Да, Клодо действительно летел, и, к слову, это ему совсем не нравилось. В воздухе было холодно, ветер хлестал по лицу, взлохмачивая и без того непослушные волосы. Клодо жмурился от стыда, представляя, в каком виде он покажется перед принцессой Сабриной. Растрёпанный и дрожащий от холода. Да уж, хорош герой, нечего сказать!
Вот было бы здорово подлететь к принцессе на летающей карете. Но Клодо, при всём своём желании, не смог бы соорудить карету быстро. А вот башмаки – другое дело! Опытные руки молодого мастера сшили их за считаные минуты. А горячее желание спасти старшую сестру маленькой Юкки наделило их волшебной силой. Башмаки взлетели в воздух и по-мчались вперёд, как пара необузданных лошадей.
Несмотря на прыткий нрав, они точно знали, куда нужно лететь, и послушно несли Клодо к цели. Заметив на горизонте чёрную башню, башмаки решили посоревноваться между собой и полетели наперегонки. Ноги Клодо то и дело разъезжались в воздухе. Левый башмак постоянно перегонял, но ближе к цели правый поднатужился и взял реванш, так что к чёрной башне юноша подлетел, практически сидя в шпагате.
– Тпру-у-у! Стоять! Тормозите! – выдавил он, корчась от боли.
Башмаки послушались и замерли. Клодо потерял равновесие и кубарем скатился прямо под ноги принцессе Сабрине. Ясное дело, приземление вышло не очень эффектным. Он сгорал от стыда. Что касается самой принцессы, она находилась на грани обморока. Редкому рыцарю удавалось подойти к чёрной башне ближе чем на сто шагов. А этот… просто свалился с неба!
– Кто ты такой? – голос Сабрины звучал не очень дружелюбно, но юноше он показался самым очаровательным из всех ранее слышанных.
Он смущённо поднялся:
– Клодо. Башмачник Клодо.
– Обыкновенный башмачник? – принцесса удивилась ещё больше. Она ещё ни разу в жизни не разговаривала с башмачниками.
Клодо между тем зачарованно смотрел на неё. Какая же она красивая! А он? Вот если бы он был рыцарем, тогда… Клодо зажмурился, прогоняя ненужные мысли. Да, он не рыцарь, но ведь он может представить себя рыцарем и вести себя соответственно. Эта мысль придала ему уверенности.
– Да, я башмачник. А вы, наверное, принцесса?
Сабрина кивнула.
– В таком случае этот меч вам ни к чему. Отдайте.
С этими словами Клодо, сам дивясь своей дерзости, подошёл к Сабрине и забрал у неё оружие.
– Да что ты себе позволяешь! – принцесса Сабрина пришла в себя. – Отдай мой меч. Сейчас сюда вернётся дракон…
Клодо пожал плечами:
– Вернётся – хорошо. В любом случае вам об этом беспокоиться не нужно.
Сабрина открыла было рот, да так ничего и не сказала. Она неуверенно протянула Клодо щит и зачем-то расправила складки на своём платье. Удивительно, с каждой секундой этот юноша нравился ей всё больше. И, самое невероятное, она почему-то слушалась его.
Юкка, которая всё это время стояла в стороне, теперь подбежала к Клодо и повисла у него на шее.
– Юкка? А ты что здесь делаешь?
– Ты вернулся! Прилетел! – девочка радовалась. Ей было не до объяснений.
Вдали снова завыл ветер.
– Юкка, Сабрина, прячьтесь! – голос Клодо звучал твёрдо, но внутри он совсем не чувствовал уверенности.
И на то были причины. К башне летело огромное чудовище. Обе принцессы закричали и спрятались под стол. Клодо попятился. Страх лавиной обрушился на него. Дрожащей рукой юноша поднял вверх меч, отлично понимая, что защищаться мечом в данной ситуации – это всё равно что сражаться с медведем иголкой.
Дракон занёс над юношей огромную лапу. Башмаки Клодо среагировали моментально. Они оттолкнулись от пола и перелетели в другой конец комнаты, тем самым спасли своего хозяина от неминуемой гибели. В том месте, где только что стоял Клодо, от удара когтистой лапы треснул пол.
Чудовище развернулось и снова ударило, на этот раз – хвостом. Стены затряслись, но Клодо успел отскочить. Ещё удар – и снова удача. Волшебные башмаки скакали словно кузнечики.
