Глава 7

Сначала я решила, что мне показалось. Даже глаза зажмурила, но когда открыла, ровным счетом ничего не изменилось — на груди лорда все так же красовался тот же медальон, что я видела в окружении ребер скелета в монастырском потайном ходе. И серьга. Я уверена, именно эта серьга валялась рядом с черепом. Слишком уж она приметная: и размер рубина, и оформление похожи. Возможно, конечно, что я что-то путаю, все же рядом со скелетом я предпочитала находиться с закрытыми глазами и могла запомнить неточно.

— Что-то случилось? — встревожился Шарль.

— Случилось? — недоуменно переспросила я.

— Ты так пялишься на портрет, словно это твой давно потерянный дядюшка, которого ты уже и не мечтала найти.

— Просто задумалась. Кстати, не знаешь, кто это?

— Понятия не имею. На монаха не похож. И на лицо, изнуряющее себя постами, тоже, — усмехнулся Шарль и подошел к портрету поближе. — Маг, это точно. Но в Истории магии такой физиономии не помню. Хотя, честно скажу, это не та дисциплина, которую я знаю от и до. К тому же он мог был упомянут, но не изображен.

Я тоже подтянулась к портрету. Вдруг издалека не разглядела мелкие важные детальки, которые вблизи будут как на ладони? Если Шарль предполагает, что этот лорд мог быть упомянут в Истории магии, значит, перед нами портрет сильного мага, на что указывал и его вид уверенного в своих силах инора. Я размышляла, тот ли это лорд, чей скелет сейчас ждет захоронения. На первый взгляд, медальон и серьга указывали, что тот. Но у этого, на портрете, было две руки. Да и как магу без одной? Нарушается течение магии, что приводит к таким последствиям, перед которыми развал монастыря — так, детская шалость. И чем серьезней маг, тем серьезней последствия. Монастырь стоит неповрежденным, поэтому возникает вопрос, когда скелет остался без руки — при жизни или после. Да и вообще, как мог такой сильный маг умереть в темном подземелье, всеми забытый? Неужели никто его не искал?

— Значит, не знаешь, кто это, — больше для проформы повторила я.

— Ай-яй-яй, дети, как не стыдно не знать Карла Третьего, прозванного Благочестивым за основание нескольких монастырей, — укоризненно сказал кто-то за нашей спиной.

Инора в одеяниях настоятельницы была стара как этот мир даже на вид. А ведь у нее был Дар, который из-за своей силы сразу бросился мне в глаза. И это значило, что ее возраст действительно более чем солидный. Но несмотря на это, дряхлостью от нее не веяло: двигалась она легко, а выцветшие глаза на сморщенном лице горели живым любопытством. И к жизни, и к нам.

— Досточтимая матушка, — Шарль вежливо поклонился, — хорошего вам дня. Карла Третьего мы, безо всякого сомнения, знаем, но, к сожалению, не так хорошо, чтобы опознать по портрету. Основатели монастырей больше важны для Церкви, а не для магического сообщества.

— Хотите сказать, — улыбнулась настоятельница, — если бы он строил академию, вы бы его помнили?

— Разумеется, — совершенно серьезно ответил Шарль.

А я, к своему ужасу, поняла, что основателя академии не опознаю не только по портрету, но даже по имени. Я совершенно не помнила, кто именно в Шамборе настолько озаботился подготовкой магов, что построил для этого целую академию. Впрочем, меня полностью извиняло, что Историю магии нам только начали читать, и до этого животрепещущего момента еще не дошли. Да и просьбы Франциска занимали все время, которое можно было бы употребить с куда больей пользой — для изучения деятельности того же Карла Третьего, к примеру. Кстати, что-то я о нем точно слышала.

Настоятельница знаком предложила войти в кабинет, следом зашла монахиня с чаем и сухариками, один из которых я взяла из вежливости, так как есть не хотела совершенно, да и выглядел он ровесником хозяйки кабинета. Чай же оказался необычайно вкусным.

— И что же вы знаете о Карле Третьем?

