга буквально испарило её не успевшему отреагировать чародею.

— Акира-а-а!!! — раздался полный горя и ярости рёв позади меня.

Выровнять или тем более остановить падение я не сумел… Да и не хотел — мне нужно было хотя бы несколько секунд, что бы успеть немного оправиться, и провести я их планировал подальше от обезумевшего от гнева боевого мага. Оммёдзи пока был, на моё счастье, занят — плёл кружева сложных чар, и до его удара оставалось секунд пять, не больше, если верить боевому чутью.

Зелёные молнии устремились в ногу, исцеляя её. То, о чем я и говорил — эта часть моей истинной силы позволяла мне биться так, как не каждый берсеркер мог бы. Шквал острейших, но притом крохотных лезвий ветра — я приземлился в полусотне шагов от врагов, пробив собою стену, но чары Старшего Магистра преодолели это расстояние едва ли не быстрее, чем я ударился о камни.

Доспех не подвёл. Шквальные атаки крохотными лезвиями стесали прочный камень на пять-шесть метров в глубину вокруг меня, и я погрузился в образовавшееся углубление, но сам я оказался цел. Однако не успел даже начать вставать, как обрушилась вторая атака.

Воздух загустел, надавил на груди, кровь прилила к мозгу, и на несколько секунд мне стало дурно — враг мигом сориентировался в происходящем и вместо прямой, топорной атаки устроил чудовищный перепад атмосферного давления. Сил в эту атаку оказалось вложено громадное количество — я чувствовал, как ломаются кости, лопаются сосуды и хлещет из всех отверстий кровь… Но даже этого было мало, что бы сломить меня!

Чудовищная боль заставила меня на несколько секунд выгнуться дугой — а затем меня всего охватили мощные разряды зеленого электричества. Толщиной в руку взрослого мужчины, они вытягивали, преобразовывали свободно разлитую вокруг ману, смешивая с моей собственной, брали суть моей жизненной силы — и преобразовывали эту силу в пусть довольно среднего качества, но мою прану, возвращая мне здоровье.

На краю ямы уже возник пышущий ненавистью японский аристократ — убитый мной Младший Магистр явно был кем-то близким для него. Сын? Брат? Не знаю, но ярости моего врага хватило бы на десяток человек… Вот только я абсолютно не впечатлился — меня ненавидели многие, и где они все теперь? Гниют в сырой земле, а я вот он, живёхонек… По крайней мере пока.

Ты пришел на войну, японец. Пришел на наши земли в составе армии вторжения, разграбил и захватил нашу землю, ты и твои сородичи истребили несколько миллионов человек — и показывать мне своё уродливое возмущение, тварь, не имеешь права! Ты пришел на мою землю с мечом — и я вырежу каждого из вас, до кого сумею дотянутся!

Зеленые молнии восстановили меня полностью — но сорока процентов маны теперь как не бывало. Подобное исцеление имеет свою цену… Но я был доволен — едва не прикончившее меня заклятие явно было козырным тузом врага, артефактом ранга не меньше седьмого, раз оно даже через всю мощь защитных чар доспехов сумело нанести мне ущерб. Да, я рассчитывал отделаться куда меньшими затратами маны в размене на жизнь Младшего Магистра — но и так, братцы, можно жить!

Катана, всё так же сияющая на острие полосой сжатого воздуха, столкнулась с Мечом Простолюдина — и на этот раз я бил, вкладывая в своё оружие всю силу. Вокруг японца бушевал ураган в миниатюре, наполняя каждое его движение мощью и скоростью, но и я, охваченный всеми своими молниями разом, расправивший крылья их маны, не уступал. Да что там — превосходил!

Три обмена ударами, пинок в грудь в момент сшибки — и враг улетает прочь, что-то яростно вопя. Оммёдзи, особый вид японских чародеев, что-то среднее между шаманом и классическим магом, наконец завершил своё заклятие — и ко мне рванул громадный шикигами в образе дракона, сотканный из языков синего пламени. Десятки тварей поменьше начали высыпать из многочисленных порталов вокруг чародея, вокруг развернулась Территория Пламени — полминуты подготовки, громадное количество времени в условиях схватки лицом к лицу, враг потратил с пользой.

Вокруг чародея парило семь различных артефактов, явно связанных с его чарами, усиливая их и облегчая контроль, в руке же самого японца ярким синим светом сияла магическая печать, в которой скапливалась мана — явно недоброе задумал, падаль!

— Р-ра! — рыкнул я, входя в раж.