Разъярённый зверь зарычал и исторг из себя пламя. Клодо ловко перелетел через огненную стену, даже не опалив кончиков волос. Дракон был в замешательстве. Ещё ни разу ему не попадался такой прыгучий рыцарь.
– Давай, Клодо! Ты же волшебник! – это был голос Юкки.
Да, он волшебник. Но какой в этом толк? Все заклинания, как нарочно, вылетели из головы. Нужно было скорее вспомнить хоть какое-нибудь! Клодо подпрыгнул высоко вверх, оказавшись прямо перед мордой дракона, и проговорил:
Путы-путы, повяжите,
Связанным врага держите!
Это было единственное заклинание, которое пришло ему в голову. К удивлению, оно сработало.
В ту же секунду лапы дракона стянули две толстые цепи. Животное издало дикий вопль и рухнуло наземь. Пол содрогнулся, но выдержал. Связанный заклинанием дракон лежал не шевелясь. Двигались только его огромные, наполненные ужасом глаза.
Клодо осторожно приблизился к зверю и облегчённо выдохнул:
– Жив!
Юкка и Сабрина уже были тут как тут. Они поддерживали истекающего кровью гнома.
– Что с ним? – Клодо узнал Бубумса.
– Он меня защищал… и… – Юкка всхлипнула. – Клодо, сделай что-нибудь!
– Боюсь, я не могу. Рана очень глубокая…
Юкка снова заплакала. Нельзя допустить, чтобы гном умер. Но кто может помочь? Внезапно она кое-что вспомнила:
– Сабрина, дай мне перо и бумагу, быстрее!
Сабрина метнулась к книжной полке и через секунду подала сестре то, что та просила.
– Только бы ты научился читать… Только бы ты научился… – шептала девочка, выводя на клочке бумаги печатные буквы.
Она закончила, скрутила письмо трубочкой и позвала Тучку.
– Ты знаешь, что делать!
Дракончик знал. Он схватил зубами листок и бросился к люку.
– Куда это он? – удивилась Сабрина.
– За нашей последней надеждой, – Юкка проводила глазами дракончика.
Клодо поддерживал рукой голову гнома.
– Держись, дружище. Сабрина, Юкка, собирайтесь! Нужно уходить.
– А как же дракон? – Сабрина покосилась на огромного зверя, скованного цепями. – Он до сих пор жив.
Ах да, был ещё дракон… Клодо рассеянно почесал переносицу. Принцесса права, нужно убить Змеегора, прежде чем заклинание потеряет силу. Вот только как это сделать? В руке у Клодо по-прежнему был меч. Юноша поднял его и нерешительно приблизился к зверю. Тот лежал, напуганный своим бессилием. В огромных глазах чудовища застыл страх. Один точный удар в сердце – и дракон будет повержен. Но Клодо не ударил. Его остановила песня.
Эта была совсем необычная песня. Главная её необычность заключалась в том, что звучала мелодия внутри головы Клодо. Как будто между ушей у него разместился маленький оркестр. Сначала он испугался. Всё-таки не часто твоя собственная голова поёт тебе серенады. Но стоило прислушаться, и всякий страх пропал. Густой бархатный голос разливался внутри Клодо мягким теплом. Голос пел:
Я часть её. Я девы суть.
У нас единый с нею путь.
Я радость, мир и красота.
Я крылья. Я её судьба.
Клодо зачарованно слушал. Ему никогда не приходилось ощущать ничего более волшебного.
– Чего ты ждёшь? Убей его скорее! – голос Сабрины вернул его к действительности.
Я часть её. Я девы суть.
У нас единый с нею путь…
– Простите, Ваше Высочество. Не могу.
– Почему?
– Потому что это ваш дракон. Он не может быть плохим.
В следующий момент Клодо поднял меч высоко вверх и с силой обрушил его на цепи, сковывающие зверя. Путы упали. Дракон освободился. Он медленно поднялся. Жёлтые глаза не мигая смотрели на меч в руке Клодо.
– Не бойся, я не трону тебя, – Клодо размахнулся и швырнул меч в сторону. Тот пролетел в узкое окно башни и канул в бездну.
