Идея Шизы набрать уполномоченных комиссаров из дворян нехейцев мне понравилась. И после осмотра нового места обороны, занятого корпусом, при поддержке примерно семи тысяч дворянского ополчения, я признал расстановку сил удовлетворительной и на коне телепортом убыл к замку отца.
Стражники на стенах обомлели, когда рядом с воротами появился прямо из воздуха всадник. Сам замок, со времени моего последнего посещения не изменился. Серые, сложенные из грубо обработанного камня, высокие стены. Мрачный донжон с узкими бойницами, высившийся над стенами, черные от времени дубовые ворота и узкая грязная дорога ведущая к замку.
— Привет, Костомеля! — крикнул я знакомому дружиннику отца, глазеющему на меня сверху. Ирридар их знал всех в лицо. Вырос с ними, учился военному мастерству…
Ирридар, который стал частью меня если не большей половиной, передал мне не только тело, но и свою память.
Было холодно. Здесь в горах всегда дули пронизывающие ветра. Поздняя осень плавно перешла в раннюю зиму. Тающий нег, слякоть и туманы одели горы в грязные лоскутные покрывала…
— Это кто? — раздалось сверху.
— Дядька Костомеля, не узнаешь? Это я Ирридар.
— Это как? — вновь спросил простодушный стражник.
— А вот так. — засмеялся я. — Сообщи барону, прибыл по делу герцог Фронтира Ирридар тан Аббаи Тох Рангор, Владетельный лорд Дома Высокого хребта из Снежных гор.
— Чего?… — Стражник впал в оторопь. — Какой владетельный герцог из Франтовских гор. Иди отседава, чужак…
— Костомеля, сообщи обо мне начальнику смены стражи и все — смирился я с недоумением стражника. Тот присмотрелся и радостно закричал:
— Малыш, Ирри, это ты?
— Я дядька. Чего не пускаешь?
— Так тебя малой не узнать. Повзрослел. Чудно выражаешься… Все шутишь?
— Ну типа того, сообщи обо мне…
— А как сообщить? Ты же вроде отщепенец и тебя не приглашали…
— Костомеля, — терпеливо попросил я, — просто сообщи по команде, что прибыл Ирридар Тох Рангор по государственному делу. Я не по-родственному прибыл.
— А-а-а… Так ты, стало быть, теперь не Аббаи. Теперь, ты Тох Рангор. В примаки, приживалы пошел значит. И жёнин титул взял?…
— Нет, дядька, я не женился. Это орки мне титул такой дали. Я теперь родственник самого Великого хана.
— Не брешешь?
— Дядька, за такие слова могу и в морду дать…
— Вот теперь, вижу, что ты всамоделошный малыш Ирридар, — довольно заулыбался щербатым ртом стражник. — Погодь, я брату твоему сообщу. Отец приболел. Он скрылся и за стеной послышался его зычный крик.
— Варгар, стервец, сообщи его милости тану Орридару, что прибыл малыш Ирридар…
— В ответ раздалось ленивое.
— А чего он прибыл? Его звали?
— Нет.
— Тогда пусть едет от седова…
— Он по делу, чудак ты этакий. Сообщи говорю. Иначе гнев его милости тебя достанет.
— Да за что, дядька?
— Я тебе не дядька, а старший смены. Иди говорю.
— Да иду уже…
Пришлось ждать почти двадцать ридок. Калитка открылась и в ней показался хмурый Орридар. Посмотрел на меня и спросил?
— Чего хотел?
— В замок пустишь или здесь переговоры вести будем?
— Что за переговоры?
— Я должностное лицо королевства Вангор. «Скорпион» его величества. Облечен властью вести переговоры от имени королевской службы безопасности.
— И что это значит?
— А то, что мне надо поговорить с бароном, владельцем этого замка, а заодно с твоим младшим братом Черридаром.
— Что за разговор с братом?
— Хочу сделать его графом.
— Не смешно.
— А я не смеюсь, Орридар. Я теперь герцог Вангора. Четвертый человек в королевстве. Могу показать жалованную грамоту.
— Покажи! — потребовал брат Ирридара.
Я не злился. По традициям нехейцев, выдворенный младший сын, не может без приглашения, прибыть в замок отца просто так. Для этого нужна веская причина. Она у меня была и я терпеливо ждал, когда Орридар прочитает жалованную грамоту короля. А он читал ее, шевеля губами и перечитывал уже в десятый раз. Даже перевернул и посмотрел обратную сторону.
— Но… Как? — поднял он на меня изумленные глаза.
— За верную службу, Орридар. — Я не стал называть его братом. По сути, после изгнания мы стали чужими и первым признать родство должен он.
Он потоптался на месте и вернул мне грамоту. По его лицу видно было, как сильно защемило его самолюбие. Еще бы. Он то был первенцем и гордился этим первородством, получил наследство, будет бароном после смерти отца. А я, выкидыш из семьи и добился того, о чем он не мог и мечтать.
— Лицо Орридара потемнело, но он сдержался, справился с ошеломлением испросил:
— Ты правда хочешь брата сделать графом?
— Да, после женитьбы на моем вассале.
— На мужике?
Видимо жалованная грамота герцога подействовала на его мозги, не лучшим образом.
— На девушке благородного происхождения, — сохраняя терпение ответил я. — Мегги. Она была в замке.
Орридар глубоко вздохнул и поджал губы. Он полуобернулся и крикнул за спину:
— Открывай ворота.
— Проезжайте, ваша светлость… Я сообщу барону о вашем визите.
