Уильям уронил голову на руки. Короткие гудки, раздающиеся в трубке, отдавались в голове словно удары колокола.
Что же я наделал? — спрашивал себя Уильям. Как теперь мне вернуть Мэри? Она же любит меня, а я люблю ее. Мы должны быть вместе, мы должны прожить одну жизнь, мы должны быть счастливы! Неужели моя колдунья думает, что сможет так просто от меня избавиться? Нет, Мэри-Энн Гамильтон, ничего у тебя не получится. Уже сегодня утром я поговорю с Робертой, и хочет она того или нет, но мы расторгнем помолвку. А потом я приеду к тебе, Мэри, и потребую, чтобы ты стала моей женой. Я ни за что не отпущу тебя. Никогда!
До утра он так и не сомкнул глаз. Он вспоминал каждый миг, проведенный с Мэри, каждый взгляд, каждое прикосновение. Больше всего на свете этой ночью он хотел оказаться рядом с ней, чтобы слышать ее дыхание, чувствовать волшебный запах кожи, тепло ее губ.
Уильям сжал кулаки, стараясь успокоиться.
Во всем виноват я, и только я. Джордан прав, Мэри совсем не такая, как большинство женщин вокруг. Она честная и преданная, но взамен требует такой же кристальной честности и верности. И она имеет на это право. Почему я не подумал о том, что значит для нее моя помолвка? Да я вообще ни о чем не думал! Я просто забыл, что существуют другие женщины.
Как же я теперь буду объясняться с Робертой? Хотя я никогда не говорил ей, что люблю, да и она ни словом не обмолвилась о своих чувствах. Но Роберта милая и очаровательная женщина. Думаю, она поймет меня и не будет чинить никаких препятствий. Да и что она может сделать? Я люблю другую. Максимум, что Роберта может сделать, — устроить скандал, но это совершенно не входит в ее планы. Надеюсь, все будет отлично. Через несколько часов я поеду к Мэри и на коленях буду умолять ее стать моей женой. Господи, да я готов отдать все на свете, лишь бы Мэри была моей, лишь бы она любила меня! Моя прекрасная колдунья!..
Уильям не заметил, как задремал. Он очнулся от легкого поцелуя, когда за окном было уже светло.
— Моя колдунья, — пробормотал он, — ты все же пришла!
— Я ведь обещала тебе приехать сегодня, милый, — услышал он чуть хриплый грудной голос. Манящий, обещающий сотни удовольствий и восторгов любви. Но сейчас этот голос не имел над ним власти. Он уже слышал другой: ласковый и нежный, словно звон хрустальных колокольчиков, успокаивающий и обещающий неземное блаженство.
— Роберта? Почему ты так рано? — удивленно спросил Уильям, окончательно просыпаясь.
— Решила приехать к моему любимому пораньше, — пожала она плечами. — Похоже, ты не очень-то рад мне? — Роберта поджала пухлые зовущие губы и сердито посмотрела на Уильяма.
— Нет, конечно же я рад тебя видеть!
— Так в чем же дело? — Роберта села на колени Уильяма и впилась губами в его губы.
Уильям пытался высвободиться, но в его положении было почти невозможно сопротивляться. Всего несколько дней назад этот поцелуй бы свел его с ума, но сейчас Уильям почти ничего не чувствовал. Он понял, что, даже если в его сердце когда-то и жило нежное чувство к Роберте, оно умерло.
— Что это с тобой сегодня? — недовольно спросила Роберта, отрываясь от его губ.
— Нам нужно серьезно поговорить, — сказал Уильям, ссаживая ее с колен.
Глаза Роберты сузились. Сейчас она очень напоминала Уильяму рассерженную кошку, готовую броситься на обидчика. Но она тут же взяла себя в руки и вновь мило улыбнулась.
— Что-то случилось? У тебя есть какие-то важные новости?
— Понимаешь, недавно я встретил замечательную женщину, — начал говорить Уильям.