Теперь башмачник был безоружен. Дракон заревел и угрожающе расправил крылья. Клодо не двигался. Зверь озадаченно смотрел на него. Ещё ни разу в жизни ему не приходилось видеть перед собой безоружного рыцаря. Вот уже два долгих года отважные воины бьют Змеегора камнями, палками и дубинками. Что же нужно этому юноше?
– Я не трону тебя, не бойся! – повторил Клодо и осторожно протянул руку к чешуйчатой морде дракона.
Зверь опустил голову и нерешительно коснулся носом тёплых пальцев человека.
В это мгновение стены задрожали. Паутина тонких трещин стремительно расползлась под ногами. Чёрная башня тряслась как испуганная зайчиха. Она будто стряхивала с себя старое заклятие.
– Башня сейчас обрушится! – Клодо закашлял. Поднявшаяся пыль застилала ему глаза. Рядом с собой он нащупал руку Юкки. Девочка прижимала к себе раненного гнома. – Нужно прыгать! Где твоя сестра?
Сабрина, перепачканная и напуганная, стояла, вжавшись в стену.
– Я не буду прыгать. Я боюсь. Оставьте меня здесь одну, а сами идите!
Пол под ними треснул и начал разваливаться. Башня шаталась, словно тростинка.
– Ну уж нет, принцесса Сабрина. Разрешите вам возразить, – с этими словами Клодо ловко подхватил девушку и закинул себе на плечо.
Дракон Змеегор летучей мышью взвился в воздух. Клодо невольно позавидовал ему. Вот бы иметь такие же крылья! Тогда было бы не так тяжело тащить на себе двух девчонок, да ещё и раненого гнома. Он кое-как забрался на подоконник и с силой оттолкнулся. Клодо надеялся, что его волшебные башмаки справятся с нелёгким грузом. Но не тут-то было. Ноша оказалась слишком тяжела даже для волшебных туфель. Вместе с обломками башни друзья летели вниз. Рука Юкки выскальзывала из вспотевших пальцев Клодо, как вдруг… Плюх! – Клодо ушёл глубоко под воду, а когда вынырнул, увидел вокруг озеро.
Ну и дела! Откуда оно здесь? Над водой показалась голова Юкки. Затем вынырнула и Сабрина. Она поддерживала на плаву стонущего Бубумса.
– Где это мы?
– Кажется, я знаю! – Юкка засмеялась. – Мыв дедушкином саду!
Клодо оглянулся. И правда, вокруг озера приветливо шуршал травами бродячий сад. К счастью, он вовремя подоспел и поймал их, как ловит корзина упавшие яблоки. Полуразрушенная башня осталась далеко позади. Очевидно, пока друзья были под водой, сад успел отскочить от башни на приличное расстояние. Ну и ну! Вот это скорость!
Друзья выбрались на берег. К ним уже бежали дедушка Алодар и охающая Марта.
– Успели! Поймали! Сабрина, детка, неужели это ты?! – слёзы счастья бежали по щекам старой няни.
Дедушка тоже волновался. На нём были резиновые сапоги, в руках – лопата. Видно, он прибежал прямо из огорода.
– Дедушка, помоги! – Сабрина положила на рыхлую землю умирающего гнома.
Алодар бросился осматривать рану.
– Слишком глубокая, – заключил он, – боюсь, он не выживет.
– Выживет! – рядом послышался знакомый мальчишеский голос.
Все обернулись.
Дружной толпой в сад входили кентавры. Полулюди-полукони с широкими плечами и гордой осанкой степенно поклонились. Их было около двадцати. Впереди вышагивал довольный Тучка. Сразу за ним – Руфус.
– Юкка, я прочитал твоё послание и привёл своих братьев. Мы здесь, чтобы помочь твоему другу.
– Руфус! – Юкка бросилась к мальчишке. – Я так рада!
Двое седовласых кентавров склонились над гномом.
Няня Марта испуганно смотрела на диких полуконей, всерьёз подумывая над тем, не упасть ли ей в обморок для приличия. Но вскоре для обморока нашлась более веская причина. В воздухе появился дракон. Страшное чудовище с каждой секундой приближалось. Няня вскрикнула и на самом деле лишилась чувств. Сад тоже испугался не на шутку. Он, словно большой пёс, отряхнул с деревьев птиц и пустился бежать.
– Стоять! – прогремел дедушка Алодар. – Веди себя учтиво. Это всё-таки дракон моей внучки.
