Глава 7

Глава седьмая. Тигрой

Если бы Волчонок знал, что Тигрой работал в розыскном отделении Особой канцелярии Силетского тарграсства, то не был бы так беспечен в отношении этого опытного сыскаря. Тигрой последний год находился в Рилии, выполняя приказ грасса Лейриса по розыску сбежавшего из Гатилии особо опасного преступника, за поимку которого была назначена весьма приличная сумма – десять тулатов. За эти деньги можно было купить несколько десятков илотов или десяток хороших коней. Просто так деньги не платят, сыскарь не мог припомнить в своей розыскной практике суммы, аналогичной этой. Значит, не просто грабитель или убийца был разыскиваемый, ох, не просто.

Отозванный за ненадобностью, он был отправлен на Большой остров, чтобы разобраться с непонятными там событиями. Сев в Турехте на удачно подвернувшийся барк, Тигрой от нечего делать рассматривал своих попутчиков. В первую очередь его внимание привлекла молодая женщина, затем он перенес свое любопытство на компанию двух молодых наемников и мальчика-слуги. Что-то в их облике смущало опытного сыскаря. Никак на наемных солдат парни не тянули. Ладно, рыжий вполне еще мог им быть, а вот второй... С такими манерами и движениями он скорее был каким-то книжным червем, но никак не воином. Молодой, еще безусый, но лицо породистое. Из младших грассов? А рыжий из кортанцев.

Если бы не вырезали силетско-кортанскую знать во время подавления мятежа, вот тогда… Впрочем, и среди тех рыжеволосых уже было меньше половины. Больше вот такие, как этот неуклюже-угловатый. Кстати, похожий по описанию на сбежавшего преступника.

Мысль, острым лезвием кольнувшая Тигроя, заставила его учащенно задышать. А почему и нет? Перед своим отъездом Тигрой удостоился аудиенции у грасса Лейриса. Тот в основном говорил о непонятных событиях, происходящих на острове, но заодно немного сказал о состоянии поисков сбежавшего преступника. Тот, по словам грасса, находился в Силетии и должен быть схвачен в ближайшее время вместе со своим напарником, молодым кортанцем, который прятал и защищал сбежавшего преступника.

Когда оба парня спустились в трюм, сыскарь приветливо улыбнулся служке, сказал пару ничего не значащих слов и вроде как ненароком спросил, как зовут двух молодых воинов. Вучко и Эйрид – был ответ словоохотливого слуги.

Вот это повезло, так повезло! Эйрид – так звали сбежавшего из Гатилии преступника, и вряд ли это совпадение. Получается, что обоим преступникам удалось-таки выбраться из Силетии, и теперь они бегут на земли Большого острова, где легко затеряться в его лесах и малонаселенных равнинах.

Перед Тигроем замаячила возможность получить награду в десять тулатов и, несомненно, повышение по службе с благожелательностью самого грасса Лейриса. Главное – не дать им сбежать и исчезнуть.

Когда, сойдя на берег, Тигрой узнал, что преступники намереваются направиться в Ландор, он сначала обрадовался – уж там он точно сможет их схватить. В большом поселении жили еще два агента Особой канцелярии и втроем они справятся. Но потом до него дошло, что и награда будет поделена на всех исполнителей. Он, конечно, выследил, но схватят-то их все вместе.

Нет, он, разумеется, осведомит канцелярию, что вся заслуга его, но ведь то же самое могут сказать и двое других агентов. Ведь преступники появятся в Ландоре одновременно с ним, и как тут докажешь свое первенство? Следовательно, нужно сделать так, чтобы он успел добраться до поселения первым, там найти корабль, уходящий на материк, и с ним послать депешу в Особую канцелярию. Таким образом, он докажет свое первенство по розыску преступника.

Письмо можно, конечно, передать через капитана барка, доставившего их на остров. Но вопрос – когда тот отбудет? Если барк задержится на неделю, даже на пять дней, то преступники к тому времени достигнут Ландора и приоритет в информировании Особой канцелярии будет утерян. Поэтому пришлось поработать головой.

