Часть 20

Гарри очень не хотел отпускать Гермиону одну, но выбора особого не было, приглашение касалось только ее. Гермиона же учла, что она — двенадцатилетняя девочка, несмотря на неизвестно откуда полученное звание наставника, что автоматически ставило ее довольно высоко в иерархии целителей, поэтому обязательно найдется кто-то, кто захочет это дело оспорить. Ну, оспорить решение Магии — это тот еще способ самоубийства, но вот стрессоустойчивость девочки, вошедшей в период полового созревания… Поэтому Гермиона приготовила специальное зелье по типу умиротворяющего бальзама, использовавшееся, когда пациент был буен, чтобы эмоции не мешали целителю выполнять свою работу. Хихикнув, девочка сжала приложенный порт-ключ и произнесла слово-активатор.

Этот день Главный Целитель Мунго запомнил на всю жизнь: получив сообщение о прибытии целительницы, он собрал коллег, объяснив им, с кем они сейчас познакомятся, и принялся ожидать, пока медиведьма проведет новую целительницу, ставшую уже достаточно известной, в зал, где они все и собрались. Коллеги-целители с нетерпением желали увидеть ту, что уже успела прославить британскую колдомедицину далеко за пределами Туманного Альбиона.

Ожидавшая респектабельную даму медиведьма была раздражена. Поссорившись с утра с молодым человеком, женщина забыла о том, что все эмоции следует оставлять за дверями больницы, кроме того, она сама хотела надеть лимонную мантию, но магия не посчитала ее достойной, поэтому медиведьма заранее ненавидела ту, которой удалось. С тихим хлопком посреди приемного покоя возникла спокойная девочка в мантии целителя-наставника, и медиведьма сорвалась.

— Ты во что вырядилась! — закричала она на спокойно смотрящую на нее девочку. — Да я тебя сейчас в аврорат сдам!

— Интересно, — девочка улыбнулась, с интересом разглядывая взбесившуюся женщину, уже замахнувшуюся на нее, чтобы ударить, но замершую. — Пациентка, одетая медиведьмой? — вполголоса рассуждала девочка, зафиксировав медиведьму. — Или медиведьма, не знающая законов Магии?

— Ты… Ты… — медиведьма была не в состоянии двигаться, но говорить могла, таковы были особенности чар фиксации буйнопомешанных.

— Очень интересно, — Гермиона посветила Люмосом в глаза медиведьмы. — Или зелье, или истеричность. Если зелье — надо лечить, а истеричным нечего делать среди медицинского персонала. — Она наложила диагностическое заклинание, после чего улыбнулась и обратилась к Мунго.

— Аски готов выполнить приказание целительницы! — появился больничный эльф.

— Аски, напои, пожалуйста, медиведьму вот этими зельями, — попросила девочка, протягивая лист пергамента, на котором проступили строки. — И положи ее в палату отдохнуть.

— Аски понял! Аски выполнит! — выкрикнул эльф, исчезая.

В этот момент в приемном покое появилась женщина, прижимавшая к себе горько плачущую девочку. Гермиона рванулась к ней, сразу же начав распоряжаться, а женщина упала в обморок. Пациентка была совсем юной — года три, она кашляла, баюкала руки и имела явные затруднения дыхания. Приведя женщину в сознание Энервейтом, Гермиона принялась опрашивать ее, осматривая ребенка и накладывая диагностические чары. К девочке подбежала совсем молодая медиведьма.

— Я могу вам помочь, целитель? — спросила медиведьма, которая знала, что такую мантию подделать невозможно.

— Да, — кивнула Гермиона, доставая стетоскоп. — Я буду диктовать, а вы записывайте.

— Да, целитель, — присела в легком книксене медсестра, впервые видевшая такую юную целительницу, но с магией не спорят.

— Итак, дыхание жесткое, влажные хрипы, продуктивный кашель, одышка, — диктовала Гермиона. — Деформация фаланг пальцев рук… Хм… — задумалась она. — Как давно у девочки такое?

— Давно, — всхлипнула, по-видимому, мать девочки. — Думали, само пройдет.

