Вся Школа обсуждала новость: выяснилась причина таинственных смертей в городе. Шептались, что будто бы даже вышли на след убийцы, воспользовавшегося смертельным проклятием под красивым названием 'забвение роз'.
Прошлой ночью словоохотливый профессор Нонел разоткровенничался в трактире, где работала подавальщицей одна из учениц. Что известно одной, то через час уже знают все. Вот и девушка не удержалась, поделилась с подругой занимательной новостью.
Мериам же пыталась переварить другое событие: извинения Тревеуса Шардаша. Вернувшись из лекарского крыла, она обнаружила под дверью записку: 'Простите, я позволил себе недостойную преподавателя грубость. Мне не следовало применять подобные меры, тем более неоправданно. Искренне сожалею о содеянном. Зайдите вечером'.
- И ты пойдёшь? - Инесса в который раз перечитала записку и вопросительно уставилась на подругу.
Мериам ещё сама не решила. С одной стороны, Шардаш высказал конкретную просьбу, извинился, с другой - помнился разговор в его комнате, ушибы и синяки, которые адептка заработала по милости профессора. Колени до сих пор ныли, а отёк не спал. Запястье тоже туго перебинтовано, Мериам приходилось писать левой рукой. Разумеется, освобождения от занятий ей никто не дал: нет уважительной причины, поэтому и выросли в тетради косые палочки и закорючки.
- Мериам, не пугай меня! - Инесса заглянула подруге глаза, пытаясь сделать внушение. - Ты никуда не пойдёшь, я не отпущу!
Адептка вздохнула. Ей самой не хотелось. Что хорошего её там ждёт? Скупые извинения? Стал бы Тревеус Шардаш ради такой мелочи звать! Значит, заманивает в ловушку.
- Я к директору пойду, защиту просить.
Инесса одобрительно кивнула, собиралась что-то сказать, но шептание подруг прервала Элоиз Майсо. Откашлявшись, она попросила соблюдать тишину и говорить только по делу.
- Так, девочки и мальчики, - учительница расхаживала по проходу между рядами, вертя в пальцах указку, - кто хочет быть добровольцем?
Ответом ей была резонная тишина. Ученики Ведической высшей школы не горели желанием выставить на посмешище своё ораторское искусство, даже Патриция, и та не тянула руку.
Госпожа Элоиз вздохнула. Она работала в Школе первый год, молодая, неопытная, и болезненно переживала по поводу того, что на уроках не бывает идеальной дисциплины, а ученики не желают учиться. Селениум Крегс периодически выслушивал на традиционном преподавательском чаепитии стенания юной учительницы, утешал, как мог, давал советы.
- Мирсон, перестаньте играть в магический бой! - госпожа Элоиз ткнула указкой в одного из учеников. Тот не торопился убирать тетрадь с объёмными иллюзорными фигурками. Рыцари, короли и дамы застыли там, куда их поставил игрок. - Идите к доске.
- Не пойду, - развязно заявил парень, нагло глядя в глаза учительнице.
- Штрафные баллы? - пискнула волшебные слова госпожа Элоиз. Сейчас она научилась не плакать, а в первые дни позорно выбегала из класса.
Ученик пожал плечами:
- Родители восстановят.
Семья у Мирсона, правда, была богатой и влиятельной. Все диву давались, что он делает в Школе, а не на государственной службе.
- Два штрафных балла, - тоненько пропела учительница. - И вон из класса.
Обоих подобный исход устроил.
Когда за Мирсоном закрылась дверь, госпожа Элоиз с облегчением вздохнула и обернулась к классу. Ученики занимались своими делами: кто рисовал, кто шушукался с соседями, кто спал. Риторика не интересовала даже зазнаек. Они предпочитали изучать предмет по учебникам, считая госпожу Элоиз недостаточно компетентной.
- Итак, кто-нибудь хочет? - учительница безрезультатно повторила вопрос.