План он придумал отличный, и ничего не предвещало осложнений. Выйдя вместе со всеми в путь и добравшись до Жериного поселения, Тигрой навязался ночевать вместе с проводником, остаток вечера дотошно расспрашивая того о предстоящем маршруте. А утром ловко влил в кружку немного сока карестника. И уже через полчаса проводник с позеленевшим лицом лежал скрюченным на топчане. Теперь тот несколько дней будет маяться животом и не вылезать из отхожего места.

Сам же Тигрой, узнав маршрут до следующего поселения – Зеленого лога, намеревался за день туда добраться и, наняв нового проводника, уже следующим днем быть в Ландоре, опередив, тем самым, преступников на несколько дней.

Но планы нарушил рыжий наемник – тот, не дожидаясь выздоровления проводника, рвался идти в Ландор. Пришлось сказать, что маршрут до Зеленого лога ему знаком, и он сам сможет всех довести. Уловка сработала. Но теперь придется плутать по лесу пару дней и только потом, оставив всех в лесу, двигаться дальше. Но как бы и самому не заблудиться. Поэтому Тигрой быстренько втайне от попутчиков затарился едой, взяв ее с хорошим запасом впрок.

К сожалению, не все получилось гладко, рыжий наемник оказался подозрительным, и сыскарю с большим трудом только на третий день удалось сбежать от своих попутчиков. Еще до полудня он появился в Зеленом логе и, заплатив двойную цену, нанял проводника до Ландора, до которого успел добраться в тот же день, правда, уже в почти полной темноте.

Со старшим агентом Хили удалось встретиться только на следующее утро. Про попутчиков Тигрой благоразумно сообщать не стал. Сначала нужно отправить сообщение в Особую канцелярию и лишь потом можно все рассказать.

Корабля, возвращающегося на материк, пришлось ждать несколько дней, а когда тот появился, в Ландоре произошло происшествие, всколыхнувшее весь поселок. Недалеко от поселения ранним утром нашли трупы двух человек, в которых признали людей из близлежащего поместья. Туда отправился один из жителей, быстро прибежав обратно, принеся жуткие известия.

Кто-то напал на поместье, убив всех его жителей. Владельца нашли мертвым с раной в спине, полученной, судя по всему, от арбалетного выстрела. У ворот ограды лежало еще двое местных мужчин, третий валялся рядом с телом владельца поместья.

Гораздо худшая участь постигла сына владельца и трех женщин. Их зверски расчленили. Хили вернулся домой только во второй половине дня, рассказав о происшествии.

- Сейчас там не протолкнуться от любопытных. По поместью шарят. Но староста порядок уже наводит, завтра с утра съездим, попробую что-нибудь вынюхать.

- Завтра отправляется корабль, - напомнил нюхачу Тигрой, - мне письмо нужно отправить.

- Отправишь. Утром на пристань, а оттуда в поместье.

И утром следующего дня Хили без особого желания вместе с Тигроем и третьим агентом, Зорди, отправился на пристань, где столковался с капитаном отплывающего судна, передав пакет с запечатанным письмом, написанным Тигроем.

А после все трое отправились к разоренному поместью. Вчера там было слишком много народа, чтобы Хили мог открыто демонстрировать свои магические способности. Сейчас же в поместье стояла тишина, только двое стражников, оставленных старостой, сонливо позевывая, охраняли поместье от грабежа.

Хили заплатил каждому из них по балеру и принялся за работу, вынюхивая то, что недоступно обычным людям. Зорди тем временем отвлекал охрану своей болтовней, распивая с ними винцо из принесенного для такой цели кувшина.

А нюхач все ходил и ходил по поместью. Его дару открылось многое, но самое главное – здесь в поместье он вновь, как и несколько месяцев назад, почуял золото, много золота, хотя и не столько, как в тех двух схронах в Закатной чаще. И это золото тоже было запечатано на кровь. Но она по запаху немного, почти незаметно, отличалась от крови, которой были запечатаны схроны.

Любой другой нюхач вряд ли сумеет отличить такие незначительные оттенки, но он по праву считал себя лучшим среди собратьев по магическому дару. Хили сделал вывод, что это золото закрыл на свою собственную кровь убитый владелец.

