Примечания

1

Clifford Geertz, «Thick Description: Toward an Interpretational Theory of Culture». В кн.: Clifford Geertz, «The Interpretation of Cultures», New York: Basic Books, 1973, cc. 3-30.

2

В русском переводе данной книги используется традиционный для русскоязычной литературы вариант «Пекин» для обозначения китайской столицы. (Прим. пер.)

3

Внутреннее море (Внутреннее Японское море) — море, расположенное между островами Хонсю, Кюсю и Сикоку. (Прим. пер.)

4

Тоётоми Хидэёси (наст, имя — Хиёси) родился в 1536 г. в крестьянской семье в провинции Овари, и лишь впоследствии он стал воином на службе у Нобунага. (Прим. пер.)

5

Самураи «под знаменем» (хатамото) составляли особый слой чиновников, находившихся в непосредственном подчинении у правительства. (Прим. пер.)

6

Школы Чистой Земли (Дзёдо-сю) и Истинной Чистой Земли (Дзёдо Син-сю) являлись не сектами дзэн, а самостоятельной разновидностью буддизма. Приверженцы первых двух школ в своем стремлении достичь «Западного рая» уповали на помощь будды Амитабхи (Амиды), в то время как адепты дзэн пытались достичь просветления через свой собственный опыт, опираясь на медитативные практики и интуицию. (Прим. пер.)

7

Театры Дзёрури. (Прим. пер.)

8

Caesalpinia Sappan. (Прим. пер.)

9

Перегородки или ширмы, представляющие собой, как и двери фусума, легкую деревянную раму с натянутой на нее бумагой. (Прим. пер.)

10

Каллиграфическая надпись или пейзаж, изображенные на свитке, равно как и любой предмет, размешенный в токонома. были призваны дать тему для беседы между хозяином дома и его гостем. (Прим. пер.)

11

В русском переводе это произведение более известно как «Сказание о доме Тайра». (Прим. пер.)

12

Описываемый эпизод произошел в седьмой день Второго месяца 1184 г., во время сражения между войсками Тайра и Минамото около крепости Итинотани. В этом сражении отличился сын Кумагаи Наодзанэ, Кумагаэ Кодзиро Наоиэ. Сам Наодзанэ выполнил обещание, данное Ацумори, и постригся в монахи. Голову Ацумори, вместе с головами других членов клана Тайра, пронесли на алебарде по улицам Киото. (Прим. пер.)

13

Техника нитэнъити («два неба как одно») или нитоити («два меча как один»). (Прим. пер.)

14

Оба трактата входят в конфуцианский канон «Пятикнижие», в который также включены «Книга песен» (Шицзин), «Книга истории» (Шуцзин) и «Книга церемоний» (Лицзин). Содержание «Книги перемен» посвящено взаимоотношениям человека и космоса, в «Летописи весны и осени» Конфуций рассуждает о том, что является добродетельным правлением с его точки зрения. Согласно китайской традиции, эти два трактата Конфуций изучал только с самыми лучшими своими учениками. (Прим. пер.)

15

В 1661 г., после смерти одного из членов клана Ямаги Наохиро, тридцать шесть его вассалов выразили желание последовать за ним. Мицусигэ обратился к ним с посланием, в котором весьма аргументированно убеждал их не совершать этого необдуманного поступка. Тридцать шесть самураев, вняв словам Мицусигэ, отказались от своего намерения, после чего этот обычай и был запрещен. (Прим. пер.)

16

Это дополнение было внесено в Предписания в 1663 г. (Прим. пер.)

17

По другим данным, Ямамото Цунэтомоумер в 1721 г. (Прим. пер.)

18

На самом деле Ямамото не вел записей. Его слова были записаны его учеником Тасиро Цурамото. (Прим. пер.)

19

Хайкай (или хайкай-рэнга, «шуточная рэнга») поначалу была низким жанром, популярным среди представителей третьего сословия. По форме это была первая строфа рэнга, состоящая из трех строк. Ее темой были шутки, пародии, сюжеты, взятые из жизни городской улицы. Басё привнес в стиль хайкай принципы саби («печаль одиночества») и каруми («легкость»), что позволило хайкай превратиться в высокую поэзию. (Прим. пер.)

20

В русскоязычных изданиях стихов Басё это хайку обычно приводится в переводе В. Марковой:

Летние травы

Там, где исчезли герои,

Как сновиденье.

В данной книге трехстишье переведено с англоязычной версии, выполненной японцем Нобуюки Юаса и с большей очевидностью передающей тот смысл, который вложил в него дзэн-буддист Басё (ни в русских, ни в английских переводах классический размер хайку не выдерживается). (Прим. пер.)

21

«Ясное предназначение» (Manifest Destiny) — идеологическая доктрина, популярная в середине и второй половине XIX в., согласно которой предназначение Соединенных Штатов состоит в распространении своей территории на всю Северную Америку и в расширении и усилении их политического, социального и экономического влияния. (Прим. пер.)

