Глава 3

Глава третья. Перт

Угрюмый бородач Ларт во второй день пути явно замедлил их движение. Два его племянника, такие же молчаливые и хмурые, стали чаще оглядываться по сторонам, а когда Ларт вдруг остановился, подозвав жестом одного из них, Гойса, то Перт, подошедший следом, увидел свежесломанную ветку, на которую смотрели оба проводника. Второй племянник старшего проводника, наложив стрелу на тетиву, напряженно осматривал окрестности.

Хили, стоявший чуть позади, слегка прикрыв глаза, тоже к чему-то прислушивался. Впрочем, это так казалось со стороны. На самом деле Хили, будучи магом-нюхачом, воспринимал окружающее не через органы слуха, а задействовал иные возможности. Этот на вид невзрачный человек умел многое. Он чувствовал посторонние предметы, которые для него могли, как он говорил, пахнуть. Конечно, всем известно, что многие предметы имеют запах. Многие, да не все. К примеру, золото. Разве у него есть запах? Для Хили был.

Или взять тот же лук со стрелами. Какой у них запах? Обычный человек, может быть, что-то почувствует, если приблизит нос вплотную, а Хили замечал такие предметы на расстоянии в пятьдесят шагов. Правда, в этот раз чужой лук он издалека не почувствует – луки, принадлежащие проводникам, этот запах перебьют. Но если у нежданных гостей, каковы поблизости окажутся, будут предметы, которых нет в их отряде, тогда Хили быстро это почует. Хили даже умудрялся ощущать живую плоть, без разницы, человека или животного. Но это было не часто, да и на небольшом расстоянии.

Но сейчас он стоял, немного расслабившись и не подавая вида, что что-то ощущает. А ветку сломать могли и лесные звери, те же олени, которых в окрестных лесах довольно много.

Проводники не догадывались про способности Хили, а сами силетцы (правильнее сказать, силетские рилийцы, учитывая восстание исконных силетских родов против выходцев из Рилии, возглавляемых тарграссом Фрейфом) сообщать им об этом желания не имели. Для всех они обычные торговые люди, возжелавшие посмотреть на загадочные Висячие камни. Таких любопытных, кто пытался глянуть на странное сооружение, было немного, но они встречались. Желающих, конечно, было намного больше, но риск заставлял людей обуздать свои желания. Добрая половина отправившихся в такое путешествие, обратно не возвращалась. Но в этот раз все должно закончиться благополучно. Это благодаря тому, что Перт сумел нанять опытных проводников.

Ларт и его племянники уже несколько раз побывали у Висячих камней, поэтому знали дорогу и имели представление о возможных опасностях в пути. И особенно на месте прибытия. Найм проводников обошелся Перту в звонкую монету, но это того стоило, к тому же деньги все-таки не его, а казенные. Грасс Лейрис выделил большую сумму для поездки на остров, а цель этого путешествия оправдывала с лихвой все траты.

Калека из Тайгера проболтался, что месяц назад видел в Закатной чаще незнакомцев, которые шли, как он сказал, к оврагу рядом с одиноким дубом. Глупый парень, он не понял, насколько важной информацией обладал. Ведь неподалеку от этого оврага располагался один из двух тайников с зарытым золотом силетской казны. Да еще и с артефактами!

Причем калека заметил незнакомцев, когда те шли со стороны, где должен находиться другой схрон. Нетрудно сложить два и два. Ясно же, что те люди проверяли состояние тайников, точнее окрестностей, где расположены эти схроны. Не натоптал ли кто там, не оставил ли следов в своих поисках пропавших сокровищ.

А разговорился калека совсем по другой причине. На днях он снова заметил тех самых незнакомцев. На этот раз парень их встретил (незаметно для тех) в лесу к северу от Сарума. Чужаки были не одни, на конях те везли связанных девушек. И двигались незнакомцы по направлению к Висячим камням, месту, где, как считается, приносятся человеческие жертвоприношения. Причем жертвами становятся похищенные юные девицы.

Перт не совсем понимал, почему факт существования обрядов жертвоприношения у местных жителей вроде бы не совсем признается. И почему бы его не признать, несмотря на то, что убитых ни у алтарного камня, ни поблизости от каменного храма не находили? Да мало ли куда их прячут, может быть, в яму какую-нибудь сбрасывают. Места там малоисследованные, опасные.