Напавшие на поместье почему-то не смогли захватить его живым. Открыть тайник смогла бы кровь его сына. Не потому ли его так изощренно пытали, но мальчишка, видимо, про тайник ничего не знал.

А напавшие… Хили догадался, кто это был. Те самые новички, рядом с которыми нарисовался один из местных головорезов, что уцелел при нападении на поместье, совершенном несколько месяцев назад. И теперь из-за этих бандитов он потерял ниточку, что могла привести его к спрятанному золоту в Закатной чаще. Это золото лично для него потеряно. А раз так, то пусть теперь болит голова у грасса Лейриса, недаром тот прислал сыскаря ему в помощь.

После этого Хили, не успокаиваясь, обошел близлежащую от поместья местность. На тропинке, ведущей к дороге на Сарум, он почуял почти свежую кровь. Ей дня два, от силы три. Позвав своих напарников, нюхач забрался на коня и все втроем направились по тропке. Проехав пару верст по дороге, Хили резко остановился, спрыгнул с коня и направился в сторону видневшегося неподалеку оврага. В нем лежал исковерканный труп женщины.

- И что это значит? - спросил у нюхача Тигрой, когда они оказались вдвоем (Зорди остался на дороге).

- Это одна из женщин поместья. Убийцы взяли ее с собой, но женщина умирала, вот они и избавились от нее. Дорога ведет в Сарум, а оттуда недалеко до Закатной чащи. В поместье я почувствовал скрытое золото, затворенное на кровь. Его не так много, как в тех схронах. И раз грасс Лейрис озаботился поисками золота, нам нужно поторопиться, разыскав того калеку.

Однако предложение нюхача желания отправиться в путь у Тигроя не вызвало. Раскрыть свою маленькую тайну он собирался только после того, как убедится, что корабль вышел в море. Впрочем, капитан собирался это сделать еще до наступления полудня.

Поэтому, по возвращению в поселок, Тигрой, оставив коня, отправился на пристань, сказав Хили, что пойдет прогуляться. Он предпочитал, чтобы о его интересе к ушедшему кораблю знало меньше людей. Подходя к пристани, сыскарь не увидел судна, капитану которого был отдан пакет. Что же, он подстраховался, известие ушло в Особую канцелярию и теперь уже можно, не боясь обмана, сообщить Хили и Зорди о его удачной находке.

Повернувшись, Тигрой направился в обратную сторону. Прежде чем свернуть в проулок, сыскарь обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на пристань. Его взгляд зацепился за знакомую небольшую фигурку, подходившую к пристани с другой стороны. Мальчишка-слуга двух преступников! Значит, они уже здесь, успели добраться. Все дни, как он прибыл в Ландор, сыскарь интересовался новичками, но никто про двух наемников и служку-мальца не слышал.

Либо бывшие попутчики только-только появились в Ландоре, либо… Тигрой скривился. Малец-то бродит один. А если и двое преступников разделились? Тогда, действительно, никто в поселении всех троих одновременно не видел. Это была его ошибка. Надо было описать конкретно каждого из них, когда расспрашивал местных жителей.

Впрочем, сейчас не до рассуждений. Нужно проследить за мальцом, скорее всего, тот выведет к месту, где скрываются преступники. Искать, выслеживать, наблюдать он умел, этим занимался всю свою сознательную жизнь. Бывало, попадались такие ушлые типы… А здесь доверчивый малец, которого он легко разговорил, когда они плыли на барке.

Мальчишка привел Тигроя к маленькому домику на окраине поселка. Привел и исчез, зайдя внутрь. Выведать у соседей, кто живет в домике, труда не составило. Всё рассказали соседи-доброхоты. И кто живет (молчун-охотник, снова отправившийся в лес), и кто постояльцы. Их двое, по виду молодые люди из наемников, и с ними мальчик-слуга.

Вот и все. Преступники найдены, теперь дело за малым – выкрасть сбежавшего из Гатилии, послать известие в Особую канцелярию и до прихода корабля из Силетии хорошенько спрятать парня.