22

Война между США и Мексикой началась в марте 1846 г. с вторжения на мексиканскую территорию американских войск. 14 сентября 1847 г., несмотря на героическое сопротивление курсантов военного училища, защищавших замок Чапультепек в предместьях Мехико, американцы вошли в мексиканскую столицу 2 февраля 1848 г. был заключен мирный договор, в соответствии с которым Мексика уступала Соединенным Штатам Техас, Нью-Мексико, Верхнюю Калифорнию, а также северные части мексиканских штатов Коауила, Сонора и Тамаулипас, утратив почти 55 % своей территории. (Прим. пер.)

23

«Шоу менестрелей» — представление, включающее в себя комические сценки, песни и танцы, исполняемые (достаточно условно) актерами, загримированными под негров. (Прим. пер.)

24

См. начало главы.

25

«Правовое государство» (нем.). (Прим. пер.)

26

Итуруп. (Прим. пер.)

27

Лю Бучуань и Дин Жучан. (Прим. пер.)

28

Автор, вероятно, по ошибке приписал эту фразу императору. На самом деле она принадлежит Нитобэ. (Прим. пер.)

29

Веблен, Торстен (1857–1929) — известный американский экономист и социолог. (Прим. пер.)

30

Дьюи, Джон (1859–1952) — американский философ и просветитель. (Прим. пер.)

31

«Цивилизаторская миссия» (фр.). (Прим. пер.)

32

«Политика отсталости» (порт.). (Прим. пер.)

33

«Родина» (нем.). (Прим. пер.)

34

Цифры приводятся на основании усредненных показателей за семилетний период (для 1938 г. — за пятилетний период).

Приводится по изданию: Ryoshin Minami, The Economic Development of Japan: A Quantitative Study, tr. Ralph Thompson, Kumie Fujimori, and Minami. with assistance from David Merriman (New York: St. Martin’s Press, 1994, 2d ed.), c. 100.

Чтобы стимулировать восстановление национальной промышленной базы, японское правительство предоставило банкам новые источники кредитования. За счет этих средств выделялись средства на восстановление различных производств. В стране вновь начался экономический рост. Но весной 1927 г. начали распространяться слухи о том, что банки, предоставлявшие ссуды, находятся на грани банкротства. В апреле запаниковавшие вкладчики стали забирать свои сбережения. Десятки кредитных учреждений захлопнули свои двери, и правительству пришлось объявить трехнедельный банковский мораторий. В следующем году финансовый сектор смог привести в порядок свои балансы, однако лишь для того, чтобы наблюдать, как японскую экономику засасывает воронка великой депрессии, возникшая в 1929 г. после крушения американского рынка ценных бумаг.

Другие проблемы проявились в тот момент, когда в период Тайсо производственный сектор японской экономики начал явственно распадаться на две половины. Верхний уровень дуаль-

35

«Тотальная война» (нем.). (Прим. пер.)

36

По аналогии с Лоуренсом Аравийским (Томас Эдвард Лоуренс, 1888–1935) — британским археологом и офицером, который во время Первой мировой войны организовывал борьбу арабов против турок. (Прим. пер.)

37

Имеется в виду Внутренняя Монголия (ныне — автономный округ Внутренняя Монголия КНР). (Прим. пер.)

38

Бухгалтерский баланс — форма бухгалтерской отчетности, характеризующая в обобщенных денежных показателях средства предприятия и являющаяся основным источником анализа его финансового состояния. (Прим. пер.)

39

Боксерский (заключительный) протокол был подписан представителями Китая 7 сентября 1901 года, после подавления антизападного восстания ихэтуаней (боксеров). Согласно протоколу, Китай выплачивал значительную контрибуцию, уничтожал все укрепления между Пекином и Тяньцзинем, а войска западных держав и Японии могли размещаться в 12 пунктах вдоль железнодорожной линии Пекин — Тяньцзинь. (Прим. пер.)

40

Дамба Гувера (Боулдерская дамба), расположенная на реке Колорадо на границе между Невадой и Аризоной, является самой высокой дамбой в мире. Ее высота составляет 221,59 м, длина — 359,66 м. (Прим. пер.)

41

Баухауз (Bauhaus) — архитектурная школа, созданная в 1919 г. в Веймаре Вальтером Гропиусом, а в 1926 г. переведенная в Дессау. Закрыта в 1933 г. после прихода к власти нацистов. (Прим. пер.)

42

Современная Индонезия. (Прим. пер.)

43

Одномоторный японский истребитель. (Прим. пер.)

44

Джи-ай (GI) — общеупотрибительная аббревиатура для обозначения американских солдат. Первоначально означала «гальванизированное железо» (galvanized iron) и употреблялась в армейской бухгалтерии для обозначения предметов, сделанных из этого материала (например, мусорных контейнеров). Позднее была распространена на все стандартизированные армейские предметы (ботинки, одеяла) и на самих солдат. (Прим. пер.)

Загрузка...