Стражники, не скрывая удивления приняли моего коня, а Орридар повел меня в гостиную залу.
Замки нехейцев были построены грубо, надежно и без изысков. Главное — это выдержать штурм и осаду. Везде в стенах бойницы и сквозняки, а еще затхлый запах сырости. С кухни тянуло вонью подгоревшей пищи. Во внутреннем дворе повседневная суета. Снуют слуги. Под навесом вместе с привязанными под навесом лошадьми лежали свиньи, бродили куры, гуси и козы. Вся эта живность блеяла, кудахтала и путалась под ногами. Орридар ногой отфутболил курицу и та, истошно вопя и маша крыльями улетела. В зале, на третьем этаже донжона, где собирались на трапезу, было прохладно, хотя горел камин и громко трещали толстые поленья. Я не почувствовал здесь что-то родное и близкое. Бедное убранство и скудность жизни в замке отца не нравились даже Ирридару.
— Жди, — кратко произнес Орридар. Он ушел, а я сел за стол и потер руки. Обычный прием бедных нехейцев дворян, экономящих на всем. Отец был слишком горд и моих денег он не принял. Брат Ирридара, Орридар по моей протекции и за мои деньги выписал мага из Академии и того, кого рекомендовал я. И только. С ними было трудно общаться, но выхода у меня не было. Мне нужны были эти нехейцы.
Вскоре, шаркая ногами по полу, появился бледный отец Ирридара. Он был укутан в шерстяной грубый плащ. Увидел меня и даже не улыбнулся. Прошел к столу. Я встал и отвесил легкий поклон уважения головой.
Кряхтя, барон сел.
— Садись — разрешил он мне. Я сел. — Говори, зачем пожаловали, господин герцог.
— Господин барон, — начал я официально. — Я «Скорпион» его величества, тайный стражник. Вангор сейчас отражает атаки Лигирийской империи. Началась война. — Барон промолчал, но брови его вздернулись. Он более внимательно стал слушать. — И надо сказать, — продолжил я, — что пока первые дни войны для Вангора идут вполне успешно. Но еще не вступали в бой регулярные войска империи. Сражения идут с ополчением. Война вскрыла существенные проблемы, которые требуют решения и решения жесткого. Командиры регулярных войск ленивы и неповоротливы. В бой их нужно гнать палкой. Они скорее сдадуться, чем будут сражаться. Лорды независимы и своевольны. Они и вовсе не хотят воевать, и делают все, чтобы уклониться от войны. Это я говорю, чтобы вам была понятна ситуация, из-за которой я прибыл в Нехейские горы. Если так будет продолжаться и дальше, то Вангор проиграет войну. Королевство предадут старшие командиры и лорды ополчения. — Глаза барона гневно блеснули в них появился тот прежний хищный взгляд, который известен всем в этом мире. Взгляд нехейца готового умереть, но не посрамить чести. Действия аристократов Вангора его сильно возмутили.
Нехейцы с радостью бы пошли на войну, только если бы их позвали как наемников. Но король и военное руководство не стало звать горцев. Скорее всего пожалели денег. А мне они, как военная сила не были нужны, у меня были орки.
— Я хочу нанять дворян нехейцев и наделить их правами старших комиссаров. Они должны заставить командиров и дворян королевства воевать. Силой или убеждением если надо суровыми мерами, вплоть до казни.
По мере моего рассказа глаза барона становились все шире и шире.
Я замолчал, давая, ему время подумать. Барон был умен и соображал быстро.
— Значит вам нужен кнут, чтобы заставить вангорцев воевать усерднее, — произнес он. Я кивнул.
— И их служба будет определяться приказами короля?
Нет, приказами командующего корпусом. Ему дали обширные права, казнить и миловать. Главное добыть победу.
— Понятно. И сколько вам нужно комиссаров?
— Два десятка, не меньше, господин барон. И каждый должен иметь отряд из пяти бойцов, чтобы он мог знать, что происходит в полку или в ополчении, арестовывать и использовать их, как карающий меч.
— Столько дворян найдется, — кивнул барон. Пойдут наследники, приживалы и может кто из баронов. — Приживалами или примаками называли младших сынов, которых другие бароны брали к себе, выдавая за них своих дочерей. Если у барона не было наследника примак становился наследником. Если наследник был, но он барон не хотел отдавать дочь на сторону, то для них бароны строили небольшие укрепленные замки на границах и давали для прокорма деревеньку с людишками. Примак набирал небольшую дружину и охранял границы со стороны пустоши или наглого соседа. Территориальные споры, как я знал среди баронов, были нередки.
— Какая плата? — спросил барон и вновь его глаза блеснули, но теперь блеском будущей наживы. Я не стал мелочиться.
— По тысячи золотых каждому, плюс трофеи и десять процентов от имущества казненных за предательство короны.
Отец кивнул и складки на его суровом лице разгладились. Он увидел в моем предложении для себя и для других баронов возможность поправить материальное положение и не ущемить при этом свою гордость.
— Когда нужно собрать комиссаров? — спросил он.
— Через семь дней они должны быть в поместье дядьки Овора.
Барон вновь кивнул, а я, как заправский фокусник стал вытаскивать из сумки кошели с золотом. Закончив, пояснил.
— Тут десять тысяч золотых илиров, аванс, — добавил я, глядя на ошеломленные лица барона и Орридара. — И еще хотел бы, решить один важный для меня вопрос. Я прямо посмотрел на барона. — Черридара я сделаю графом на моих землях. И хочу забрать младшую сестру. Не сватайте ее. Я готов ее выкупить.