Шарль начал перечислять все, что было сделано этим, вне всякого сомнения, достойным представителем семьи Лиденингов, а я вдруг вспомнила весьма пикантную историю, связанную с его именем. Была у меня гувернантка, увлекающаяся довольно предосудительной для ее рода занятий литературой. Когда тетя это обнаружила, пришла в ужас и сразу уволила, но до этого я в волю порылась в книгах инориты Вилье. И вот там-то прочитала о пагубной страсти Карла Третьего к леди, которая после смерти мужа была вынуждена уйти в монастырь под давлением родственников. Судя по скелету в подземелье, монарх навещал леди и там. Да что там навещал! Уверена, он и построил монастырь специально для любимой. А что не один — так это для того, чтобы у леди был выбор, где молиться. Благочестивый, как же! Благочестивые не остаются скелетами в подземелье. Правда, я не помнила, чтобы Карл бесследно пропадал, а монарх — это не такая персона, чье исчезновение происходит без шума. Но возможно, любовь к монастырям — это у Лиденингов семейное? Нужно посмотреть хроники с Карла Третьего до Франциска, это не такой уж большой период. Может быть, там найдется пропажа?

— Вижу, вижу, не зря вы протирали штаны в академии, — остановила настоятельница Шарля. — Но что привело двух будущих магов к нам, в монастырь?

Для ответа была разработана легенда о паломничестве по святым местам, связанным с династией Лиденингов, которую Шарль и выдал, наверняка смущаясь от осознания, что если бы это было правдой, то про Карла Третьего мы должны были непременно знать и портрет его видеть. В глазах матушки бегали смешинки, что показывало, что не верит нам ни на кончик ногтя.

— Значит, вы хотите посмотреть келью принцессы Валери? А почему вы уверены, что она сохранилась? Принцессой она была в миру, а в монастыре, знаете ли, — рядовой монахиней.

Мы с Шарлем растерянно переглянулись — наш план строился на том, что попадем в обиталище принцессы и осмотримся. Буле пришел в себя первым.

— Тогда, возможно, сохранились ее личные вещи?

— Прикоснуться к истории — бесценно? — насмешливо спросила монахиня. — Ой, темните вы, дети мои, темните.

— Мы хотим посмотреть вещи принцессы, — делая невиннейшее лицо а-ля Вивиана, пояснила я. — Посмотреть ее записи. По воспоминаниям современников принцесса была талантливейшим целителем.

В кабинете появился важный белый кот, хрипло мяукнул, привлекая к себе внимание, а потом запрыгнул ко мне на колени, оказавшись необычайно легким для своих размеров. Заурчал, устраиваясь поудобнее, и даже головой подтолкнул, чтобы его погладили. Я неуверенно опустила руку и почесала для начала за ухом. Все это время настоятельница молчала и смотрела с каким-то странным выражением. Почему-то подумалось, что это ее любимый кот, раньше никого до себя не допускавший. Ой выгонит она нас сейчас…

— Сестра Марта была талантливейшим целителем, — неожиданно согласилась настоятельница. — И полностью отдавала себя во славу Богини. — Она сотворила в воздухе знак, отгоняющий зло. — Я хорошо ее помню.

— Вы ее знали? — удивилась я. — Но это же было так давно…

— Если ты не заметила, я отнюдь не юная дева, — усмехнулась она. — Нет, я не ровесница сестры Марты, а пришла позже и застала лишь последние годы ее жизни.

— Почему она ушла в монастырь?

— Здесь правильней было бы спрашивать — за чем. За покоем. За умиротворением. Его она здесь нашла и была счастлива. — Она задумчиво посмотрела и сказала: — Не знаю, вправе ли я говорить о сестре Марте что-либо еще.

— У нее были тайны? — азартно предположила я.


Кот на моих руках мурлыкал все громче и громче, морда его выражала такое счастье, словно я кормила его первосортными сливками, а не просто поглаживала пушистую белоснежную шерсть


— Свои тайны сестра Марта унесла с собой, — твердо ответила настоятельница. — Но те ее вещи, что остались, вы можете осмотреть. Сестра, проводите молодых людей в келью, пусть приобщатся к благодати. Возможно, они захотят осмотреть что-то еще. Даю на это свое разрешение.

Я оглянулась. Оказывается, принесшая чай монахиня никуда не ушла, стояла у двери с таким мрачным видом, как охранник в одном из тех заведений, о которых не говорят в присутствии дам. Она кивнула, давая понять, что готова идти. Но у меня на коленях был кот, и кот не из тех, которых можно спихнуть с рук и забыть. Вон с каким нездоровым прищуром смотрит настоятельница, ожидая, что я буду делать с явно непростым животным. Немного поколебавшись, я все же встала и положила кота на освободившееся место. Тот недовольно фыркнул, дернул хвостом, прыгнул и… исчез в ближайшей стене.