Довольный, как идет дело, Тигрой вернулся к Хили и Зорди и почти без утайки (кое-что опустил, конечно) сообщил о своей удаче. Его напарники были в курсе дела о сбежавшем из Гатилии важном преступнике. Зорди занимался как раз этим розыском до своего приезда на остров, а Хили узнал всё от младшего напарника.

Предложение Тигроя напасть на постояльцев домика Хили сразу же отмел. Без шума этого не сделать, а сейчас шуметь было никак нельзя – резня в поместье сильно взбудоражила местных жителей. Теперь за такие дела, что предложил Тигрой, можно и огрести препорядочно. Ведь, напади они на парней, без пролития крови не обойтись, неизвестно, как владеет мечом рыжий. Если тот еще и маг, то это только осложнит их задачу. Конечно, вряд ли в волшбе рыжий силен, но риск есть риск, несмотря на все их сильные амулеты, с которыми сыскари никогда не расставались.

Поэтому, поразмыслив, агенты Особой канцелярии решили дождаться, когда сбежавший преступник останется один, вот тогда и выкрасть его. А до этого следует вести неустанную слежку за домиком, начиная с раннего завтрашнего утра.

Как только рассвело, Тигрой и Зорди заняли наблюдательный пункт в пристройке соседей-доброхотов. Через два часа из домика выскочил малец, побежавший куда-то по своим делам, а еще полчаса спустя ушел и рыжий. Значит, в домике остался только разыскиваемый преступник. По виду непутевый вояка. Вдвоем они должны с ним справиться, тем более что у того нет способности к волшбе. Можно, конечно, послать Зорди за нюхачом, но это только потеря времени. Не ровен час, вернется рыжий, да и привлекать Хили к аресту беглеца Тигрою совсем не хотелось. Он сам выследил, сам и схватил. Зорди, из-за его никчемности, не в счет.

Но первым в домик направился младший сыскарь – парень его в лицо не видел, в отличие от Тигроя. Через пару минут подтянется и он сам. Зорди же сейчас должен отвлечь преступника, а уж вдвоем…

Так и получилось. Даже лучше, чем он предполагал. Не успел Тигрой появиться на пороге, как Зорди ловко огрел беглеца кулаком по макушке, и тот упал на пол – слабоват парень оказался. Вдвоем они тут же его связали, окончательно оглушили, затем сунули в первый попавшийся мешок и собрались вынести бесчувственного пленника из дома.

Несмотря на радостную эйфорию (год вся Особая канцелярия безуспешно искала!) Тигрой проявил осторожность, оглядев окрестности. И тихо выругался – к домику приближался малец. Хорошо, что поосторожничали и не вышли, а то крика было бы!

Тигрой, встав за закрытой дверью, достал кинжал – мальца зарезать, а самим вынести мешок с пленником. Задумка правильная, да только не учел он взбудораженность поселка из-за той резни. Зорди ему об этом сейчас напомнил. Если мальца зарезать, шум пойдет, искать убийц станут, чего доброго и резню в поместье на их счет запишут.

Тигрой с досады чуть не ругнулся. А Зорди уже новый мешочек держит:

- Мальца в мешок, да оглушить хорошенько. Зато шума в поселке не будет. Ну, ударили пацана, подрались, здесь это бывает. А куда делся постоялец, интересоваться не станут. Ушел куда-то. Крови нет, искать не будут.

Так они и сделали. Только малец шагнул внутрь, как Зорди накинул ему мешок на голову, а Тигрой хорошенько припечатал рукояткой кинжала. Очнется не скоро. Мальчишка ничего разглядеть не успел – мало ли кто здесь был, на кого подумать?

Еще раз осмотрев окрестности, сыскари потащили мешок с пленником к себе домой. Там Тигрой и продемонстрировал нюхачу свою добычу.

- Теперь нужно его хорошенько спрятать.

- Точно тот самый?

- А мы сейчас его спросим.

Тигрой наклонился к парню и похлопал его по щекам, а когда тот открыл глаза, спросил:

- Как тебя зовут?

- Эйрид.

- Как сбежать-то удалось, а?

- Из леса? – недоумевающе спросил пленник.

- Из Гатилии.

Лицо парня перекосилось, в глазах появился ужас, а Тигрой довольно рассмеялся.