Барон опустил голову и задумался.
— Ты высоко взлетел, Ирридар, — он назвал меня по имени. Это гордость для нашего рода. Что ты хочешь сделать с Белкой? — Белка, была кличкой непоседливой сестренки. Я улыбнулся.
— Тоже хочу сделать баронессой или даже графиней, там я решу, как быть.
— Выдашь замуж?
— Нет, она будет сразу баронессой и полновластной хозяйкой.
Отец кивнул.
— Хорошо. Выкуп три тысячи золотых, как за графиню.
Я выложил на стол еще шесть мешочков.
«Вот», — произнес я и убрал руку от золота. И я хочу забрать с собой и брата, и сестру.
— Им надо собраться…
— Я дам им все что нужно.
Барон молча кивнул. Хотел подняться, но я рукой удержал его.
— Что еще? — он с недоумением посмотрел на мою руку.
— Я хочу вас полечить, господин барон. И хочу знать, почему ваш маг — лекарь вас не лечит?
Лето выдалось не очень удачным для нас, — барон осторожно убрал мою руку со своей. Три деревни разграбили мутанты из пустоши. Пришлось закупать зерно, скот и пополнять дружину. Мага перепродали соседям… — Рассказав все это, барон отвел глаза.
— Понятно, — произнес я и подумал, — как всегда. Земли барона ближайшие к перевалу ведущему в проклятые земли. И его деревни страдают больше остальных. Из-за частых набегов мутантов, бедность не покидает баронство. — А как живут тролли что я поселил на перевале?
— Их там нет, ушли. Куда неизвестно.
— А драгоценные камни, что я дал вам в прошлый приезд?…
— Тратим помаленьку, но держим на черный день, — ответил барон.
Отец Ирридара, как был скупым, так скупыми и умрет, вместе с камнями. Продал мага, а камни приберег. Не понимаю я стариков… Ну да ладно, не мое это дело. Я подал барону эликсир.
— Выпейте, барон. Это вас исцелит.
Он поколебался перекинулся взглядом с Орридаром, но бутылочку взял. Осторожно открыл и выпил.
— Отец, — произнес впервые за время нашего разговора Орридар, я хочу пригласить Ирридара погостить.
— Барон одобрительно кивнул.
— Ирридар, погости у нас, я приглашаю тебя, как наследник — торжественно предложил Орридар.
Я улыбнулся.
— Спасибо, брат, спасибо отец. — При приглашении, родственные связи на время восстанавливались. — Но сейчас, я не могу принять ваше приглашение, нужно отправляться на фронт. Я там нужнее. Но если приглашение останется в силе, я как-нибудь посещу замок вместе с женами.
Отец вновь одобрительно кивнул.
— Орридар, — приказал он. — Сходи, позови мать, брата и сестру. Пусть обнимутся с братом и сыном. Потом дети пусть собираются убыть с Ирридаром. На обед хоть останешься? — спросил отец. Я, понимая, что ему это будет приятно, кивнул.
В зал вошла мать Ирридара, погрузневшая, но такая же красивая, как и в молодости. За ней стояла Юллия сестренка и Черридар, крепкий мужественный парень с подстриженной бородкой. Зимой ему исполниться шестнадцать и его выпрут из замка, как и меня. Отроком его не назовешь. Я в плечах его догнал и был на пол головы выше.
Юллия высовывалась из-за юбки матери, то слева, то справа, но вперед не лезла, хотя очень хотела.
Мать Ирридара подошла поцеловала меня в лоб. Брат обнял сдержанно, как подобает взрослому мужчине. А сестра прыгнула нашею и завизжала.
— А правда, что ты нас с Черри заберешь с собой? — накинулась она с вопросами. И правда, что ты уже герцог? А я графиней стану?…
Но барон ее осадил.
— Цыц малявка. Имей терпение и веди себя, как подобает благородной даме…
Девчонка спрыгнула с меня и вновь спряталась за матерью. Оттуда показала мне язык.
Я мог бы отказаться от родства Аббаи. Ирридар был отщепенец. Безземельный дворянин, лишённый родства. Законы нехейцев позволяли оставить просто Тох Рангор, герцог Фронтирский, Владетельный лорд Дома Высокого хребта из Снежных гор, титул, который я добился без опоры на род. Но подумав, решил оставить в титуле упоминание своего нехейского происхождения. Это был мой долг, перед ушедшим в никуда молодым, нехейским дворянином.
Забрав брата и сестру, я коротким подземным путем, который проложил еще в прошлый приезд в замок отца, вернулся в свой замок.
По дороге Черридар хранил молчание, а Юллия замучила меня вопросами. Как мы странно едем? Почему? А куда приедем? А что это? А почему под землей? А это что? Куда это пошла дорога? Почему это?…
Я отвечал терпеливо и односложно: потом узнаешь, еще не время, это секрет. В конце концов обиженная девочка замолчала и надулась.
Вышли мы в подвале замка. Эти короткие пути показал мне староста подземных гоблинов, с которыми я подружился, как ученик их кумира и бога, лежащего в анабиозе рядом с их подземным поселком. Староста знал, что я вру. Но с моей нечаянной помощью он стал старостой и решил, что уличать меня при всех в обмане, не стоит. Еще подарил мне дворфу Лию. Давно их не навещал, надо бы заглянуть к ним с подарками, да времени все нет.
