Возвращаться в дом садовника Клодо не хотелось. Что ему там делать? Краснеть под пронзительным взглядом старика? Нет, уж лучше он пойдёт своей дорогой. Не далее как сегодня днём юноша видел на горизонте высокие городские башни. А это значит, что бродячий сад наконец-то подошёл к какому-то городу. Наверняка где-то совсем рядом есть дорога. Ободрённый этой мыслью, Клодо прибавил шагу.
Сад не желал отпускать своего гостя. Он то и дело подставлял под ноги сучки и коряги, как будто стыдил: «Уходить ни с кем не простившись некрасиво!»
– Я знаю, – мямлил Клодо. – Но иначе не могу.
Сад сдался. Но напоследок всё же решил про-учить наглеца. Порывом ветра Клодо подкинуло вверх и выплюнуло из сада. Как будто кто-то невидимый дал ему хорошего пинка. Клодо пробкой кувыркнулся в воздухе и плюхнулся на пыльную землю. Он сидел посреди поля, потирая бок. Сад медленно удалялся, гордо вскинув вверх кроны деревьев. Луна светила необычайно ярко, и в её свете Клодо различил впереди широкую дорогу.
«Вот так удача!» – он вскочил на ноги и по-мчался вперёд.
Впрочем, никуда добежать так и не успел. Сделав пару шагов, Клодо упал. И не просто упал, как падают споткнувшиеся о корягу люди, – он свалился в яму. Судя по всему, очень глубокую. Он летел-летел, а дна всё не было. От этого становилось ещё страшнее. Если Клодо сейчас грохнется, то, без сомнения, переломает себе все кости.
Ещё одна странность не давала покоя. Перед глазами юноши постоянно маячила луна. Очень странно, ибо место луны – вверху, а, судя по ощущениям, Клодо неумолимо летел вниз. Быть такого не может, чтобы под землёй находилось ещё одно небо! С другой стороны, падать вверх тоже невозможно. Что же происходит? Он крепко зажмурился и – бух! – плюхнулся на что-то мягкое и тёплое.
«Жив», – с облегчением подумал Клодо, осторожно приоткрыл один глаз и сразу зажмурился. На небе ярко светило солнце. Как такое возможно? Только что ведь была ночь! Клодо снова открыл глаза и понял, что лежит на чём-то мохнатом и мягком. И это «что-то» летело по воздуху.
«Ковёр-самолёт», – промелькнуло в голове у юноши.
В следующий момент он пронзительно завопил, потому что предполагаемый ковёр-самолёт оказался огромным чудовищем. Клодо видел мохнатую белую спину, длинную шею и макушку большой головы. Это зрелище напугало бы самого верного смельчака. Что уж говорить о молодом башмачнике?
– Кто это? Куда я попал?
От испуга парень потерял равновесие и полетел вниз. На этот раз падал он вполне правильно, по направлению к земле, и, наверное, разбился бы, если бы не мохнатое чудовище. Оно мигом спикировало вниз и подхватило незадачливого седока. Клодо снова очутился на прежнем месте.
Теперь он решил покрепче держаться за длинную шерсть. Всё-таки лететь на спине невиданного зверя однозначно лучше, чем падать вниз. Кроме того, животное, похоже, не собиралось его есть.
Немного успокоившись, Клодо осмотрелся по сторонам и чуть было не свалился снова. Теперь от удивления. Много раз в своей жизни Клодо видел горы: большие и маленькие, островерхие и пологие. Но горы, висящие в воздухе, ему приходилось видеть впервые. Место, куда он попал, сплошь состояло из огромных скал. И эти скалы – вот тебе раз! – парили в облаках, словно воздушные шары. От основания до макушки эти летающие глыбы были покрыты девственным зелёным лесом. Некоторые скалы срастались между собой, образуя мосты и огромные арки.
К одной из таких арок мохнатый зверь подлетел поближе, и Клодо увидел водопад. Мощные потоки с силой струились вниз и исчезали в облаках. Вот это да! Клодо и не заметил, как испуг сменился восхищением. Неясно было, куда он попал и что за чудесный мир открывался сейчас перед ним, но Клодо знал, он чувствовал: происходит что-то важное, возможно, самое важное в его жизни.