А храм есть? Странный, ни на что не похожий, но есть. Девиц похищают? Похищают. Отвозят туда? Да, видели и не раз. Правда, слежка прекращалась, как только вдали появлялись контуры храма. Кто пытался рискнуть, тот обратно не возвращался. Впрочем, кроме одного случая, рассказу о котором Перт поверил. А вот местные обитатели были не столь безоговорочно доверчивы. А если Ёран приврал? Решил популярность приобрести, чего, кстати, и добился. А к популярности добавилась и молодая жена. Неизвестно, удалось бы ему жениться, не расскажи он той истории.

Семь лет назад, по его словам, Ёран, двигаясь за группой незнакомых мужчин, которые везли несколько связанных девушек, решил рискнуть и проследить за ними, подобравшись как можно ближе к Висячим камням. Это ему удалось, и он стал свидетелем удивительного ночного обряда.

Связанные молодые девушки лежали на земле внутри площадки, ограниченной четырьмя большими кострами. Несколько человек, проводящих обряд, что-то колдовали. Затем девушек развязали, и те начали медленно двигаться к центральному камню храма. В продолжение магического обряда неожиданно исчез один из храмовников, а за ним следом и все жертвы. Они попросту растворились в воздухе. Вот они, медленно покачиваясь, были видны в свете костров, а затем сразу же пропали. А под конец обряда исчезли и два других храмовника.

Возвратившемуся обратно Ёрану вначале никто не поверил. И было с чего. Как же ему удалось вернуться? Ведь до него этого никому не удавалось. Уж не приврал ли он? Ну вот, собственно, отсюда и пошло недоверие к тому, что он рассказал. Хотя, с другой стороны, часть местных жителей Ёрану все же поверила. Видимо, они исходили из принципа: пусть и недоказуемо, но как интересно излагает! Тем более, девиц по-прежнему продолжали похищать.

А вот Перт поверил почти сразу. У него тоже есть нюх, особенно на такие дела. Недаром он заслуженно считается лучшим сыщиком силетского тарграсства. По крайней мере, он сам так считал. Даже описанию обряда, несмотря на его кажущуюся выдумку, Перт поверил. Не мог простой охотник-тугодум такое придумать. Никак не мог.

Обряд, конечно, странный, ни на что не похожий. Но ведь и сам Большой остров полон тайн и загадок. Именно отсюда на материк пришли кортанские маги, принесшие удивительную волшбу. Вот потому, уверовав в рассказ местного охотника, Перт нанял лучшего проводника и твердо решил добраться до Висячих камней.

Он был уверен, что именно туда незнакомцы, которых заметил калека из Тайгера, везли связанных девушек. Те самые незнакомцы, кто бродил около двух тайников с пропавшим золотом.

За несколько миль до цели Ларт спросил, какой путь они предпочтут. Можно напрямик через лесную рощицу, а затем по равнине выйти к цели путешествия с западной стороны. А можно, свернув вправо, пройти вдоль берега реки и достичь вымощенной камнями дороги, ведущей к каменному храму. Странная дорога. Кто построил и для каких целей? Впрочем, то же самое можно спросить и о самих Висячих камнях.

Нет, Перт, конечно, знал, что дороги строят для того, чтобы удобнее и быстрее добираться до нужной цели. Но эту дорогу нельзя назвать правильной, потому что она не была прямой. Она изгибалась широкой дугой, прежде чем привести человека к цели. Вот это-то и было странным.

Итак, какой путь выбрать? Ларт ходил обоими и возвращался целым и невредимым. И всегда действия происходили в дневное время. Но одно дело идти днем, другое – вечером, да еще и следить за незнакомцами с похищенными девушками. И смог бы он вернуться, застань тех у Висячих камней? Только одному Ёрану это удалось сделать.

- Скажи, Ларт, а какой дорогой шел Ёран?

Проводник скривился. Помолчал, словно обдумывая, отвечать ему или нет. А может, и в самом деле размышлял, стоит ли говорить.

- Он шел почти по дороге.

- Это как?

- В самом начале пути, как та начала уводить к северу, Ёран свернул с дороги и направился к храму напрямик, но не совсем к храму напрямую, а взял чуть восточнее. Достиг дороги, когда та уже вышла прямиком к храму.

- Его не заметили?

- Он хороший охотник, к тому же дело было ночью. – Ларт снова поморщился и добавил, выказав голосом свое неверие в рассказ. – Так он говорит.

- Мы пойдем его путем. И дождемся ночи.

Почему Перт так решил, он не мог объяснить. Просто положился на свою интуицию. У нюхача Хили были свои умения, нюх на золото и разные предметы, а у Перта чутье было другого рода – нюх на события, и он его никогда не подводил. Вот и сейчас сыскарь полностью ему доверился.