- Госпожа Элоиз, расскажите нам о проклятии, - раздался одинокий голос из первого ряда. Стоило ли говорить, что спрашивала Патриция? Они с госпожой Элоиз находились в особых отношениях: почти подруги, насколько это только возможно при разнице в положении. Однако добровольцем Патриция не вызвалась.
- Каком проклятии? - обернулась к ней учительница, смирившись с тем, что план урока придётся менять.
- Забвении роз. Тот самом, от которого люди погибли.
Госпожа Элоиз расплылась в улыбке: приятно знать то, что неизвестно другим, но для порядка отказалась, сославшись на то, что рано ещё им такие проклятия изучать. Учительницу принялись упрашивать, и вскоре нестройный хор голосов в классе просил об одном и том же.
- Мы же научить не просим, только рассказать.
- Это не по предмету.
- А вы нам задание задайте, мы после занятий напишем, а сейчас расскажите, - предложила Патриция.
На неё косо посмотрели: только очередной заготовки речи им не хватало! Однако госпожа Элоиз проявила человеколюбие: согласилась совершенно бесплатно поделиться последними сплетнями.
С замиранием сердца ученики внимали учительнице. Перенеся стул вплотную к партам, госпожа Элоиз, с опаской посматривая на дверь, - не поймают ли на нарушении инструкций? - делилась подслушанным и прочитанным.
'Забвение роз' пришло к людям из мира демонов. Убивало чисто, с небольшой временной отсрочкой. Снять проклятие человеческие маги не могли, демоны тоже, поэтому пользовались им чрезвычайно осторожно. А потом и вовсе заключили в два кольца, в честь которых оно и получило название. Руны на перстнях стёрли, чтобы никто, умышленно или нет, не сумел воспользоваться проклятием.
Кольца выковали лучшие оружейники того мира - далёкого мира, когда тварей Тьмы бродило по дорогам не меньше, чем паладинов Света. На каждом кольце красовалось по три эмалевой розы. С виду - простые украшения, но носить их решился только Наитемнейший.
Одно из колец было безвозвратно потеряно во время страшного землетрясения, уничтожившего дворец демонов. Второе до сих пор передавалось по наследству в одном из тёмных родов. Считалось, что оно так и пребывает в Лунном мире, но недавние события показали иное.
- Вас будто обволакивает нежным облаком, - с придыханием вещала госпожа Элоиз. - Таким мягким, воздушным, словно ветерок, словно поцелуй. По воздуху разливается запах роз - едва уловимый, тонкий. Его ощущает только жертва. Дальше - лёгкое помутнение рассудка, как при влюблённости. И всё, вы прокляты, спасения нет. Пройдёт час-другой, и ваш хладный труп обнаружат на улицах. 'Забвение роз' убивает с блаженной улыбкой на устах. Это так похоже на любовь!
- Откуда вы знаете? - скептически нахмурился Ловес.
- Так говорят манускрипты. Трупы, адепт, я не видела и видеть не желаю. Догадываюсь, что демоны пошутили, назвав улыбкой злобный оскал, - вздохнула учительница. - А запах роз - всего лишь иллюзия, вызванная запущенными разрушительными процессами мозга.
- Почему убивали только мужчин? Преступник женщина? - продолжал любопытствовать настойчивый Ловес.
- Возможно. Демоницы, они злопамятные. Ничего, - радостно заключила госпожа Элоиз, - преступник задержан и уже не опасен. Вы снова можете безопасно гулять по Бонбриджу. Как это прекрасно, особенно в преддверии праздника Небесных фонариков.
Ученики активно обсуждали услышанное, окончательно позабыв о риторике. Учительница попыталась призвать класс к тишине, но безуспешно. В итоге госпожа Элоиз написала на доске домашнее задание и села дочитывать книгу, периодически понижая шум голосов, чтобы из коридора не было слышно.