- За что тебя так разыскивают? Всю Особую канцелярию на уши поставили. Так за что?

- Вам нельзя это знать!

Тигрой усмехнулся и сильно ударил пленника сапогом в бедро. Потом еще и еще раз.

- Говори, щенок, - прорычал сыскарь и достал кинжал.

Этого оказалось достаточно, чтобы полностью сломить пленника.

- Я сын эрграсса Верни.

В комнате воцарилась тишина, сыскари в замешательстве переваривали это сообщение. И было от чего опешить. Особенно был поражен Хили. Он сам нашел схроны с, казалось бы, навечно потерянными сокровищами, и вот, оказывается, появился к ним ключ, который лежит перед ним на полу и шмыгает носом.

Зорди не знал про схроны (невелика шишка в их сыскарной иерархии), но от Хили уже был наслышан о принципах открытия тайников, затворенных на магию крови. Пропавшие сокровища, без сомнения, где-то были спрятаны и закрыты на магию – и вот он ключик, который может открыть дверцу с пропавшей казной.

Тигрой уже знал про схроны и сейчас с восторгом, но одновременно и с каким-то ужасом думал о своей удаче. Ведь он не просто нашел и поймал какого-то беглого преступника (неизвестно за что так разыскиваемого), но теперь он знал, кто этот парень и почему так его искали.

Восторг был. А как иначе? Он поймал, он! И награда будет большой. Но что дальше? И как раз этот вопрос о своей дальнейшей перспективе приводил Тигроя в состояния непонятного ужаса. Да, он может подняться на высоту, о которой раньше даже не мечтал. Но может и упасть, сгинуть в одночасье в мрачных подвалах Гатилии. Почему? Да потому, что он узнал слишком много для простого (пусть и старшего и опытного) сыщика.

Ведь, наверное, не случайно грасс Лейрис никому и никогда не говорил, что за преступника все ищут. А мог бы. Но молчал. Лейрис умен, а значит, понимает, что такое этот парень. И теперь, зная приблизительные места расположения схронов, совсем не сложно их отворить. Конечно, имея сведения о точном месте, было бы проще, хватило бы и половины кружки крови этого парня. Но в чем беда? Парень – расходный материал, а раз так, то запросто выжать из него кувшин крови – этого вполне хватит, чтобы, не зная точного места, отворить тайники.

И как теперь отнесется грасс Лейрис к людям, которые ненароком (скорее по собственной дурости – ведь парень был прав, нечего его было расспрашивать, инструкции из Особой канцелярии как раз об этом предупреждали) узнали тайну, слишком большую для их ушей и головы. Как бы этой самой головы не лишиться. И именно это сейчас страшило Тигроя.

- Вот оно что… - первым нарушил молчание Хили.

- Его нужно спрятать. Как можно лучше и дальше, - Тигрой понимал, что теперь уже ничего не исправить. – Известить грасса Лейриса, а самим залечь как можно глубже. Хили, где это можно сделать?

- Остров большой, да только мест таких у меня нет. День-два до отправки извещения на материк можно парня в лесу прятать, но несколько недель… нет, не продержимся, кто-нибудь заметит. Ведь не случайно же они шли сюда, кто-то здесь у них есть. Слышь, - Хили обратился ко все еще лежащему на полу Эйриду, - кто здесь вас ждал?

- Я не знаю.

Хили вытащил кинжал.

- Нет, - остановил его Тигрой, - нельзя. Сам должен понимать. Да и откуда ему знать? Его втемную похитили, втемную сюда вели. Связи все у рыжего, на острове у него кто-то есть, вот почему тот так спешил в Ландор. Поэтому нам надо уходить, прятаться до прихода корабля из Силетии. Значит, таких мест у тебя нет? Плохо.

- Я здесь не для этого. Я нюхач. В Саруме живет Лювен. Давно живет и исходил все окрестности. Вот тот должен иметь потайное место.

- Тогда ждем корабля, сами пока прячемся в лесу, а после отправки сообщения идем в Сарум?

- Да. Только лесами, чтобы никто нас не видел.

- Само собой.

Загрузка...