— Вот и отлично, — спокойно заметила Роберта. — Думаю, тебе нужно больше общаться с людьми. Если ты боишься, что я буду ревновать тебя, то не беспокойся. Мне очень хочется познакомиться с этой замечательной женщиной. Ведь мы скоро станем одной семьей, я же должна знать твоих друзей! Как ее зовут?
— Мэри, — ответил Уильям. — Но дело в том, что…
— Не хочу ничего знать! — замахала на него руками Роберта. — Мне достаточно, что ты меня любишь. Ведь ты любишь меня, Уильям?
Он застыл, не зная, что ответить на этот прямой вопрос. С одной стороны, он не мог соврать Роберте, но с другой — не знал, как объяснить ей все, чтобы не сделать больно.
Тень понимания мелькнула в глазах Роберты. Она пристально посмотрела на Уильяма. Зеленые холодные глаза, казалось, пронзили его насквозь. Отвернувшись, она отошла к окну.
— Знаешь, — тихо сказала она, — я приехала раньше еще и потому, что хотела как можно быстрее поделиться с тобой одной замечательной новостью. Может быть, сначала я все расскажу, а уж потом ты будешь говорить то, что хотел сказать?
— Что ты хочешь рассказать мне, Роберта? — тревожно спросил Уильям.
— Я не знаю, как ты воспримешь эту новость, но мне казалось, что ты сделал мне предложение, чтобы мы стали полноценной семьей. Я права?
— Да, я действительно хочу, чтобы у меня была настоящая семья.
— В общем, — она тяжело вздохнула и резко повернулась к Уильяму, — у нас будет ребенок.
— Как же так? — растерянно произнес Уильям.
— Тебе рассказать, как появляются дети? — усмехнулась Роберта.
— Подожди, но ведь мы всегда предохранялись!
— Иногда даже самые надежные средства дают осечку, — спокойно парировала она. — Мне кажется, что тебя не очень радует эта новость?
— Нет, что ты!
— Уильям, не ври мне! — крикнула Роберта, и на ее глазах заблестели слезы. — Я мчалась как ненормальная, не спала ночь, лишь бы попасть к тебе как можно быстрее. Я думала, ты будешь счастлив. И вот я прихожу, говорю тебе, что под сердцем ношу твоего ребенка, а ты отвечаешь мне: «мы же предохранялись!». — Роберта вновь повернулась к окну, и ее плечи вздрогнули.
Уильям слышал короткие всхлипы, но не мог заставить себя подойти к ней и успокоить.
Он ожидал чего угодно, но не известия о ее беременности.
Все, теперь для меня нет обратного пути! — растерянно подумал он. Я должен жениться на Роберте ради ребенка. У него должен быть отец. Хватит и того, что зачат он был вне брака. Господи, ну почему ты посылаешь мне испытание за испытанием? Как же я проведу всю жизнь рядом с Робертой, как буду воспитывать нашего ребенка, если каждый день, каждый миг я буду думать о Мэри, о детях, которых мы могли бы с ней иметь… Я сам во всем виноват, и теперь только мне нести ответственность. Роберта и ребенок тут вовсе ни при чем. Они имеют на меня гораздо больше прав, чем Мэри. Я должен похоронить свою любовь.
Уильям глубоко вздохнул и подошел к Роберте. Он нежно обнял ее за плечи и прижал к себе.
— Прекрати плакать, глупенькая, — начал уговаривать он Роберту. — Тебе нельзя волноваться. Ты должна знать, что я очень рад новости о том, что у нас будет ребенок. Это же просто прекрасно, Роберта!
— Я тебе не верю, — всхлипнула она.
— Почему же?
— Видел бы ты свое лицо, когда я сказала тебе о малыше!
— Но, Робби, ты же должна понимать, что это было так неожиданно… Все ведь получилось случайно…
— Вот именно! Поэтому ты и не рад?
— Я рад, просто очень… — Уильям старался подобрать слово, — удивлен. Прекрати плакать. Я теперь знаю только одно: мы должны пожениться как можно быстрее! Не хочу, чтобы у кого-нибудь возникли какие-то сомнения.