Мериам погрузилась в раздумья. Рука раз за разом рисовала найденное на чердаке кольцо. По описанию оно точь-в-точь подходило под хранившее проклятие. Насколько поняла адептка, сплетение рун материализовалось по велению хозяина, силой одной только мысли. Мериам нахмурилась. Она ведь пожелала проучить тех полукровок, кольцо было на пальце, а они умерли или серьёзно пострадали. То есть адептка, сама того не желая, выпустила проклятие на волю? Потом перстень украли, и смерти прекратились. Однако Мериам никому больше не желала зла, да и не бывала там, где погибали люди.
Зато Тревеус Шардаш носил на пальце кольцо - то самое кольцо. Адептка готова была поручиться, что не видела того перстня до этого, запомнила бы. То есть сами собой напрашивались два варианта: профессор зачем-то спрятал кольцо на чердаке, потом увидел его у Мериам и либо велел выкрасть, либо его ему продали в порту. Кто? Да хотя бы тот тип, шантажировавший Шардаша какой-то тайной. Намекал на связь со смертями. То есть на то, что тех людей убил профессор. Идти к нему окончательно расхотелось.
- Ты что вдруг побледнела? - тряхнула подругу за плечо Инесса. - Урок закончен, пошли.
- Да-да, - пробормотала Мериам и, не глядя, смела тетрадь и писчие принадлежности в сумку. - Ты иди, а мне надо кое-что выяснить.
Шардаш прятал от неё розы на персте. Почему? Да потому, что боялся, потому, что кольцо слишком приметное. Он знал, что это за перстень, знал, что его нашла Мериам.
Дождавшись, пока все ученики выйдут, адептка подошла к госпоже Элоиз и задала мучивший её вопрос:
- Второе кольцо точно пропало?
Учительница удивлённо взглянула на адептку: с чего вдруг такое любопытство со стороны третьекурсницы? Мериам соврала, что интересуется разного рода артефактами.
- Скорее проклятиями, - улыбнулась госпожа Элоиз. - Рано. А второе кольцо... Сведений о нём нет вот уже пять веков.
- А другое, оно у кого?
- Понятия не имею, адептка Ики.
Понимая, что дальнейшие расспросы вызовут подозрения, Мериам попрощалась и ушла. Все оставшиеся уроки она ловила ворон, думая о 'проклятии роз' и кольце. В итоге адептка не выдержала и после занятий поспешила к специалисту по волшебным предметам - самому господину директору. Селениум Крегс не чурался преподавательской деятельности и почитывал для учеников артефакторику. Для магов широкого профиля она давалась обзорно на пятом курсе, когда те уже освоят базовые навыки владения волшебной палочкой.
Директор любовно расставлял книги по полкам, когда в его кабинет поскреблась Мериам.
- Надо же, редко ко мне приходят по доброй воле! - улыбнулся Крегс. - Проходите, проходите, адептка Ики. Чайку не хотите?
Мериам, стесняясь, отказалась, но директор всё равно попросил секретаря сделать две чашечки с миндальным печеньем.
- Сам люблю сладкое, - подмигнул он. - Ещё бы с орешками...
Мериам вымученно улыбнулась и присела. Так не боялась она даже на вступительных экзаменах. Пришлось сделать пару глубоких вздохов, чтобы успокоиться и напомнить себе, что Селениум Крегс - милейший человек. Вот Соррус - да, был злобным стариканом. Хорошо, что его уволили через месяц после того, как адептка Ики примерила школьную форму.
Дождавшись, пока госпожа Нора ушла, а директор сделал первый глоток, Мериам начала расспросы.
- Господин директор, а правда, что магические перстни сами выбирают хозяев?
- Если не сделаны для конкретного человека, то да. Необходимо обладать определёнными способностями, либо нужной кровью.
- То есть кольцо не покажется абсолютно любому человеку?
- Когда как. Если спит, то может.
- Оно пришлось прямо по руке, - прошептала Мериам.
- Да? - заинтересовался директор. - Занятно! Признало хозяйкой. Покажите!
- Я его потеряла, - обречённо вздохнула адептка.
- Значит, кольцо нашло кого-то сильнее. Возможно, оно спутало вас с настоящим хозяином. Просто так магические перстни не пропадают. Их либо крадут, либо они уходят. Между вами наладился контакт?