Сад нехотя замер. Легко старику говорить, а что делать бедным деревьям, если чудище решит полыхнуть на них огнём?
Змеегор сделал в небе большой круг и приземлился прямо на цветочные клумбы. Вёл он себя на удивление мирно. Огромной мордой потянулся к самым сочным грушам на дереве, съел парочку и облизнулся.
– Приветствуем тебя, Владыка!
Кентавры как один склонились в почтенном поклоне. Даже те, что лечили раненого гнома, на время оставили своё занятие.
Сабрина спряталась за спину Клодо.
– Он что, так и будет меня преследовать?
– Не бойтесь, принцесса, думаю, теперь он не опасен.
– Откуда ты знаешь?
Клодо пожал плечами:
– Я слышу, о чём он поёт.
Странная песня до сих пор не умолкала в голове Клодо:
Я крылья. Я зову в полёт.
Во мне душа её живёт…
Сабрина робко взглянула на Клодо:
– Он поёт?
– Ну да. Знаете, принцесса, у вашего дракона просто волшебный голос.
Щёки Сабрины почему-то алели. Непонятно отчего, ей было приятно то, что этот отважный юноша пощадил её дракона, да ещё и услышал, о чём тот поёт.
– Ты спас меня. Спасибо.
Клодо тоже смутился и покраснел:
– Ерунда. Я… Просто Юкка попросила меня помочь вам. Вот и всё.
– Да? – разочарованно спросила принцесса.
Ему вдруг стало жарко, даже уши вспотели. Почему бы старику Алодару не наколдовать ветер в своём саду? Клодо подумал, что с радостью бы променял этот разговор на ещё одну битву с драконом. Всё-таки там, в чёрной башне, он чувствовал себя куда смелее и отважнее.
Юноша набрал в грудь побольше воздуха и выпалил:
– Я… кажется, я влюбился, принцесса. Я хотел бы защищать вас и дальше. Всю оставшуюся жизнь…
Небесные глаза Сабрины заблестели от слёз. Сердце Клодо упало. Ну зачем? Зачем он всё это сказал?!Зачем так расстроил лучшую в мире девушку?
– Простите! Я обидел вас… Я не должен был… Я всего лишь обычный башмачник…
– Тогда я буду женой башмачника! – Сабрина встала на цыпочки и поцеловала Клодо.
Новое чувство тёплой волной накрыло её. Это чувство было таким огромным, что не умещалось в груди. Оно рвалось наружу и, казалось, освещало всё вокруг. Клодо не верил своему счастью.
В тот же миг дракон Змеегор взлетел вверх. Яркое сияние исходило от него. Оно было таким сильным, что всем, кто находился в саду, пришлось крепко зажмурить глаза. А когда глаза открыли, то никакого дракона не увидели. Вместо Змеегора в небе парило удивительное существо, с виду напоминающее большого лохматого пса с длинной, как у жирафа, шеей. Животное добродушно смотрело на толпу удивлённых зрителей. Лохматая шерсть существа светилась белым сиянием.
– А где же дракон? – Юкка первая обрела дар речи.
– Он перед тобой, дорогая, – дедушка Алодар улыбался, на глазах его блестели слёзы, – это и есть его истинный облик.
Сабрина осторожно высвободилась из объятий Клодо.
– Не может быть! Гордик стал таким, как раньше!
– Гордик? – удивился Клодо.
– Да. Так звали его, когда он был маленьким.
Белоснежный дракон узнал своё имя. Он медленно опустился рядом с принцессой и положил большую голову ей на плечо. Слёзы счастья катились по щекам Сабрины. Она обняла тёплую мягкую шею дракона.
– Прости меня, Гордик.
Юкка ничего не понимала. От всего увиденного и услышанного у неё кружилась голова. Ей казалось, что все вокруг знают какой-то секрет, а ей не говорят.
– Кто-нибудь, объясните, что происходит! – почти что взмолилась она.
Алодар не успел ответить. Вперёд вышла худая старуха-кентавр. Юкка сразу узнала её. Она была одной из старейшин в своём племени. Она единственная хотела пощадить Юкку на суде кентавров.
– Легенда о драконе, – прохрипела старая женщина. – Пришло время нам её вспомнить.