Зазмеились, поползли в стороны разряды моих молний, наполняя собой, электризуя окружающее пространство — Территория Пяти Молний. Ещё кое-что новое из былой памяти — проецирование не просто определенной стихии и силы, а конкретно моей силы, оно давало куда больший КПД при куда меньших затратах.

К моменту, когда Территории столкнулись, успел добавить и свою первый островной аристократ — они с оммёдзи явно были давно сработанной парой, судя по тому как их Территории хорошо синергировали. Пламя и Ветер — весьма подходящие друг другу силы, но без многих лет совместного оттачивания навыков подобной эффективности не добиться.

Вот только это им не помогло — мои молнии столкнулись, схлестнулись с ветром и огнём, опрокидывая и разгоняя прочь. С поднятой ладони навстречу распахнувшему пасть дракону ударила ветвистая фиолетовая молния в полметра диаметром — эта часть моей силы как никакая другая подходила для борьбы с такими чарами.

Дракона смело. Вскинутый к потолку Меч Простолюдина испустил могучую волну Звука — и переполненные силой вибрации воздуха уничтожили более мелких тварей. А в следующий миг катана и полуторник столкнулись в считанных сантиметрах от лица испуганно дёрнувшегося оммёдзи — его напарник едва успел подставить свой клинок.

Оммёдзи порскнул назад, уступая своему разъяренному товарищу право сойтись со мной лицом к лицу. Череда ударов, каждый из которых отдавался громадным давлением на меня из-за проклятых чар на его лезвии, сковала меня, вынуждая биться согласно их замыслу — явно рассчитывают не дать мне возможности сплести серьёзные чары. А второй японец тем временем готовил нечто посерьёзнее — судя по тому, как задрожали тонкие энергии Астрала, сейчас он поставит всё на одну атаку. Неприятная особенность таких волшебников — способность, пусть и ценой серьёзных травм энергетики, нанести одну мощную атаку…

Вот только ничего у этой парочки не получалось. Меч Простолюдина уже на шестой секунде пробил плечо моего противника, на девятой часть шлема отлетела в сторону вместе с ухом, на одиннадцатой же я ударил — и на этот раз первым. Потоки синих и фиолетовых молний свились десятками змей различных размером — от небольших, в полметра длиной, до гигантов в десятки метров, и устремились вперед.

Оммёдзи в последний миг, запаниковав, выпустил наружу всю скопленную силу — и реальность начала стремительно смешиваться с Астралом, готовясь… К чему-то, в общем, готовясь, не специалист я в их магии, что поделать. Воздушный вихрь вокруг второго японца грозил большими последствиями… Но доплести чары он не успел — с Клинок Простолюдина пробил лоб и разрушил Источник Маны в мозгу чародея. Не больно-то и поколдуешь с такими травмами…

От второго не осталось ничего — молнии смели и его шикигами, и муть Астрала, и самого чародея. Я оглянулся, оценивая ситуацию — и удовлетворенно заметил, что мои бойцы уверенно одерживали верх в этой схватке. А тем временем помещение содрогнулось — где-то наверху, с шумом и грохотом, броненосцы протаранили, наконец, бастион.

— Княжич! — раздался знакомый голос в голове. — Прорывайся наружу! Сейчас здесь станет жарко!

Ярослава Шуйская… Заботится, переживает — не хочет, что бы я пострадал. Даже несколько приятно, признаюсь — вот только следовать предложению своей родственницы, упрямо зовущей меня княжичем и настаивающей на том, что считает меня частью Рода, я не собирался. Но говорить я ей об этом, естественно, не стал. Зачем загодя расстраивать хорошего человека?

Видимо, начиналась финальная часть схватки — ведь она была в той группе Архимагов, что должна была взять на себя японского Мага Заклятий. И мне было весьма любопытно на это поглядеть, так что медлить я не собирался. Бастион уже явно был на последнем издыхании — никаких подкреплений больше у врагов не предвиделось. Оперативно сработано, надо сказать…

Одним взмахом я стряхнул с лезвия клинка ошметки содержимого черепной коробки поверженного самурая и обратился туда, где мои Младшие Магистры ещё бодались с троицей вражеских, сковав тех. Что ж, прежде чем подниматься наверх, надо действительно помочь своим людям выбраться отсюда…

А в следующий миг лезвие, сотканное из ветра и молний, ударило в спину одного из японских Младших Магистров. Мы не на дуэли, а вы далеко не те противники, к которым я собираюсь проявлять хоть каплю гуманизма, господа… Так что не обессудьте — но со своих островов вы вылезли очень зря.

Загрузка...