- Кажется, - Мериам не была уверена. - Вроде, оно даже мне помогло...
- Девушка, присмотритесь к своим предкам, - подмигнул директор. - И впредь показывайте мне подобные находки. Редко в наше время кто случайно находит магические кольца, их принято передавать по наследству.
Адептка отхлебнула немного чая и перешла ко второй части разговора. Очень осторожно, стараясь не говорить дурного, поведала о предвзятости Тревеуса Шардаша после недавнего случая и попросила защитить.
- О, не волнуйтесь, Мериам, Тревеус не преступник, а честный, добропорядочный человек. Вам показалось, приняли строгость за угрозу. Не сердится он на вас, даю зуб дракона!
Адептка так не считала, но спорить не стала. Собственному внутреннему голосу она верила больше, нежели даже директору.
Готовя домашнее задание, Мериам припоминала всех родственников. Никто из них особых высот в магии не достиг, с демонами не дружил. Из темных - только оборотни, и то светлые. Да, вот такой парадокс - светлые темные, то есть те, кто уже не охотится по ночам, не обрастает шерстью в полнолунье, не бродит по кладбищам, поднимая нежить тоскливыми руладами. Тех опасных, диких, оборотней истребили, а в жилах оставшихся текла условная кровь нечисти. Мать Мериам, к примеру, не умела перекидываться, от зверя остались только органы чувств. Одно слово - полукровка. У бабки зато сохранились когти и хвост. Последним, кто умел менять облик, был прадед. Жил он на отшибе, умением своим почти не пользовался.
Светлые оборотни контролировали процесс оборота, всегда оставаясь людьми. Тёмные же теряли разум под напором звериной сущности. Правда, чтобы жениться на любом оборотне, нужна невиданная смелость, потому как они существа нервные, легковозбудимые. Дед рискнул. С его-то характером - и не рискнуть! Такой бы и дикого оборотня приручил.
Отец - человек, все в его роду - люди. У деда, того, что маг, - тоже. Даже полукровок нет. Полукровки - вообще разговор особый. Их зачастую боялись больше, чем чистых оборотней. Всё дело в смешении крови. Если оно гармонично, полукровка вырастет почти человеком, только чуточку сильнее, быстрее, агрессивнее, а если нет - жди беды. Как играла кровь в молодых полукровках мужского пола, знали все девушки, знали и боялись. Их ведь на людей тянет, а замашки звериные. Чего ещё ожидать от слияния разных видов - только взрывоопасной смеси.
Часто полуровки несовместимых рас оказывались бесплодны, что несказанно радовало власти. Не будь этого, пришлось бы искусственно регулировать их количество.
Но всё это никак не объясняло, почему кольцо с проклятием демонов выбрало Мериам. Или почувствовало четвертинку крови оборотня? Удовлетворившись этим объяснением, Мериам попыталась сосредоточиться на рунах, но в дверь постучали. Настойчиво постучали. Адептка открыла и замерла на пороге: своим вниманием её почтил Тревеус Шардаш.
- Можно войти? - его глаза обежали комнату и удостоверились, что Инессы нет. Кажется, профессор обрадовался.
- Нет, - чуть слышно пробормотала Мериам, но Шардаш уже затворил за собой дверь и устроился на подоконнике спиной к свету.
- Я просил вас придти, - с укором напомнил он. - Я не разбрасываюсь такими приглашениями, равно как и извинениями перед адептами.
Мериам на всякий случай не отходила от двери: вдруг снова применит какое-то заклинание?
-Вы так упорствуете, адептка Ики. Стоит ли?
Мериам молчала, потом не выдержала и заявила, что уходит.
- Я действительно не планировал причинить вам вред, - вкрадчиво заметил Шардаш, легко сведя её усилия открыть дверь на нет. - Ну же, адептка, посмотрите на меня. Я же чувствую ваше недоверие, ваш страх, ваши безмолвные обвинения.