— Это призрак?!

— Вы только сейчас поняли? — недоверчиво улыбнулась настоятельница.

— Но он как настоящий. Плотный, мягкий. И подрагивал, когда мурлыкал.

Я вспомнила ощущения от прикосновений Франциска. Холодные, скользкие прикосновения, которые никак нельзя было принять за касания чего-то живого. Даже его часть на руке я чувствовала как нечто инородное. А уж сам Франциск, просвечивающий и подрагивающий даже от дуновения ветра, никак не мог быть принят за живого инора. Но кот?..

— Сделать призрака плотным не так уж сложно, — заметил Шарль. — Встает вопрос, зачем это монастырю Богини, которая призывает к уважению Жизни и Смерти.

— Традиция. Кот был превращен еще Карлом Третьим, а мы всегда были лояльны к Лиденингам.

Последняя фраза была подчеркнута, словно подразумевала нечто большее, чем сказанные слова. Словно к ним добавились несказанные, но понятные всем в этой комнате. Я покосилась на Шарля. Не был ли намек адресован ему?

— И зачем это понадобилось Его Величеству?

— Это было любимое животное одной из сестер, она очень переживала о его смерти.

Даже спрашивать не буду, какой из сестер принадлежал бедный кот. Этот Карл был шутник еще тот. Вернуть любимой женщине кота в виде призрака. Как-то это не слишком гуманно по отношению что к животному, что к его владелице. Впрочем, как я поняла по Франциску, у Лиденингов вообще весьма сомнительное чувство юмора. И нездоровая тяга к монастырям. Любовь всей жизни Карла Третьего была в этом монастыре, а он ходит по потайным ходам другого. Как-то это совсем неромантично…

В келью нас отвели. Вопреки моим ожиданиям после слов настоятельницы об обычности сестры Марты, келья не только сохранилась, но и была превращена в подобие музея. При этом сама комнатушка была крохотной, точь-в-точь как та, где я приобщалась к монастырской жизни. Даже сундучок для хранения личных вещей был точной копией того, в моей келье. Почему-то подумалось, что и потайной ход наверняка построен по тем же принципам. Захотелось проверить, но увы, приведшая сюда монахиня стояла у двери, сложив на груди руки, и явно не собиралась оставлять нас без присмотра. Открывать при ней было бы неразумно — вдруг они не в курсе о столь полезной особенности монастыря, а я открою им глаза? Да и непременно встанет вопрос, откуда я про это знаю.

Впрочем, пришли мы сюда не за этим, а в надежде найти указание на артефакт. Только где его искать? Келья была совершенно пуста и безлика. Ни записей, в беспорядке разбросанных под кроватью или на ней, ни любимой фиалки в горшке на окне. Нет, конечно, за это время могла засохнуть не одна фиалка, но если уж берегут память покойной принцессы, могли и новую поставить. На всякий случай я подняла подушку, плоскую и жесткую, каковой она наверняка была и при жизни обитательницы кельи. Ожидаемо, под подушкой не было ровным счетом ничего.

— Неужели сестра Марта не вела записи? — спросил Шарль у монахини.

— Вела, сын мой. Все они в монастырской библиотеке, — елейно ответила та. — Вас проводить?

— Да, здесь мы ничего не узнаем. Пойдем, Николь.

И все-таки я потянулась и достала ларец для личных вещей под неодобрительное покашливание провожатой. Он был не пуст, внутри лежала одна-единственная вещь — миниатюра с изображением довольно симпатичного молодого инора, чье лицо показалось смутно знакомым, чего никак быть не могло — слишком давно он жил. Я перевернула картину, ни на что не надеясь, и все же обнаружила надпись — «С любовью, Анри де Кибо».

Так вот почему подруги перестали общаться — Валери была влюблена в того, за кого Бланш вышла замуж. Но в монастырь-то уходить зачем? Страдать о том, кто предпочел тебе другую? Да-а, я была лучшего мнения о дочери Франциска. Я вернула миниатюру в ларец, захлопнула крышку и поставила опять на полку. Словно заглянула в чужую тайну и она показалась не слишком интересной. Разве что Валери доверила тайну артефакта любимому? Но тогда дедушка бы об этом непременно знал. Вся надежда оставалась на библиотеку, в которую мы прошли, больше нигде не задерживаясь.