Я оставил лошадей в большом загоне, где сидели некоторое время тролли, потом пленные иномирцы. И втроем мы вышли во внутренние покои донжона. Я послал мысленный сигнал по кровной связи невестам, что я дома и направился в столовую.
Первой туда забежала Лия. Она, увидев меня, обрадовалась и начала хлопотать, споро распоряжаясь слугами, чтобы накрывали стол, приняли лошадей, подготовили две гостевые спальни. Вскоре вошли мои невесты, вернее жены, но для порядка, нужно было еще провести свадебный пир и чтобы узаконить наши отношения, вписать их в жалованную грамоту. Короче пьянка и бюрократия, как неотъемлемые части жизни любого мало мальски развитого общества, присутствовали и здесь.
Ганга уже видела «моих» родственников. Радушно обняла брата, потом сестру. На Ильридану оба родственника смотрели, разинув рты.
— Ей бы умяться, — шепнула мне непосредственная Юллия. Чернушка шевельнула ушками и засмеялась. Слух у эльфаров был отменный.
— Нет, дорогая Юллия, это мой естественный цвет кожи. Я дзирда. Бывшая жрица богини Беоты. Твой брат разгромил войско, которым я командовала и взял меня в плен. Теперь я ношу под сердцем его ребенка.
— Он тебя снасильничал? — раздула гневно щеки девочка.
— Нет, дорогуша, я его люблю. Он хороший и надежный.
— Ну… — неопределенно протянула Юллия. — Тогда ладно. А то я ему задам. Ты только скажи мне.
— Хорошо, — засмеялась Чернушка.
— А почему тебя зовут Чернушка? — не унималась сестра. — Потому что ты черная?
— Потому что так мне нравиться. Раньше я была Ильридана, что значит посвященная войне.
— А-а-а… — Юллия с восторгом смотрела на черную дзирду.
Накрыли стол. Мы сели отмечать наше прибытие. Обилие пищи и изысканные яства были в новинку простым нехейцем. Мясо, каши, похлебка, копченые колбасы, и рыба были их обычным меню. Здесь были и фрукты, и мороженное, и нежное филе, и много чего, чего никогда не видели мои нехейские родственники.
Черридар чувствовал себя стесненно, но я не лез к нему. Юллия восторгалась и просила:
— А это можно попробовать? А это?…
Так за милой болтовней девочки и разговорами не о чем, прошел обед. Вернее, ужин. Когда все насытились, я дал Лии распоряжение.
— Лия, забирай под свое крыло Юллию и учи ее ведению большого хозяйства. Она будет самостоятельной баронессой. Черридара определи помощником к капитану стражи, он будет графом. Пусть учиться, как охранять и защищать свои земли. Всем спокойной ночи, а нам с невестами надо поговорить.
Родственники ушли. Мы остались втроем и меня ждал очень сложный разговор. Начал я с приятного.
— Девочки, я решил один день в неделю жить в замке. Получиться больше, буду жить дольше.
Девочки очень обрадовались.
— Теперь о самом главном… Кхм. «Кхм», — я откашлялся и Ганга заметила мое смущение. Прищурила глаза. Посмотрела на меня внимательным взглядом и глаза ее недобро блеснули.
— Ты что? — тихо спросила она, — бабу новую спас?
— Ну не-то, чтобы спас, — неуверенно произнес я.
— А что ты сделал, купил?
— Нет ее мне подарили.
— Тебе подарили девку? — снова спросила она.
— Не-то, чтобы девку… — Вновь неуверенно ответил я.
— А кого? спросила более простодушная Чернушка. — Старуху или зрелую женщину.
— Ну не-то чтобы старуху или зрелую женщину, это девочка.
— Девочка?… — заморгала Чернушка.
— Какая девочка? — В голосе Ганги послышалось шипение гремучей змеи.
«Может поэтому их род называется родом гремучих змей? — Подумал я, — что они шипят, когда разозлены».
— Ну не совсем девочка… ответил я и мысленно попросил: — Шиза, помогай, ты обещала. — Но та словно испарилась. — Зараза. Забавляется, моим положением, понял я. — Ей шестнадцать лет. И…
— Стоп! — остановила меня чернушка. — Ирри, расскажи все по порядку. Кто подарил? Зачем подарил и что ты хочешь с ней сделать?
Я почесал за ухом и одновременно обдумывал что сказать, но тут из меня поперло. Это Шиза взяла в управление мое тело.
— Я был в Вечном лесу. Там имел контакт с орками. Они взяли штурмом город Лист Ордая. Я им в этом помогал. За это старый Буртым, их командир подарил мне пленницу, дочь наместника. Отказаться от подарка я не мог. Я хотел ее обменять на сто снежных эльфаров, но зная презрение лесных эльфаров к людям, в шутку предложил ей, взять ее в жены. Мне это предлагал сделать Буртым. Я хотел немного сбить с нее лесную спесь, но она неожиданно взяла и согласилась. Вот теперь я связан словом…
Я развел руками, показывая девочкам свою беспомощность.
— Как-то так неудачно получилось… Она отреклась от своего народа и, если я не женюсь на ней, ее заберут в лес и казнят.
В столовой установилось молчание.
— Что, она просто так сказала, я согласна? — уточнила Ганга.
— Ну… До этого был разговор с лесным эльфаром, который хотел ее забрать, но я сказал, что он мой трофей и моя собственность и потребовал сто снежков за нее.
— Это понятно, — кивнула Ганга. — Тебе нужны снежные подданные непонятно… другое. Что толкнуло девчонку принять твое предложение. Она что дура? Или сумасшедшая? Или она знала, что ты лорд людей, орков и снежных эльфаров.