- Что вам нужно, зачем вы меня преследуете? - не выдержав, напрямик спросила Мериам и, набрав в грудь побольше воздуха, закричала: - Помогите!
Крик оборвался бульканьем.
- Извините, Ики, вынужденная мера, - вздохнул Шардаш, убирая палочку. - Если бы вы не были столь любопытны... Но что есть, то есть. Предлагаю вместе пойти к директору и покончить с вашими домыслами.
Мериам насупилась, беспомощно прижимая руки к замолкшему горлу. В голове зрела уверенность, что проклятие таки настигнет Тревеуса Шардаша. Сегодня же Мериам достанет пару бутылок, принесёт ребятам с Запретного отделения и добудет самое страшное из возможного. Профессор заслужил смесь несварения желудка и лихорадки.
Шардаш смотрел на адептку и с горечью не замечал ни проблеска веры себе. Она не сомневалась в его виновности, его доводы не убедили её. А ему жизненно необходимо заставить Мериам всё забыть. Можно, конечно, использовать сыворотку забвения, но тогда к нему нагрянет Белая стража - невозможно утаить побочные эффекты. Если бы Мериам Ики страдала рассеянностью, если бы не щёлкала математические задачки, если бы отставала по всем предметам, если бы бродила по ночам, если бы... Словом, невозможно заставить человека забыть события частично, только целиком. Тут и человек заинтересуется внезапной амнезией, не говоря о магах. Первым под подозрение попадет именно Шардаш.
- Хорошо, простите, - профессор отвернулся и снова взмахнул палочкой, возвращая Мериам голос. - Если нужна помощь в лечении ушибов, могу приготовить мазь на основе змеиного яда. И давайте не будем враждовать.
Он сделал шаг вперёд и протянул адептке руку. Помедлив, перевернул ладонью вверх. Мериам не спешила вложить в его руку свою. Прижавшись к двери, она недоверчиво поглядывала на Шардаша.
- Ну же, не упрямьтесь, - вкрадчиво настаивал профессор. - Сожалею, что напугал вас и был резок. Сами понимаете, ваши обвинения, обыски... Я сорвался, переборщил. Хотя, вы тоже хороши: планировали одарить проклятием!
Мериам не верила доброте его голоса, не верила ни единому слову, но протянула руку. Случайно бросив взгляд на пальцы Шардаша, адептка вздрогнула: перстень с розами пропал, профессор снял его.
Шардаш мгновенно ощутил напряжение Мериам и, проследив за её глазами, понял, что она заметила. Тень набежала на лицо, но профессор промолчал, сохранив выражение раскаянья и добродушия. Осторожно пожав ладонь адептки, он ощупал больное запястье и попробовал подлечить, но Мериам не дала, попросила уйти. И профессор ушёл, с горечью отметив, что адептка Ики оказалась вовсе не глупа и труслива. Если Шардаш не усыпит её бдительность, повторится прежняя история.
Не удержавшись, профессор обернулся и глянул на Мериам. Сейчас, освящённая закатным солнцем, она казалась огненным фениксом. Пламенем, которое сжигало былое спокойствие.
- Вас следует опасаться: у вас глаза оборотницы, - неожиданно произнёс Шардаш. - Странно, что никто из окружающих этого не замечает.
- Я на четверть оборотница, - напомнила Мериам, обескураженная его словами. - И глаза у меня обычные, бурые.
- Уж поверьте, я знаю, какие глаза у настоящих оборотней, - рассмеялся профессор. - Как светлых, так и тёмных. Дело вовсе не в цвете и доле крови. Доброй ночи, адептка.
- Надеюсь, - он усмехнулся, - завтра вы не прогуляете мой урок и не принесёте на него сердечки, книги и печенье.
Знакомая яркая вспышка - и Шардаш исчез.
Мериам знала: если маг использует пространственные заклинания, на то есть веская причина. В данном случае, судя по всему, Шардаш не желал, чтобы его видели у комнаты адептки. Так и есть - расслышал смех девочек, возвращавшихся с прогулки.