— Значит, ты допускаешь, что это не твой ребенок! — воскликнула Роберта и отодвинулась от Уильяма.
— Господи! Да что ты такое говоришь?! Я знаю, ты всегда была верна мне. Мы встречаемся уже почти шесть месяцев, ты бы ни за что не изменила мне. Прекрати волноваться по пустякам. Подумай о ребенке. Ему вредно твое волнение.
— Да, — вновь всхлипнула Роберта, — ты прав. Я сейчас успокоюсь и приду в себя. Если честно, последнее время со мной вообще творится что-то странное! Я плачу без всяких причин или, наоборот, смеюсь как сумасшедшая! Наверное, так на меня действует беременность!
— Возможно, — согласился Уильям.
— Как мы назовем нашего маленького? — спросила Роберта.
— Не знаю, — пожал плечами Уильям. — Мне все равно, для меня главное, чтобы он был здоров и счастлив, а как при этом его будут звать…
— Давай мальчика назовем Скоттом! — предложила Роберта.
— Отличное имя! — согласился Уильям.
— Тогда придумай имя для девочки!
— Мэри, — сразу же сказал Уильям.
Роберта скривилась как от лимона.
— Нет, мне не нравится! — сказала она. — Пусть будет что-нибудь более приличное. Например, Камилла.
— Да, ты права, не стоит называть нашу дочь Мэри, — согласился с ней Уильям. Хватит и того, что каждый день в мыслях меня будет преследовать моя колдунья с фиалковыми глазами, подумал он.
— Вот и отлично! — Роберта повеселела. — Скажи-ка мне, Уильям, а скучал ли ты по своей невесте? — Она положила руку ему на грудь и призывно провела языком по губам.
— Нет, Роберта. Мы отложим эту приятную сторону наших с тобой отношений до рождения ребенка, — спокойно сказал Уильям и снял ее руку со своей груди.
— Почему же?
— Боюсь ему повредить. У тебя сейчас какая неделя?
— Восьмая, — быстро сориентировалась Роберта.
— Насколько я знаю, это самое опасное время. Нам с тобой надо обсудить свадьбу. Мне кажется, что стоит поторопиться с этим событием. Не хочу, чтобы ты шла под венец с выпирающим свидетельством нашей любви. — Уильям усмехнулся. — Что ты думаешь о десятом декабря?
— Через две недели?! — воскликнула Роберта. — Слишком мало времени. Мы ничего не успеем сделать! Подумай только о том, скольких гостей мы хотели пригласить!
— Я не думаю, что в данной ситуации есть смысл устраивать пышное торжество, — спокойно сказал Уильям. — Я хочу, чтобы мы с тобой расписались в мэрии и спокойно поехали домой. Тебе сейчас не следует волноваться.
— А как же венчание?!
— Прости, Роберта, но тебе сейчас не стоит идти в белом платье к алтарю. Тем более что это будет уже десятая неделя. Кое-какие признаки будут уже заметны. Лучше мы с тобой обвенчаемся после рождения ребенка. — Уильям и сам не мог понять, почему не хочет идти к алтарю с Робертой. Воспитанный в католической семье, он был уверен, что нельзя венчаться больше одного раза. Перед Богом должна быть одна жена!
Что же меня это так заботит! — ужаснулся Уильям. Неужели я могу надеяться быть с Мэри, когда Роберта беременна моим ребенком? Я должен понять, что путей к отступлению просто нет! Я проведу всю жизнь рядом с Робертой и нашим ребенком. Я не должен даже допускать мысли о том, что мы с Мэри когда-нибудь сможем быть вместе.
— Как скажешь, — неожиданно легко согласилась Роберта. — Но хотя бы в мэрию я смогу надеть красивое платье?
— Конечно, дорогая. Все вокруг должны увидеть, какая у меня красивая жена! Раз уж мы решили все вопросы, займемся делами. Я позвоню в мэрию и назначу другую дату. А ты пока пересмотри список гостей. Думаю, мы устроим фуршет в честь нашей свадьбы в моем доме?