— Да. Это прозвучало в разговоре с лесным эльфаром.
— А-а-а… Тогда понятно. Любая бы на ее месте согласилась. — покивала головой Ганга. Если это так, тогда понятен ее выбор. Жить с мужчиной, кого так обильно благословили боги всех народов, это мечта любой женщины. Но это даже хорошо, что тебе подарили эльфарку леса, — подумав пару рисок, произнесла орчанка. — Теперь надо правильно разыграть ее карту. Ты враг леса и это напрягает. Все время чувствуешь себя в опасности. Взяв девчонку в жены, ты можешь стать другом леса. Наместники Леса, из домов в близких к роду Великого князя. И тогда вражда исчезнет сама по себе. Только нужно одобрение князя Леса, а его получить нелегко. Ему надо оказать значительную услугу…
— Так Вы что не сердитесь? — спросил я.
— Сердитесь? Нет, конечно. — отмахнулась Ганга, — ты же берешь в жены не хуманку, а первородную.
«Опять этот их неприкрытый расизм, — подумал я, но с облегчением вздохнул, — вроде пронесло».
Гронд насвистывая незамысловаты мотив, материализовался в кабинете мессира Кронвальда, в штабе дворянского ополчения, который он расположил в задании Гильдии магов.
Мессир Кронвальд сидел хмурый с всклоченной бородой и пил крепкий ядрёный самогон. Запах которого плыл по кабинету, как табачный дым. Только невидимый.
— Крон, ты чего перешел на самогон? — удивился Гронд.
Архимаг посмотрел на друга затуманенным взглядом.
— Гронд, вино не берет. Вот посмотри, — и он потряс стопкой бумаг. — Тут четырнадцать приговоров военно-полевого суда. Казнены более десятка лордов… Я пропал с вами. Какой я дурак, что согласился на должность командующего…
— Если бы ты не согласился, нас бы повесили вместе с Меехиром эти самые лорды, Крон. Чего ты расстраиваешься? Малыш вырезает опухоль на теле королевства. Вот смотри я еще тебе принес два десятка приговоров на командиров. Их разжаловали в рядовые мои «Скорпионы». Студент наведет в королевстве порядок и тебе, и мне будет легче.
— Чем легче?
— А что? — с хитрой улыбкой спросил Гронд, — кто-то уже пожаловался королю на беспредел?
— Нет… Еще нет, — ответил архимаг.
— И не будут. Мы взяли под контроль все площадки телепортов. Всех, кто бежит из прифронтовой области, возвращаем обратно или сажаем в камеры. Тан Кране очень хочет жить и послужить королю. Усерден так, что мышь не проскочит. Я был сегодня у его величества с докладом и знаешь, кого я там видел?
— Кого?
— Генерала Чермиталя. Этот чванливый пустослов ворвался в столовую короля и стал кричать: бунт, измена… Видимо Крензу сообщил ему о смерти его сына. Но его величество не зря стал королем, отправив дядю помирать в горы. Он ответил, что хорошо, что генерал такой патриот и что тоже согласен с тем, что его сын стал предателем. Это снимает с генерала подозрение в измене.
— И что?
А то, что генерала унесли на носилках. У него случился удар. Он не может говорить и двигаться. Теперь надо искать нового начальника штаба столичного гарнизона. Подготовь приказ о назначении на эту должность тан Кране.
— А его-то зачем?
— А он припугнет всех толстобрюхих и начнет готовить гарнизон к войне.
Я не командующий гарнизоном…
— С ним я договорился, — засмеялся Гронд. Он объявит военное положение, и военная власть в столице перейдет к тебе.
— Для чего?
— Ты тупишь, мой друг. И это следствие самогона. Дворянское ополчение игнорирует мобилизацию и уклоняется от нее. Объявление Военного положения в столице, заставит наместников объявить такое положение в других провинциях. Надо, Крон, набирать войска. — Гронд стал серьезным. У меня доклады «скорпионов». Вангорцы не хотят воевать с империей. Плохо дело. Малыш верно говорил, надо действовать жестоко. Показать всем, что никто шутить с предателями не будет. Это возможность Крон уменьшить количество внутренних врагов и ослабить партию Крензу. Потом нехеец наберет силу и политика двора поменяется. А пока надо действовать как предложил он. У тебя кстати появился союзник в этом вопросе, Крон.
— Кто?
— Казначей. Он подгребает имущество мятежников, метлой. И король доволен его докладами, казна растет.
— Все равно крайним буду я, — шмыгнув носом, проговорил Мессир. — Меня если не повесят, то отравят. — Он протянул руку к стакану с самогонкой, но потом просто махнул рукой.
— Если ты проредишь своих врагов, Крон, то некому будет тебя травить. Крензу сейчас на вторых ролях. Ты воюешь и наполняешь казну, пользуйся положением. А я тебя прикрою…
Поздний вечер наполнил небо над Снежными горами огоньками звезд. Ветер разогнал тучи. Столица Снежного княжества, поделённая на районы Старших и Младших домов, затихла. В поместьях зажгли светильники. Ранее шумная и веселая столица притихла.