Все лица обратились к старухе. Даже сад перестал гонять между ветвей тёплый воздух – прислушался.
– Много лет назад принцессы и драконы жили в полном ладу и мире. Когда на земле рождалась принцесса, в далёкой стране, среди воздушных скал и водопадов, появлялся дракон. Как только девочка вырастала, дракон прилетал к ней, чтобы поиграть и покатать её на белоснежных крыльях. Он радостно носил счастливую принцессу среди облаков и пел свою песню. Это была необычная песня. Услышать её мог только самый достойный из рыцарей. Впоследствии именно этот рыцарь и становился мужем принцессы и будущим королём.
Юкка распахнула глаза от удивления, а старейшина продолжила:
– Но однажды всё изменилось. В одном королевстве родился принц, который не захотел мириться с таким положением вещей. Он был давно влюблён в прекрасную принцессу Рору, но, как ни старался, никак не мог услышать песню, которую пел её дракон. Целыми днями принц наблюдал, как юная девушка летает среди облаков на своём крылатом друге, и злился. Он с детства привык владеть самыми разными сокровищами, а вот сердце принцессы присвоить себе никак не мог. «Легче убить этого дракона, чем разобраться в том, что он поёт!» – подумал принц. Однажды ночью он прокрался в покои девушки и отрубил зверю голову. На рассвете принцесса проснулась и поняла, что больше никогда не сможет летать. Вместе со смертью дракона её покинула радость и жизненная сила. Половина её души словно окаменела. Рора больше не могла испытывать ни любви, ни ненависти. Она вышла замуж за жестокого принца и родила ему дочь. Когда девочка выросла, к ней тоже прилетел дракон. Помня историю своей матери, принцесса испугалась. Она была уверена, что никто не полюбит её из-за этого странного зверя. Девушка отвела своего дракона в пещеру и спрятала там. Она была напугана и печальна. Дракон жил в темноте и от этого с каждым днём становился уродливее. Его мягкая шерсть обросла чешуёй, на голове выросли колючие рога. По мере того как сердце принцессы ожесточалось, страшнее становился и сам дракон.
Старуха вздохнула и продолжила рассказ:
– Однажды в пещеру явился рыцарь. Он увидел перед собой огромное чудовище и убил его. Юная принцесса вышла за рыцаря замуж. С тех самых пор возник обычай рубить драконам головы. Обычай этот продолжался и по сей день. Ты, Клодо, первый, кто не захотел убивать невинное существо. Сквозь когти и шипы ты увидел его настоящий облик. Увидел и освободил. Поэтому мы, кентавры, кланяемся тебе. – Старейшина замолчала и низко склонила седую голову. Её примеру последовало всё племя.
Клодо хотелось под землю провалиться. Ему казалось очевидным, что дракона его невесты ни в коем случае нельзя лишать жизни.
Тем временем Сабрина печально спросила:
– Так значит, это я превратила своего дракона в чудовище?
Старик Алодар ласково обнял внучку за плечи:
– Да, девочка моя. Драконы не могут жить в темноте. В тот момент, когда принцесса испытывает страх, злость или отчаяние, её дракон обрастает защитной чешуёй.
В глазах Сабрины стояли слёзы.
– Но стоит принцессе снова поверить в радость, любовь и счастье, дракон меняется, возвращаясь к своему естеству.
Юкка зачарованно слушала.
– Вырастай скорее, – серьёзно обратилась она к дракончику, – уж очень не терпится на тебе полетать!
– Всему своё время, дитя, – дедушка Алодар улыбнулся. – Когда ты полюбишь достойного принца, твой дракон взлетит выше всяких небес.
Клодо тем временем восхищённо разглядывал белоснежного Гордика. Только сейчас он понял, кого дракон ему напоминает.
– А знаете, волшебник Алодар, я ведь летал на похожем животном во сне.
Старик улыбнулся:
– Это был не сон, Клодо. Ты и правда попал в страну драконов.
– Не может быть!
Дедушка довольно погладил бороду:
– Может. Не забывай, что ты волшебник, а волшебникам, как известно, открываются многие пути.
– Если честно, я даже не заметил, когда стал волшебником.
– Ты стал им в тот момент, когда захотел помочь малышке Юкке.
Клодо задумался. Ещё одна мысль не давала ему покоя.