Как только стало темнеть, Ларт повел их вдоль берега реки, намереваясь выйти к мощеной дороге до наступления полной темноты. Проводником он оказался хорошим, удачно доведя своих подопечных до промежуточной цели. Перт сразу ощутил, что они выбрались на мощеную дорогу.

Но не успел он сделать и двух шагов, как шедший позади него Хили вдруг негромко выдохнул:

- Опасность. Самострел. И живое.

Слух и реакция у шедшего первым Ларта оказались отменными – тот бросился на землю, а вот Гойс замешкался и, захрипев, упал на землю со стрелой в груди.

- Опасность в кустах, - Хили обозначил место, где мог скрываться лучник.

Второй выстрел неизвестный стрелок произвел по Перту, но у него оказался хороший амулет, отбивший смертоносное жало. Третья стрела досталась Хили, но и тот был хорошо защищен. А тем временем вступили в бой луки Ларта и Ройса, другого племянника проводника. Несмотря на темноту, кто-то из них оказался удачлив. Из зарослей раздался предсмертный хрип, и послышался шум падающего тела, ломающего ветки куста.

Пока Ройс склонялся над телом брата, Ларт осторожно пробрался в кусты, откуда вышел обратно пару минут спустя.

- Он умер, - Ройс упавшим голосом сообщил о гибели брата.

- Его убийца тоже, - сказал Ларт. – Откуда ты узнал о засаде? - вопросил он у Хили.

В ровном голосе Ларта Перт ощутил чуть заметные нотки гнева и угрозы.

- Хили нюхач, - ответил за напарника Перт.

- Вот как? – Ларт был удивлен. – Слышал я о таких, но ни разу не встречал. Вы хорошо подготовились, наняв меня и нюхача. Он что-то говорил про самострел. У лучника его не было.

- Самострел в полусотне шагов впереди, где-то сбоку от линии дороги. И, кажется, есть еще что-то, но я не могу почувствовать, слишком далеко для меня. А лучника я почувствовал по наличию дротиков и энергии жизни.

- Точно! – удивился Ларт. – Были у лучника дротики. А я, кажется, начинаю верить Ёрану. Если бы мы пошли дальше по дороге, то попали бы под самострел. А Ёран свернул с дороги сразу же. Но лучник… Как он прошел лучника?

- Возможно, тогда лучника не было, - заметил Перт.

- Может, и так, - согласился Ларт. – Вы хотите идти дальше?

- Да.

Путники сразу же свернули с дороги, сойдя с нее на бугристую землю, и не успели пройти десятка шагов, как шедший вслед за проводником Перт тихо выругался. Все остановились.

- Дротики! Хили, ты тогда в лесу, в той чаще, когда мы втроем искали… Ты сказал, что почувствовал дротики, помнишь?

- Помню. Где-то рядом были дротики, но я сразу же отвлекся.

- Дротики сами по себе редко валяются в лесу, тем более в том лесу, где мы были. Как же меня смог провести мальчишка!

- Ты про кого, Перт?

- Про калеку. Кто в Тайгере берет с собой в лес дротики? Вспомни?

- Только он, - удивленно протянул Хили. – Думаешь, он нас видел?

- И видел, и нас сумел надуть.

- Думаешь? Но зачем?

- Нас сюда отправил. Здесь же гиблое место, редко кто возвращается. Он на это понадеялся. Ну, мальчишка! Как только я вернусь, будет с ним разговор.

- Если его сообщение обман, то нам здесь делать нечего. Вернемся?

Разумное предложение нюхача прервал огонь, неожиданно вспыхнувший далеко впереди. А следом появилось еще три пламени.

- Что это? – шепотом спросил Перт у Ларта.

- Не знаю… но там храм. Как раз в том месте.

- Обряд?

- Не знаю… Только это опасно. Никто не возвращается…

- А как же Ёран?

- Не знаю… верить или нет... Опять Ёран оказался прав.

- Веди нас туда.

- Как? Прямо или путем Ёрана?

- Как Ёран, - ответил Перт и, повернувшись в сторону Хили, спросил у того:

- Ты что-нибудь чувствуешь?

- Далеко ещё. Для меня далеко,- поправился нюхач, - но что-то странное и опасное. Как будто тянет откуда-то из глубин.

- Ларт, веди. Только медленно.

Они направились в сторону огней, но не напрямую, а сдвигаясь немного в сторону, как описывал Ёран. Скорость передвижения упала до минимума, а огни, превратившиеся в большие костры, остались чуть западнее. В этот момент ноги вновь ощутили мощеную дорогу.