Лер Манру-ил мерил шагами кабинет в своем поместье. Положение Снежного княжества было не самым лучшим. Ситуация, которую его партия хотела использовать чтобы укрепить свою власть вышла из-под контроля. Княжество фактически разделилось на дав враждующих лагеря. «Братство», обвиненное в заговоре с целью свержения власти Высшего совета, подняло восстание и присоединилось к войскам лесных эльфаров, вторгшихся в Снежное княжество. Принцесса Тора с подачи человека отказалась возглавить княжество и быть под контролем челнов княжеского дома. А так мнилось и хотелось прибрать к рукам всю власть за спиной принцессы. Договориться с главами младших домов о перераспределении власти в Снежных горах.
«А что? — размышлял он. — Пришло время менять традиции. старые уже изжили себя. Стали помехой. Единства в Старших домах нет, есть лишь группы, которые лавируют, договариваются, выторговывают себе преференсы. Власть князя стала лишь номинальной. Все решения принимал Высший совет… В кулуарах. Кто первый договориться с „Братством“, тот и ухватит пирог пожирнее»…
— Ты чего ходишь туда и обратно, как заведенный? — спросил его лер Ради-ил. Глава рода двоюродной ветви.
— А ты слышал последние новости с фронта?
— А что там?
— А там лесные эльфары проврали оборону и прошли западный перевал. Теперь напали на центральный перевал с тыла и очищают горы от сумасшедших защитников Дома Вечных снегов и их союзников. Пастухи охотники и фермеры защищают склоны. Наши соглядатаи докладывают, что еще день другой и корпус лесных эльфаров совместно с войсками «Братства» выйдут к крепости. Как ты думаешь, что произойдет дальше?
— Дальше? — задумался лер Ради-ил. — Крепость падет. Они объединятся с другим корпусом и пойдут на столицу… Или к восточному перевалу.
— Они не пойдут к восточному перевалу, Ради. Они пойдут на столицу. Пока мы еще не собрали войска, лесные попробуют ее взять штурмом или осадить. После этого часть войск отправят на помощь своим, к восточному перевалу. Там корпус лесных застрял у крепости Меловая гора. Вот я и думаю, что будет с нами, когда они придут сюда. Потом возьмут штурмом столицу…
— Нас казнят уроды из «Братства». Вот что будет, — ответил лер Ради-ил. — Ты что-то задумал?
— Да. Есть мыслишка. Наш дом собирает ополчение. Оно стоит в дне пути от столицы. Если мы захватим столицу, низвергнем этот гребанный Высший совет во главе со старым маразматиком Чарта-илом. То будем иметь возможность договориться с лесными эльфарами. Мы сдадим им столицу на условии сохранения наших жизней, признаем их власть и станем доминионом. Это лучше, чем быть привязанным к их деревьям.
— План неплохой, — согласился Ради-ил. — Но как мы поднимем войска и что им скажем.
— Это я тоже продумал. Мы убьем нового командира гвардии. Он не в ладах с Чарта-илом и объявим, что высший совет без суда казнит офицеров и что он хочет казнить всех и поставить своих приближенных. Нам поверят. Многие главы домов не хотят усиления Совета. В столице осталось три, три с половиной тысячи мужчин старших домов и пара тысяч из младших. Половина, это слуги, не воины. У нас семь тысяч бойцов. Гарнизон не сможет долго сопротивляться.
— Понятно и кто должен убить командира?
— Ты Ради.
— Я?… — Эльфар недоуменно уставился на друга.
— Это будет сделать просто. В казармы поступит приказ, командиру прибыть к Чарта-илу. По дороге, возле особняка старого дурака, ты его убьешь отравленным кинжалом. Потом придешь в казармы и скажешь, что видел, как люди Чарта-ила напали на их командира. Я выберусь из города и эту весть сообщу офицерам ополчения. У нас там много сторонников. Мы поднимем восстание. Командир тебя знает и подпустит ближе. Я сделаю так, что он будет один. Ты готов, Ради-ил бороться за нашу свободу и жизнь?
— Готов, друг, но где взять отравленный кинжал?
— Вот он. — Манру-ил подошел к столу, открыл ящик и вынул длинный стилет. — Подойди сюда, — позвал он Ради-ила. Протянул ему кинжал. — Только осторожно, предупредил он. На лезвии сильный яд.
Ради-ил взял кинжал в изящных ножнах и засунул его в рукав.
— Когда надо будем начинать? — спросил он.
— Прямо сейчас. Ждать больше мы не можем, Ради. Иди к дому Чарта-ила и жди.
Новоназначенный командир гвардии княжеского дома лер Месда-ил, был в прокалённом возрасте и его род был в контрах с родом лера Чарта ила. Но по старой традиции, главу Совета избирали из рода Чарта-ила, а командира гвардии из соперничающего рода. Оба рода были древними и не могли поделить власть в Доме князя. Когда леру Месда-илу пришел секретный приказ прибыть инкогнито к Чарта-илу в особняк. Он поворчал, передал дежурному, что уходит к главе совета и пошел один по дороге к поместью Чарта-ила. По дороге он встретил Ради-ила.
— Ты куда? — спросил его Ради-ил.
— К старому пню Чарту. А ты.
— И я к нему. Вызывает.
— Да, много власти взял его род… — проворчал Месда-ил и сплюнул. Прошел вперед И Ради-ил помешкав, вытащил кинжал. Месда-ил обернулся и хотел что-то сказать, но увидев кинжал в руках родственника, сразу все понял. Он быстро отпрянул, пытаясь на ходу вытащить меч из ножен. Но из кустов выскочил эльфар и всадил ему меч в спину. Затем быстро вытащил его и повернулся к растерянному Ради-илу. Новый молниеносный укол вперед, перед собой и меч пропорол горло эльфару. Ради-ил ухватился за рану, из которой между пальцев потекла кровь и хрипя опустился на колени. Из кустов выглянул Манру-ил.