– Дедушка Алодар, если те существа из моего, э-э-э, сна – драконы, то всех их когда-нибудь ждёт смерть. Ведь не все рыцари могут услышать песню…
– А это уже тема для другой истории… – пробурчал совсем рядом чей-то сердитый голос. – Может быть, хватит болтать, о почтенный Клодо? Я вообще-то голоден.
Это был гном Бубумс. Благодаря стараниям кентавров он снова стоял на ногах. Его поддерживала за руку пухленькая гномиха Креда. Новости среди гномов разносятся быстро, так что Креда появилась в саду сразу же, как только узнала, что с её мужем случилась беда. Все пятеро сыновей Бубумса тоже были здесь. Они по очереди карабкались на мягкую спину дракона Гордика и скатывались с длинного хвоста, словно с горы. Дракон мурлыкал от удовольствия.
– Пустозвон, Всюдукрут! Хватит заниматься ерундой, бездельники! Собирайте вон те розовые ягоды в вёдра. Да пошевеливайтесь!
– А ты не изменился, дружище! – радостно засмеялся Клодо. – Спасибо тебе за то, что спас малышку Юкку. Твой подвиг достоин ува…
– Тихо! – зашипел на него гном. – Ни слова больше не говори. Я не хочу, чтобы надо мной смеялись все соседи! – Бубумс заговорщически подмигнул Клодо и улыбнулся.
Когда няня Марта пришла в себя, то не сразу поняла, где она находится. Весь сад был заполнен радостными возгласами и криками. По аккуратным тропинкам горделиво вышагивали люди с лошадиными копытами. Целое семейство гномов обрывало с веток сочные яблоки. А её ненаглядная воспитанница Сабрина у всех на глазах обнималась с юношей, судя по всему – типичным простолюдином.
«Безобразие! И куда смотрит Алодар?» – думала Марта.
Одно радовало старую няню – ужасный дракон куда-то исчез. Правда, на его месте появилось невиданное огромное зеленоглазое существо, но выглядело оно куда безобиднее.
– И чем же мне их кормить, скажите, пожалуйста? – ворчала старая няня, с неприязнью поглядывая на кентавров.
Она пошла в летнюю кухню и принялась месить тесто. Здесь, среди тарелок, ложек и ножей, Марта чувствовала себя гораздо увереннее.
– Не пойми что творится в саду у Алодара, – пыхтела она, стараясь поймать убегающую по столу чашку. – Старику повезло, что я попала к нему в дымоход. Уж я-то наведу тут порядок!
Здесь, в маленькой летней кухне, мы и оставим старушку Марту. А заодно простимся и с другими героями книги. Скоро все они соберутся за длинным столом, будут пить чай с баранками и пересказывать друг другу свои замечательные приключения. Мы же не станем долго засиживаться. Пойдём по узенькой тропинке навстречу нашей собственной истории.
Но постойте! Кажется, под тенью старого дуба кто-то есть. Давайте ещё на минутку задержимся.
Под раскидистой кроной тенистого дерева удобно расположился мальчишка-кентавр. Он что-то бурчал себе под нос и неумело водил гусиным пером по бумаге. Рядом на сочной траве сидела рыжеволосая девочка. Она сосредоточенно плела венок из цветов.
– Что ты пишешь, Руфус?
– Это секрет!
– Скажи! Ну скажи, пожалуйста!
Кентавр покраснел:
– Ну, я пишу книгу.
– Правда? А о чём? – глаза девочки загорелись.
– Этого я тебе точно не скажу!
– Почему?
– Потому что ты будешь смеяться.
– Нет, не буду.
– Всё равно не скажу! Эта книга не для девчонок. Она для рыцарей!
Девочка обиженно насупилась:
– Для каких таких рыцарей?
Кентавр улыбнулся и посмотрел вдаль, на оранжевый полукруг солнца:
– Для тех, которые смогут услышать песню дракона…
Он замолчал, а девочка тем временем прошмыгнула сзади и, заглянув через плечо друга, прочитала:
«Этой истории уже много лет. Она родилась в то время, когда волшебство ещё не исчезло из нашего мира и поджидало человека повсюду. Давным-давно жила девочка по имени Юкка. Тут уж стоит сказать, что она была не просто девочкой, а самой настоящей принцессой, но при первом взгляде на неё вы бы ни за что на свете об этом не догадались…»