Теперь они, следуя по ней, двигались прямиком в сторону костров, яркий свет от которых освещал изнутри каменный храм. Перт, хоть и слышал, что тот собой представлял, однако был потрясен открывшимся видом. Храм представлял собой множество громадных грубо высеченных каменных колонн, на которых сверху были положены такие же большие каменные блоки.

Засмотревшись на освещенный пламенем костров храм, Перт с некоторым запозданием заметил фигуры людей, находящихся внутри огненного прямоугольника. Их было трое, и они совершали какое-то действо. И совершали его с другими людьми, стоявшими чуть поодаль от каменного алтаря. По их длинным волосам Перт понял, что это плененные женщины.

Совершаемый обряд, судя по всему, близился к завершению. Пламя костров резко поднялось кверху, а один из совершающих обряд людей шагнул на каменный алтарь и исчез.

Сразу же пришли в движение женщины, до этого неподвижно стоявшие. Пленницы медленно, одна за другой, двинулись в сторону алтаря. И как только они вступали на алтарную плиту, сразу же пропадали из поля зрения Перта.

После того, как исчезла последняя женщина, пламя костров опало, а затем исчезли и два других храмовника. Перт видел, как те всходили на поверхность алтаря и пропадали.

- Вперед! Быстрее за мной!

Пертом овладел азарт. Он снова доверился своему чутью, догадываясь, что пока еще горят костры, алтарь продолжает действовать. А значит, можно открыть какую-то великую тайну, свидетелем существования которой он сейчас был. Конечно, имелась немалая вероятность потерпеть поражение, а с ней и возможность потерять жизнь, но в случае удачи он мог выиграть у судьбы величайший приз. И Перт решил рискнуть. В конце концов, разве вся его жизнь не постоянная игра со смертью, из которой он до сих пор выходил победителем? Да и не был он сейчас одинок. С ним Хили и двое туземцев, умеющих владеть оружием. Храмовников же всего трое. Пусть те и маги, но у них, Перта и Хили, имеются отличные амулеты. А в качестве подстраховки против чужой сильной магии в мешочке на поясе лежит сосуд Нейрана. И Перт взошел на алтарный камень.

В висках застучало, голову окутала какая-то серая пелена. Перт попал в странный мир, похожий на слегка светящийся тоннель. Чуть впереди сверкал зеленоватым светом большой овал. Похожие овалы, но совсем тусклые и маленькие располагались дальше вдоль тоннеля, который терялся в матовой дымке. Забыв о своих спутниках, зачарованный увиденным, Перт приблизился к овалу и осторожно протянул к нему руку. Та легко прошла сквозь зеленоватое свечение, как бы приглашая Перта войти внутрь его. И он решился, сделав шаг вперед.

И оказался снова на том же месте каменного храма. Хотя нет. Опять четыре больших костра, алтарный камень, каменные блоки, да только расположены по-иному. И спутников нигде нет. А перед ним стоят трое жрецов, рядом с ними застыли неподвижными фигурками юные пленницы.

Перт протянул руку к мешочку с сосудом Нейрана, но рука застыла на полпути, а сам он с ужасом почувствовал, что не может пошевелиться. Все видит и слышит, но замер застывшим столбом. А перед его глазами в отблеске костров отсвечивают ярко-рыжие волосы трех храмовников.

- Он сам явился.

- Сам.

- Сам.

- Тогда пусть идет и выберет свой собственный путь.

- Один из одного.

- Один из одного.

- Иди.

Перт, не чувствуя собственного тела, шагнул на край каменного алтаря и вновь очутился в странном тоннеле. Опять стучало в висках, голова была как в тумане. Он понимал, что стал марионеткой в чужих умелых руках, но ничего поделать не мог. Ноги сами несли его к зеленоватому овалу. И только когда до овала оставался лишь один шаг, в голове у Перта стало проясняться, он начал возвращать контроль над собой. Но последний шаг уже был сделан по инерции.

Перт оказался в холодной воде. Судорожно вынырнув на поверхность, он огляделся по сторонам. До каменистого берега было недалеко, но оружие тянуло его вниз, и он последним усилием освободился от тяжелых ножен, а затем и от мешка с магическим сосудом, напоследок выпустив из рук кинжал. Теперь доплыть он сумеет. Но последнее, что он увидел, была громадная зубастая голова на длинной шее, вынырнувшая из воды.

- Это змей? – подумал Перт.

Голова раскрыла огромную пасть, усыпанную длинными зубами.

Загрузка...