Монастырская библиотека оказалась необыкновенно солнечной. Огромные окна пропускали потоки струящегося света, превращающего в золото все, на что ложились. Замечательное место. Странно, что здесь никого нет, кроме сестры-библиотекаря и нас. Я бы с удовольствием засела где-нибудь за стеллажом с чашкой чая и романом в руках. Романом? Уверена, такой ерунды здесь не держали. С ближних полок взгляд выхватывал бесконечные жизнеописания. Впрочем, при желании и из них можно почерпнуть много интересного. Во всяком случае в жизнеописание сестры Марты, в миру принцессы Валери, я бы с интересом заглянула. Но увы, такового здесь не оказалось. Зато оказались записи. Целая кипа записей сестры Марты, при одном взгляде на которые Шарль скривился, словно попробовал недозрелое яблоко. Да уж, работы здесь не на один час и даже не на один день. И самое обидное — никто не даст гарантии, что Валери хоть что-то написала про злополучный артефакт. Хоть слово, хоть намек, который в таком потоке информации запросто можно пропустить.

— Они как-то разбиты по темам? — обреченно спросил Шарль у сестры-библиотекаря.

— Разумеется. Сестра Марта записывала все более-менее сложные случаи исцеления, к ее запискам и сейчас обращаются наши целительницы, было бы странно, не попытайся мы облегчить им поиск, — улыбнулась та.

— То есть разбиты по заболеваниям…

Решив, что в этом случае для нас разницы никакой нет, Шарль взял всю пачку и направился к столу, рядом с которым стояла пара стульев, не слишком удобных, но основательных. Сев на один из них, я потянула к себе папку и застыла. Это никак не могли быть записи принцессы Валери.

Еще когда я держала в руках дело Валери, лежащее в архиве академии, обратила внимание на те строки, что заполняли студенты сами при поступлении. Почерк, совершенно неподходящий принцессе: резкий, вытянутый, с острыми, крупными, хорошо различимыми элементами. Эти заметки велись совсем другим. Мелкие округлые буковки теснились, словно бисеринки на нитке. Я раскрыла другую папку и не нашла разницы.

— Это точно записи сестры Марты? — подозрительно уточнила я.

Шарль встрепенулся и вопросительно посмотрел. Но сейчас было не до объяснений.

— Это записи сестры Марты, в келье которой вы не так давно были.

Одно из двух: либо настоятельница подсунула нам чужие записи, исключительно из лояльности к Лиденингам. Либо та, что умерла в монастыре, не была Валери. Дедушка! Вот кто может знать хоть что-то. Если Анри де Кибо был его отцом, то… То что тогда? Я поняла, что совершенно запуталась.

— Николь, где бы ты ни была, немедленно возвращайся домой.

Я не успела даже понять и испугаться, как вестник лопнул с тихим хлопком, которого, судя по всему, никто не услышал, так же, как и слов, которые были предназначены только мне. Разве что Шарль насторожился, уловив рядом срабатывание заклинания. К нему я и наклонилась:

— Мне очень жаль, но мне срочно нужно домой. Можешь воспользоваться моим телепортом к де Кибо, оттуда в академию возвращаться быстрее.

— Но архив? — он кивнул на пачку, лежащую перед нами. — Я могу с ним поработать один.

— Там нет того, что нам нужно.

— Хотел бы я знать, на чем основывается твоя уверенность, — ответил он, не торопясь захлопывать папку.

Беспокойство от просьбы немедленно вернуться усиливалось, не верила я, что дедушка отправил вестника просто так, поэтому спорить с Шарлем я не стала.

— Можешь поработать один, — согласилась я. — Не возражаю.

После этого Шарль изъявил желание отправиться со мной. Засвидетельствовать почтение моему дедушке, как он сказал. Я тут же вспомнила, что дедушка отзывался о нем не слишком одобрительно, а значит, будет недоволен, когда я приволоку Буле в наш дом. Франсина, опять же, будет рада сообщить мэтру Фаро о моей дружбе с подозрительными личностями. С другой стороны, приглашение уже принято, не отзывать же? А от Франсины и закрыть можно. Или вообще сразу переправить в Ланже контрабандного Шарля, и тогда о нем не узнает вообще никто…

Загрузка...