— Конечно, как скажешь!
— Вот и отлично. Тебе сейчас лучше всего пойти отдохнуть, дорогая. Я не хочу, чтобы с тобой или с ребенком что-нибудь случилось. — Уильям осторожно поцеловал Роберту в лоб и открыл ей дверь. Как только она вышла, он упал в кресло и закрыл голову руками.
Теперь я буду жить только ради моего ребенка. Больше я не вижу в этой жизни никакого смысла. Если бы ты только знала, Мэри, как ты мне нужна!
Две недели прошли для Мэри, словно в густом тумане. Она как автомат выполняла все требуемые действия, но ничто не могло вызвать в ее душе хоть какой-то отклик. Она работала, спала, ела. Но если бы не пристальное внимание Долорес к ее судьбе, Мэри уже давно заперлась бы в своей квартирке и зарылась с головой под одеяло.
Вечером десятого декабря к ней пришла Долорес и молча протянула газету. На первой полосе была большая фотография Уильяма под руку с высокой, очень красивой брюнеткой в облегающем белом платье.
— Самый завидный жених Великобритании сдал свои позиции, — прочитала Мэри вслух заголовок. Она выронила газету из ослабевших пальцев и закрыла глаза. Слезы потекли по ее щекам, оставляя влажный след на нежной коже.
— Прости, Мэри, но я должна была…
— Нет, Долорес, все правильно.
— Почему так получилось? — спросила ее подруга.
До сих пор Мэри еще никому не рассказывала о ночном разговоре с Уильямом. У нее просто не было сил, чтобы еще раз пережить все это. Но сейчас, когда в истории ее любви была поставлена точка, Мэри поняла, что должна хоть кому-то все рассказать, чтобы просто не сойти с ума.
— Помнишь, ты говорила мне, что я должна позвонить Уильяму?
Долорес молча кивнула.
— Я позвонила и сказала, что люблю его, но он должен остаться с Робертой. Я не могла позволить ему нарушить данное этой женщине слово. Нельзя строить свое счастье на чужом горе.
— Мэри, что же ты наделала?! — воскликнула Долорес. — Нельзя было так просто уходить в сторону! Сейчас ты же не живешь, ты просто существуешь. Ты любишь Уильяма, значит, ты должна бороться за свою любовь. Бороться до конца!
— Долорес, пойми же, Роберта тоже любит его, она мечтала стать его женой. Рожать ему детей, жить ради него. Почему я имею право на это, а Роберта — нет?
— Потому что Уильям любит тебя, а не ее!
— Нет, если бы он ее не любил, он бы не предложил ей выйти за него замуж.
— Ты удивительно наивна! Я тебе уже объясняла, что Роберте нужны только деньги Уильяма.
— Ты совсем ее не знаешь.
— Можно подумать, ты ее знаешь! — вспылила Долорес.
— Да. Роберта звонила мне несколько дней назад. Она хотела узнать, что происходит между мной и Уильямом. Теперь-то я понимаю, что поступила правильно.
— Зато я ничего не понимаю! Как она узнала твой номер? Почему вообще решила позвонить тебе? И в чем ты так уверена?
— Роберта нашла мой номер в записях Уильяма. Совершено случайно.
— Ну конечно! — Долорес не удержалась от ядовитого комментария.
— Уильям несколько раз говорил обо мне. И Роберта почувствовала, что нас с ним что-то связывает. Не просто дружба или знакомство. Уильям постоянно тревожится, постоянно думает о чем-то. Вот Роберта и решила выяснить в чем дело. Ей показалось, что Уильям любит меня и никак не может забыть. Она звонила вся в слезах. Сказала, что если я действительно люблю Уильяма, она уйдет в сторону, чтобы мы могли быть счастливыми.
— И что ты ей сказала?