— Готовы? — тихо спросил он.
— Оба, — ответил напавший с мечом, эльфар в маске.
— Хорошо, — Манру-ил выбрался из кустов и подошел к лежащим на земле эльфарам. Забрал кинжал из рук еще не умершего друга. — Прости, Ирри, — прошептал он. — Этого требовали обстоятельства. Мы за тебя отомстим. Он встал и неожиданно воткнул кинжал в живот мечнику. Тот вскрикнул ухватился за лезвие рукой и Манру-ил выпустил кинжал.
Мечник упал.
— Вот теперь все как надо, — пробормотал Манру-ил и поспешил прочь.
Лер Чарта-ил находился в мрачном расположении духа. Его противники сумели поднять восстание ополчения и осадить столицу. Главным их требованием было сдать Главу Совета Старших домов и распустить сам совет. Ему вменялось убийство командира гвардии и убийство главы родственного рода. Кто-то очень хитро спланировал и осуществил провокацию. Его враги воспользовались неразберихой и хаосом, который возник после начала вторжения лесных эльфаров.
Перепуганные члены Совета не могли принять решения. Власть в Снежном княжестве оказалась парализованной, а извечный враг осадил с двух сторон центральный перевал. До столицы княжества ему осталось всего ничего.
Многие покинули столицу, стремясь укрыться в горных замках. Глупцы! Надеются переждать смутное время. Забыли, как тяжела рука лесных господ. Их найдут там, выкурят из своих нор и казнят, как мятежников. Повезло, что восставшие сходу не смогли захватить столицу. Гарнизон не открыл им ворота и гвардия не стала на их сторону. Но помощи ждать неоткуда. Прав был хуман. Они заигрались и Снежному княжеству угрожает смертельная опасность. Где сейчас этот странный человек? Он был их последней надеждой…
— Лер — в кабинет вошел секретарь. — От мятежников прибыли парламентёры с ультиматумом. Что прикажите делать?
— Арестуйте их и предайте суду. С мятежниками мы разговаривать не будем…
Столица погасила огни. Все эльфары способные держать оружие, были отправлены на стены. Даже женщины облачились в броню и встали рядом с мужьями и отцами.
Лер Чарта-ил, взявший на себя командование обороной, видел это и понимал — их мало. Отчаянно мало. Если мятежники решаться на штурм, они долго не продержаться. Но и сдаваться на милость тем, кто хотел предать свою родину, он не горел желанием. Лучше умереть на стенах, защищая город, чем быть казнённым лесными эльфарами. Им не оставили другого выбора…
После ареста парламентеров, они сумели отбить первый штурм. Много раненных и мало магов. Эликсиры заканчиваются, а к мятежникам прибывают и прибывают подкрепления. Что движет ими? Почему вместо того, чтобы сражаться с общим врагом, они атакуют столицу? Трусость? Желание стать рабами? Трудно понять этих соотечественников. Слишком много князь позволял главам домов… вот и результат — предательство и вероломство.
Утро Чарта-ил встретил на стене, находясь в башне, над главными воротами. Он видел, как с рассветом, в рассеивающееся дымке тумана, мятежники подготовили осадные башни и готовятся пойти на штурм.
«Торопятся, — понял он. — Хотят взять столицу до подхода войск лесных выродков и начать торговаться. Глупцы. С ними никто торговаться не будет. Их просто арестуют и казнят. Они уже никому не нужны. Ни ему Чарта — илу, ни „Братству“, которое рвется к власти, ни тем более лесным эльфаром. Только сами себе задурили голову, думая, что они еще пригодятся оккупационным властям»…
Это утро он не переживет, пришло понимание к старому главе Высшего совета. Ну что же, значит такова его судьба. По крайней мере он не увидит позор своего народа. Жаль только простых эльфаров что стали заложниками политических игр своих лидеров. Но Он был уверен, пусть пройдет сто лет или даже двести, снежный народ все равно будет свободным…
«Только, — с горькой иронией подумал Чарта-ил, — все равно их потомки забудут подвиг предков, как забыли они никчемные потомки героев…»
В лагере мятежников прозвучал сигнал к началу штурма. Длинный протяжный рев множества рогов. Воины прикрылись щитами и медленно направились к стенам. Слуги катили три осадные башни. За шеренгами атакующих шли маги, готовые вылить море огня на защитников.
На стенах воцарилось напряженное молчание. Все защитники уже поняли, что это их последняя битва. Мужья и отцы обнимали своих жен и дочерей. Все тихо прощались друг с другом. Среди тех, кто вышел защищать столицу, не было предателей. И пусть их было очень мало, но они были сильны своим духом и готовились умереть с честью. Все понимали, какая участь их ждет.
— Лер, — к Чарта-илу подошел офицер гвардии, назначенный командовать остатками княжеской дружины. — Прикажите атаковать Башни магией?
— Нет, Оригдан, — осадные башни защищены заклятиями. Как только они подойдут к стенам и опустят мостки, прикажи всем атаковать их. Мы ударим по ним контратакой. Всем передай — атаковать башни врукопашную. Меч и копье, магию не применяете. Мы Оригдан пойдем умирать. Но непросто защищаясь, как жертвы, мы их атакуем.