Пролетая над этим дивным миром, он ощутил себя необычайно легко. Ощущение небывалой свободы и силы поселилось внутри.
Скоро он заметил, что мохнатый зверь здесь не один. Вокруг летало по меньшей мере ещё двадцать чудесных существ. Внешне они были похожи на исполинских белых медведей с длинными, как у жирафа, шеями. Они были естественной, неотрывной частью этого удивительного мира. Они летали между скал, догоняли друг друга и радостно кувыркались в воздухе. Летающие звери вели себя дружелюбно, и Клодо понял, что он совсем не боится их. Он любовался их красотой и ловкостью.
«Увидела бы это Юкка! Вот удивилась бы!» – Клодо представил Юкку, которая летит, вцепившись в шерсть удивительного зверя, и смотрит вниз.
«Интересно, а что там внизу?» – подумал юноша.
Как будто отвечая на его мысли, зверь резко пошёл на снижение. Сквозь пушистые хлопья облаков Клодо увидел океан.
«Вот это да! – от восторга у юноши перехватило дыхание. – Сплошная вода! Даже берега не видно!»
Чудище сделало в воздухе кувырок, и Клодо, не удержавшись, полетел вниз. Нырнув, он набрал полный нос воды и, снова показавшись над поверхностью, закашлялся. Сверху к нему уже летели мохнатые чудо-звери. Они ныряли в воду, поднимая высокие столбы из брызг. Клодо плавал, нырял, смеялся и брызгался. Давно уже он не чувствовал себя таким свободным. В этом чудесном мире ему не нужно было изображать из себя волшебника или доблестного героя. Клодо был самим собой.
Когда же ему надоело плавать, он вскарабкался на мокрую спину какого-то зверя. Заходящее солнце сбросило в воду золотую дорожку. Покачиваясь на спине животного, Клодо чувствовал себя счастливым и спокойным.
«Наверное, – думал он, – точно так же чувствует себя и океан».
Клодо ночь не спал, и сейчас у него сами собой закрывались глаза. Он прислонился щекой к тёплой шерсти и заснул. Во сне чей-то бархатный голос пел ему песню, слова которой Клодо никак не мог разобрать.
Проснулся он оттого, что стало трудно дышать. Клодо закашлялся и открыл глаза. Он лежал возле широкой дороги. Мимо проезжала старая телега. Она-то и подняла пыль, из-за которой юноша начал кашлять. Он отлично помнил эту дорогу. Она вела в его родной город. На горизонте маячили знакомые стены и башенки.
Но пасть дракона! Как он здесь оказался? Ведь только что он плыл на спине чудища. А может, ему всё это приснилось? Если так, то это был самый лучший сон в его жизни. Краски в этом сне были ярче, звуки – чище. Клодо осмотрелся вокруг. После того, что он видел, реальный мир казался ему немного размытым и блёклым. Так что же это было?
Клодо почесал макушку. Скорее всего, вчера вечером, когда сад вышвырнул его, он, должно быть, сильно ударился головой да заснул. Но как тогда объяснить то, что он оказался на знакомой дороге? Может быть, бродячий сад специально перенёс его сюда? Собственно, какая сейчас разница? Главное, Клодо возвращается домой! Уже совсем скоро он окунётся в обычную жизнь, в которой не будет ни грозных кентавров, ни принцесс, ни странных бродячих садов. Почему-то эта мысль его не радовала. Всё-таки последние несколько дней выдались намного интереснее всей прошлой его жизни.
Недалеко от городских ворот стоял трактир. В прошлом Клодо иногда захаживал сюда, чтобы выпить квасу да съесть кукурузную лепёшку. Сейчас он тоже решил зайти. В кармане у него есть пара медяков, как раз хватит на тарелку супа и стакан козьего молока. Он сидел за столиком и дул на дымящийся суп, как вдруг…
– Сынок, не угостишь меня? Я ужасно голодна, – чья-то тёплая ладонь легла на его плечо.