— Ага, — кивнула девочка, продолжая осматривать и обстукивать малышку. — Само пройдет… Как же… Говоришь, другое применение… — Она достала кубик артефакта, положила на грудь ребенку и, подождав активации, начала переключать возможные проекции. — Ага… Вот оно что…

— Что-то плохое? — в ужасе посмотрела на девочку женщина, принесшая ребенка.

— Хорошего мало, — честно ответила девочка, потом еще раз покрутила проекцию, наложила еще одно заклинание, обнаруживая высокое содержание натрия и хлора в поту девочки, и тяжело вздохнула. — Муковисцидоз, вторая стадия, легочная форма.

— А что это такое? — спросила медиведьма, только что услышавшая много незнакомых слов.

— Болезнь нехорошая, — еще раз вздохнула Гермиона. — Тяжелое врожденное заболевание, проявляющееся поражением тканей и нарушением секреторной деятельности экзокринных желез, а также функциональными расстройствами, прежде всего, со стороны дыхательной и пищеварительной систем.

— Значит, Аля умрет? — горько заплакала женщина, обнимая малышку.

— Не умрет, — улыбнулась юная целительница. — Будете давать ей это зелье каждый день[26], диету я распишу.

— А как долго? — поинтересовалась почему-то медиведьма.

— Всю жизнь, — припечатала Гермиона. — И регулярно ко мне на осмотр, это понятно?

— Спасибо, целитель! — женщина, рыдая, упала на колени, попытавшись поцеловать руки девочки.

— Ну что за манера у вас… — вздохнула самая юная целительница современности. — Идите, мамочка, все хорошо будет с Алей.

* * *

Главный Целитель не понимал, куда делась целительница, пока к нему в руки не спланировал пергамент уведомления. Внимательно вчитавшись, он удивился. Целительница опять нашла безнадежный, с точки зрения Магии, случай и разрешила его. Пригласив коллег следовать за собой, он двинулся в приемное отделение больницы.

— Похоже, наша новенькая принялась лечить прямо по прибытии, — произнес главный целитель.

— Достойно уважения, — кивнул кто-то из коллег.

Они спустились вниз, прошли мимо других отделений, пока не оказались в приемном покое. В первый момент Главный Целитель даже не понял, что происходит, пока не увидел совсем маленькую девочку в форменной мантии целителя-наставника, что-то говорившую почтительно слушавшей ее женщине. У девочки в руках была странная конструкция, она абсолютно точно понимала, что говорит, это было заметно.

Целители замерли, но тут самый несдержанный из них — целитель-стажер Ричардсон — закричал:

— Да что вы смотрите, девчонка нацепила на себя мантию, она не может быть целителем! Я отказываюсь признавать ее целителем! Что это? Что со мной?

Мантия бывшего целителя чернела, с пальца с тонким звоном пропало кольцо, а главный целитель, подняв палец, процитировал: «Я воздам моим учителям должное уважение и благодарность, к своим коллегам я буду относиться, как к братьям[27]». Мистер Ричардсон, уже переставший быть целителем, в ярости выхватил палочку и, направив ее на девочку, выкрикнул пыточное, мгновенно исчезая из приемного отделения Мунго. Такого доказательства всем было вполне достаточно.

* * *

Внимательно выслушав вопли очередного придурка, потому что назвать по-другому человека, что оспаривает волю Магии, не смог бы и Главный Целитель, Гермиона закончила инструктировать маму ребенка, а потом, присев в реверансе, произнесла уверенным голосом:

— Доброе утро, уважаемые коллеги, — и улыбнулась.

— Здравствуйте, уважаемая коллега, — нашелся Главный Целитель. — Очень рады вас приветствовать в нашей больнице.

— Благодарю вас, коллега, меня зовут Гермиона Грейнджер, — добрая понимающая улыбка девочки смутила коллег, но с Магией не спорят. — Я специализируюсь в педиатрии.

— Простите, а что это такое? — поинтересовался один из целителей.

— Это дети, здоровье детей, — пояснил Главный Целитель. — Прошу вас, целитель-наставник, следовать за нами.

Загрузка...