— Я понял вас, лер. Все сделаем, как вы приказываете. — Воин хладнокровно поклонился и гордо подняв голову, отошел. По рядам защитников города пошел говор. Он улетал дальше и вместе с ним мужчины стали снимать с себя брони. Они уже были не нужны. Судьба привела их на стены и она распорядиться, кому сколько прожить. Кучками они стали на против мест, куда должны были подойти башни. Штурмующие тоже не спешили применять магию. Видимо не хотели лишних жертв.
«Не все главы домов согласны с политикой предателей, — понял Чарта-ил. Обмануты, сомневаются и хотят узнать правду. Ну что же, будет вам правда»…
Новый громкий звук, прозвучавший над полем битвы, заставил его вздрогнуть. Это были звуки медных труб, таких у снежных эльфаров не было.
Туман почти сошел и лишь стелился по земле. Чарта-ил напряг зрение и увидел неожиданную и фантастическую картину. За спинами мятежных войск появились ровные квадраты чужого войска и это были, по-видимому, хирды дворфов.
«А эти, тут откуда?» — подумал старик и снова громкие звуки труб разорвали напряжённую тишину. Шеренги воинов, наступающих на город, остановились. Задние ряды повернулись в обратную сторону, лицом к новой угрозе.
От остановившихся хирдов вышел маленький дворф в алой одежде с палкой в руке и направился к мятежникам.
Лер Манру-ил был доволен. Его затея удалась. Главы домов с возмущением приняли извести о предательстве Совета и желании сдаться лесным эльфарам. О том, что произошло на самом деле, знали лишь посвящённые. Потом, когда город будет захвачен, всех несогласных с политикой Комитета Спасения Нации, арестуют. Особо упертых казнят. А сейчас надо быстро взять штурмом столицу и отправить парламентёров к лесным эльфарам.
Город был обречен. Там некому было сражаться. На стенах расположились старики, женщины и подростки. Воинов почти не осталось. Гвардия уничтожена и деморализована. Хуман сыграл на руку заговорщикам.
Башни медленно двигались к стенам, а среди защитников царило молчание. Манру-ил понимал, что на стенах собрались все члены совета, кто не сбежал. Он хотел уничтожить защитников магическим огнем, но воспротивились сами маги. Они не хотели лишних смертей. Там на стенах они видели женщин и подростков. Город можно захватить без того, чтобы проливать лишнюю кровь.
«Идиоты щепетильные!» — в сердцах подумал Манру-ил и скрепя сердцем согласился.
Рядом с ним стояли заговорщики. Их было достаточно много из дома князя и они довольно потирали руки. Еще немного и они захватят власть в княжестве, а потом… Правда их планы не были столь грандиозными и ограничивались служением лесным эльфарам в качестве держателей узды на своем народе. Но и эта власть, пусть ограниченная волей леса, но власть… А она сладка.
Звуки труб заставали всех вздрогнуть.
— Что это?… — лер Манру-ил испуганно обернулся. Со своего холма он видел, как из низины выходили и строились многочисленные хирды дворфов. — Что за чертовщина? — подумал Манру-ил, — Откуда здесь коротышки и что им нужно?
— Лер, к Манру-илу подскакал ординарец. — Дворфы выслали парламентёра. Что прикажите?
— Пусть его приведут сюда. Остановите наступление на город. Нам не нужно, чтобы нам ударили в спину. Узнаем, что надо у стен столицы этим подземным затворникам.
Вскоре к их группе подвели странного дворфа, в красной мантии, с кривой цветущей палкой в руке.
— Леры, — без привести начал дворф. — Предлагаю вам прекратить штурм столицы и отвести ваши войска. В противном случае мы атакуем вас.
— Вы кто? — с изумлением в голосе спросил Манру-ил.
— Я преподобный папа Бурвидус, скромный служитель Мары, сестры богини Беоты.
— А что вам тут надо преподобный? — Спросил кто-то из группы Манру-ила.
— Нам надо, чтобы вы прекратили междоусобицу и собрались вместе против общего врага.
— Да как вы смеете нам указывать!.. — воскликнул кто-то за спиной Манру-ила.
— Смею, потому что там, за моей спиной вооруженные отряды двух дворфских городов и мы союзники Высшего совета Старших домов, который обороняет столицу княжества.
— Но, когда вы ими стали? — не выдержал и спросил Манру-ил, — Кто с вами заключил союз?
— Человек по имени Ирридар тан Аббаи Тох Рангор. Герцог Фронтирский. Владетельный лорд Дома Высокого хребта, по поручению Высшего совета.
— Человек? Владетельный лорд?… — раздались крики из группы Манру-ила. — Это бред…
Но с десяток глав домов отошли от Манру-ила и его сторонников.
— Мы отзовем свои отряды, уважаемый преподобный отец, — произнес один из них. Мы уважаем требования союзников.
— Как отзовете? — воскликнул Манру-ил? — Там же предатели!..
— Мы поговорим с Чарта-илом и узнаем, что произошло в столице. Мы с самого начала не верили в его предательство. — ответил тот же эльфар.
— Тогда и мы отзовем свои отряды, — произнес еще один эльфар и еще десяток лордов отошло от группы Манру-ила.
Тот от бессилия заскрипел зубами, но посмотрев на лица эльфаров понял, что ничего сделать не может.
— Хорошо, — сдерживая рвущуюся злость, произнес он. Трубите отход. — Кто пойдет на переговоры?
— Я пойду, — произнес дворф. Я буду посредником между вами и лером Чарта-илом.
Манру-ил с явной неохотой кивнул.
— Идите преподобный, — процедил он и отвернулся.