— Сказала, что мы с Уильямом случайно встретились несколько дней назад. Сказала, что ей не о чем волноваться. Пожелала счастья в семейной жизни.
— Какая же ты дурочка, Мэри! Да ведь девица просто прощупывала, сможешь ли ты стать для нее угрозой или нет!
— Теперь она знает, что я не угроза ее счастью. Тем более в сложившихся обстоятельствах.
— Что за обстоятельства? — с тревогой в голосе спросила Долорес.
— Роберта ждет ребенка от Уильяма.
— Как же так? — растерянно спросила Долорес.
— Очень просто. Потому-то Роберта и позвонила мне. Сама она готова отказаться от Уильяма, если он будет счастлив со мной. Но ее останавливает ребенок.
— Значит, ты решила отказаться от своей любви только потому, что Роберта родит ребенка от Уильяма?
— Разве этого мало? Ребенок должен иметь нормального отца.
— Что значит нормального?
— Папа по выходным это ненормально. Я не хочу, чтобы Уильям мучился при мысли, что где-то без него растет его ребенок. Пусть уж они с Робертой вместе вырастят ребенка. Уж он-то точно ни в чем не виноват!
— Ясно, виноватой получилась ты.
— Нет, я тоже ни в чем не виновата.
— Хоть это-то ты поняла.
— Я получилась не виноватой, а лишней, — спокойно закончила Мэри.
— Что же ты теперь собираешься делать?
— Буду пытаться жить дальше. Правда, не знаю, получится ли у меня.
— Ты не должна сдаваться! Кто знает, может быть Уильям вовсе и не та великая любовь, о которой ты мечтала? Может быть тебе стоит оглядеться вокруг и увидеть, что рядом с тобой давно находится человек, который сделает все, чтобы ты была счастлива?
— Если ты о Брайане, то можешь даже не стараться. Я ужасно обидела его. Мне стыдно, но я не могу сейчас звонить ему и просить прощения. У меня нет сил.
— Тебе не нужно никому звонить, тем более просить прощения. Я видела Брайана. Мне кажется, что он обо всем догадывается.
— Долорес, неужели ты ему все рассказала?! — вспыхнула Мэри.
— Ну должен же был кто-то это сделать! — принялась оправдываться Долорес. — Он имеет право знать, что происходит с его любимой женщиной.
— Я тебе никогда этого не прощу!
— Послушай, Мэри, это просто смешно! Брайан готов ради тебя на все, а ты зациклилась на своих переживаниях. Постарайся полюбить его, постарайся сделать хотя бы одного человека счастливым. Подумай, сейчас вы вдвоем страдаете, но если ты сделаешь одно маленькое усилие, вы сможете быть счастливы оба. Мэри, Уильям — закрытая страница, тебе больше не стоит даже думать о нем. Все, его нет. Подними глаза: рядом с тобой прекрасный мужчина. Что еще тебе нужно?
— Я знаю, что Брайан замечательный, но зачем же ты ему все рассказала? Как я теперь посмотрю ему в глаза?
— Между прочим, он был потрясен, когда я рассказала ему историю твоей любви. Он сказал, что ты самая несчастная женщина на свете. Он любит и жалеет тебя, Мэри!
— Мне не нужна ничья любовь, и уж тем более жалость!
— А зря, тебе бы не помешало сейчас уткнуться в крепкое плечо и как следует выплакаться. Позвони Брайану или позволь ему позвонить тебе.
— И что это мне даст, Долорес? Мысль о том, что я делаю всех вокруг себя несчастными?
— Это даст тебе шанс начать новую жизнь. Забыть об Уильяме, о своей любви, о его ребенке — обо всем. Дай шанс Брайану, всего один шанс.
— Я поговорю с ним. Но только потому, что я действительно причинила ему сильную боль, — после продолжительного молчания согласилась Мэри.
— Вот и отлично! — обрадованно сказала Долорес. — Тогда я, пожалуй, пойду, а ты позвони Брайану. Мне кажется, он ждет твоего звонка и хочет предложить тебе что-то важное.