Она принадлежала горбатой старухе, и, кажется, Клодо её уже где-то видел. Точно. Это же та самая старая карга, которой он отдал Звёздочку несколько дней назад.
– Я не ела два дня, – прошамкала старуха впалой челюстью.
Сам не зная почему, Клодо подвинул ей свою тарелку. Карга схватила ложку и жадно зачавкала. Клодо хмуро смотрел на то, как старуха уплетает его еду.
– А ты чего грустный такой? – вдруг спросила она, на секунду оторвавшись от супа.
Не то чтобы Клодо хотелось пускаться в разговор, и всё же он начал говорить. Он рассказал о том, как мечтал стать волшебником. О том, что встретил самого сильного мага на свете, и о том, как тот отказался передавать ему волшебный посох.
– Посох? – старуха выловила из миски последнюю картофелину и причмокнула впалыми губами. – Ты правда думаешь, что обыкновенная деревянная палка имеет отношение к волшебству?
– Конечно, у каждого уважающего себя волшебника есть… – начал было Клодо, но старуха перебила его.
– Хороший был суп, – облизнулась она, глядя в пустую тарелку. – Но не такой вкусный, как готовила моя бабка. У неё был суп неземного вкуса. Много лет я думала, что она добавляет в суп волшебные травы. Но на самом деле никаких трав не было. Бабка просто готовила с любовью. Сынок, ведь ты уже совершил много чудес без всякого посоха, – старуха тепло улыбнулась. – Ты освободил малышку Юкку из плена кентавров. Ты стал её первым настоящим другом. Ты спас жизнь гному Бубумсу, разрушил чары Эолы, хранительницы леса, и, наконец, ты отдал свою единственную лошадь бедной старухе…
– Я вовсе не… Стойте, а откуда вы знаете всё это? – Клодо опешил.
– Подожди, у меня тут кое-что есть для тебя, – старая карга не спешила отвечать на вопрос. Она порылась в сумке и, вытащив небольшой свёрток, положила его на стол.
– Что это?
– То, что поможет тебе вспомнить, что колдовать можно и без волшебного посоха.
Старуха подмигнула ему и направилась к выходу из трактира. Клодо кисло проводил её взглядом. Сумасшедшая. Точно сумасшедшая. Да разве можно колдовать без волшебного посоха? Все знают, что нельзя. Ведь если бы было можно, то он, Клодо, запросто смог бы поднять в воздух да вот хотя бы этот стол.
Клодо сделал выпад рукой и скомандовал:
– Вверх!
Ничего не произошло. Стол продолжал стоять на месте. Клодо усмехнулся и развернул старухин свёрток. Внутри лежал кусок новенькой кожи, несколько острых иголок и моток крепкой льняной нити. Клодо почесал затылок. Все эти материалы годятся для того, чтобы сделать пару отменных сапог, но вот стать волшебником едва ли помогут.
Он вспомнил, как пару лет назад старуха Алайя хвалила туфли, которые Клодо смастерил своими руками:
– В этих туфлях я чувствую себя моложе лет на двадцать.
– Мои новые сапоги как будто парят над землёй! – вторил ей господин Блюм.
А что, если обувь, которую делал Клодо, и правда обладала волшебными свойствами? По крайней мере, она нравилась людям, меняла их настроение с унылого на радостное, поднимала дух. Что, если эти перемены и есть настоящее волшебство? Клодо улыбнулся. Кажется, теперь он точно знал, что нужно делать.
Руки молодого башмачника взялись за работу. Иголка танцевала в пальцах. Кожа послушно ложилась в ладонь. Через полчаса были готовы отличные башмаки. Такой работе позавидовал бы самый опытный мастер. Башмаки блестели на солнце и пахли новенькой кожей. Клодо поспешно натянул их на босые стопы и сразу почувствовал лёгкость.
У него всё получится! Впервые в жизни он ощутил в себе неудержимую волшебную силу. Эта сила рвалась изнутри, и он не собирался её останавливать.
Клодо набрал в грудь побольше воздуха и тихо скомандовал:
– Вверх!