Сосюра В. Твори: В 10 т. — К.: Дніпро, 1970. — Т. 1. — С. 82. Далі посилаємося на це видання.
Сосюра В. Третя Рота. — К.: Рад. письменник, 1988. — С. 6—7.
Там же. — С. 23.
Див.: Голос ніжності і правди. — К.: Дніпро, 1968. — С. 21— 22, 27.
Див.: Сосюра В. Третя Рота. — С. 96, 106.
Бурляй В. Володимир Сосюра. — К.: Держвидав. худ. літератури, 1959. - С. 4.
Див.: Сосюра В. Третя Рота. — С. 108—109.
Див.: Там же. — С. 96.
Центральний державний архів-музей літератури і мистецтва України. — Ф. 44. — Оп. 1. — № 447.
Бурляй В. Володимир Сосюра. — С. 6.
Див.: Сосюра В. Твори: В 10 т. — Т. 10. — С. 77.
Див.: Сосюра В. Третя Рота. — С. 251.
Рукописний фонд Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. — Ф. 139.
Сосюра В. Третя Рота. — С. 244.
Вичерпний аналіз поеми знаходимо в статті М. Зерова “Володимир Сосюра” (1926) / Зеров М. Твори: В 2 т. — К.: Дніпро, 1990. — Т. 2.
Див.: Сосюра В. Третя Рота. — С. 217—218.
Див.: Сосюра В. Третя Рота. — С. 226—227.
Див., наприклад: Савченко Я. Занепадництво в українській поезії // Життя і Революція. — 1927. — № 2. — С. 160—162.
Див.: Сосюра В. Третя Рота. — С. 221.
Вірш цитується в первісній своїй редакції, що автор доводить у праці: Володимир Сосюра. — К.: Дніпро, 1990.
Див.: Микитенко О. І. Друзі чи супротивники? // Київ. — 1990. - № 2. - С. 143-144.
Окрім згаданої вище статті Я. Савченка див.: Савченко Я. Мертве й живе в українській поезії // Життя і Революція. — 1929. — Кн. 1. — С. 125—126; Христюк П. Соціальні мотиви в творчості Сосюри // Червоний шлях. — 1926. - № 2. - С. 133—135; Музич ка А. Журнальна українська лірика 1926 р. // Червоний шлях. — 1927. — № 2. - С. 169.
Див.: Сосюра В. Третя Рота. — С. 246—249.
Див.: Коряк В. Українська література. Конспект. — Харків: ДВУ, 1929. — С. 246; Белецкий А. Й. Владимир Сосюра // Красное слово. — 1928. - № 5. - С. 148-150.
Див.: Сосюра В. Твори: В 10 т. — Т. 1. — С: 346.
Таку думку обґрунтовує О. І. Микитенко у статті “Друзі чи супротивники?” // Київ. — 1990. — № 2.
Сосюра В. Третя Рота. — С. 281.
Белецкий А. И. Владимир Сосюра І І Красное слово. — 1928. —
Див.: Голос ніжності і правди. — С. 249.
Див.: Сосюра В. Моя праця на фронті // Твори: В 10 т. — Т. 10. - С. 19.
Див.: Голос ніжності і правди. — С. 95—96.
Це потверджує і стаття Л. Новиченка “Гул прибуваючих сил” // Літ. газета. — 1944. — 1 трав.
Див.: Бурляй Ю. Володимир Сосюра. — К., 1959. — С. 155—158.
Див.: Голос ніжності і правди. — С. 129.
Див.: Бурляй Ю. Володимир Сосюра. — С. 155.
Хронологічна історія цієї кампанії детально описана в статті В. Коваля “Любіть!” // Літературна Україна. — 1989. — 2 берез.
Див.: Моргаєнко П., Речмедін В. Вірші, які не служать народу // Вітчизна. — 1951. — № 7. — С. 156.
Див.: Сосюра В. Третя Рота. — С. 302—303.
Див.: Київ. — 1988. — № 12. Тут же див. ґрунтовний аналіз твору: Барабаш Ю. Іван Мазепа — ще одна літературна версія.
Див. передмову С. Гальченка до публікації поеми // Вітчизна. — 1988. - № 1. - С. 92.
Див.: Сосюра В. Твори: В 10 т. — Т. 10. — С. 165.
Про це говорить О. І. Микитенко в статті “Друзі чи супротивники?”.
Див.: Голос ніжності і правди. — С. 398—399.
Моргаєнко П., Речмедін В. Вірші, які не служать народу. —
С. 156.
чогось мені хочеться до далекого Тибету, заблукатись на скелях з вітром і мріями...
Серце моє розхристане крізь віки гряде і голосить, і радується на шляху золотолірному.
1922
Аи гєуоіг — до побачення (франц.).
89
Харківський паровозобудівельний завод.
227
про тебе не кину, кохана, я співати в житті запашнім. Скільки квітів в полях осіянних, стільки співів у серці моїм.
* *
Пройшла зима. 1 сонце, що світило так холодно на мене з вишини, що часто так суворо туманіло, заковуючи серце в журні сни,
пливуть, пливуть години, тихо так кругом.
Сплять визвольники Вкраїни непробудним сном.
в щастя дні, і в дні біди грозові, не знаючи ні спокою, ні сна, завжди палають в серці дві любові... але по суті це любов одна.
1957
надій... Що хочеться для тебе про кохання пісню не одну