Глава семидесятая

Финчет шел по каменному переходу за человеком в короткой зеленой мантии. Одной рукой он крепко держался за плечо Велна и одним ухом прислушивался к успокаивающим шагам Борджина и его товарищей у себя за спиной.

Они шли коридор за коридором, все ниже и ниже в глубь горы. Финчет старался запоминать повороты: направо, направо, направо, налево, направо, налево, налево и…

— Мы пришли, — объявил человек в мантии, отодвигая кожаный занавес и поспешно отступая в сторону. — Трезубцедержец там.

Финчет внимательно посмотрел под капюшон и обнаружил пару широко открытых карих глаз на лице, которое было не старше, чем у Велна.

— Ха! — произнес он, притянул Велна к себе, и они перешагнули порог одновременно.

Первое, что он увидел в комнате, был трезубец Капитана, сверкающий в отсветах пламени драгоценными камнями. А перед ним сидел Свидетель Телио, бесстрастный, как всегда.

Финчет остановился и поднял руку.

— Рад тебя видеть, парень!

Свидетель наклонил голову:

— Приветствую вас, садовник и Велн Кристефион. Радостно видеть вас обоих здоровыми.

— Еще немного — и не увидел бы, — откликнулся Финчет. — Капитан тут?

Свидетель повернул голову, и Финчет проследил за его взглядом направо и к центру комнаты, где лежала на каменном столе кричащей расцветки книга. А по ту сторону стола стоял стройный мужчина в темно-серой мантии, с аккуратно убранными в хвост длинными желтыми волосами. Глаза у него были синие — и большие, как у членов Экипажа.

— И вот это радостно видеть, — сказал Финчет, отпуская плечо Велна и направляясь к Капитану. — А то я уж боялся, что не застану тебя на этом свете. Приятно знать, что заблуждения не только молодости свойственны, но и старости.

Лал улыбнулся и протянул обе руки:

— Привет, дядя!

Старик сжал его руки и выгнул седую бровь:

— Дядя, значит? Ну, с генетической точки зрения это так и есть: все мы кузены, тетки и дядья. Несомненно, именно из-за этого мы и вымираем.

— Несомненно, — согласился Лал. — Но скажи мне на милость: в чем заключалось мое заблуждение?

— А! — Финчет отступил на шаг и обвел взглядом Велна и отряд Борджина, а потом встретился взглядом с яркими глазами. — Сад разбился.

Синие глаза стремительно метнулись к Велну, а потом вернулись обратно.

— Вы оба вроде бы живы и здоровы. Весь лес погиб?

— Может быть восстановлен, — признал Финчет, — если будут работники и благоприятная среда. Как действовать, написано в Книге. Но дело в том, что кто-то уже перестраивал планету, Капитан. Полюс окружен огромной дамбой — видели во время спуска. Ветры не такие, как положено, если верить Книге. Потоки — такие, какие еще есть — изменены. — Он покачал головой. — Не слишком хорошо для Сада, если нынешние условия сохранятся.

— Значит, операторов дамбы надо убедить прислушаться к разуму, — отозвался Лал. — Кто они такие?

— Синдикат, как сказал вот этот. Финчет показал в сторону Борджина.

— Он сказал правду, — вставил Свидетель с пола. Лал кивнул, сверкая глазами.

— Ну, в этом случае, я думаю, никакой проблемы у нас нет, дядя. Несомненно, мы уже досадили Синдикату тем, что захватили его корабль… — Тут он посмотрел в потолок. — А мы его захватили?

Финчет выудил из поясного кошеля комм и положил его на стол рядом с книгой.

— Он не пискнул ни разу с тех пор, как мы шлепнулись, но тряхануло его сильно.

Лал снова кивнул и прикоснулся к корпусу комма. Из его рукава вылез паук, прошествовал по руке и перелез на комм. Добравшись до люка батарейки, он нырнул внутрь устройства.

— Будем пока считать, что мы добились успеха, — сказал Лал. — Тогда Экипаж „Зеленодола“ уже вычеркнут из списка любимых друзей Синдиката. Насколько усилится его гнев из-за такого пустяка, как дамба на планете, которая Синдикату даже не принадлежит?

Финчет ухмыльнулся.

— Это логическое построение достойно Кристефионов. Твоя матушка гордилась бы, слыша тебя. Помнится мне…

Однако ему не удалось поделиться своими воспоминаниями. Громкий голос воскликнул: „Они убьют дамбу!“, и огромное тело рванулось вперед, упав на колени между Финчетом и столом, протягивая кинжал на высоко поднятых ладонях.

— Капитан Кристефион, я твой! Я — Борджин Во Рисс из Племени Виалин, а это — мои товарищи по охоте. Я приношу тебе клятву от всех нас, только отправь нас с Садовником Финчетом разрушить Дамбу Ненавистных!

Изящные брови изогнулись над изумленными синими глазами. Лал протянул руки через стол и взял в обе ладони протянутое ему оружие.

— Встань, Борджин Во Рисс.

Воин стоял, и ненависть освещала его лицо подобно благодати. Лал взвесил клинок на ладонях и посмотрел в глаза своему собеседнику.

— Ты знаешь, что я держу Карателя Шлорбы.

— Знаю.

— И, полагаю, тебе знакомы древние истории, предостерегающие тебя о бедах, которые могут выпасть на долю слуги Трезубцедержца?

— Только дай мне убить дамбу! — выдохнул Борджин. — Трезубцедержец, только позволь мне приблизиться к ней и знать, что она должна умереть. Я сам с радостью умру — и буду возносить тебе хвалы перед богиней.

— Не исключено, что тебе придется выполнить это обещание, — отозвался Лал, протягивая кинжал обратно. — Я принимаю твою службу, Борджин Во Рисс. Но я прошу, чтобы ты позволил всем твоим товарищам по охоте говорить за себя.

Один за другим они начали выходить вперед, опускаясь на колени и предлагая ему свои имена и клинки.

Один за другим Трезубцедержец принимал их обеты, а когда собрал в горсть их души, то отступил назад и поманил ребенка, дожидавшегося у двери.

— Отведи этих людей вымыться, поесть и отдохнуть. Завтра я за ними пришлю.

— Слушаюсь, Трезубцедержец, — ответил ребенок, отодвинул кожаный занавес и отступил, пропуская воинов в коридор.

Когда они ушли, Лал снова посмотрел на Финчета и мальчика.

— И вам бы то же самое не помешало. Но перед уходом, дядя, зайдите-ка в соседнюю комнату и…

— Я здесь, Анджелалти, — объявил у него за спиной звучный красивый голос.

Обернувшись, он увидел Корбиньи, облаченную в просторную синюю мантию. Она стояла, опираясь на стену.

Первым отреагировал Велн. С возгласом: „Тетя Корбиньи!“ он бросился к ней и крепко обнял.

Она покачнулась и прислонилась к стене, обняла мальчишку обеими руками и прижала к себе. На ее лице отразилось блаженство, а улыбка, адресованная Финчету, была божественной.

— Дядя!

— Корбиньи! Как ты, девочка?

— Поправляюсь, — ответила она ему, еще раз отчаянно стиснула Велна в объятиях, а потом ласково отстранила. — Идите и поешьте. Отдохните. Навестите нас завтра.

— Скорее всего, — сказал Финчет, адресуя своему Капитану вопросительный взгляд. — Ты будешь нам рассказывать, как взорвать эту дамбу?

— Может быть, — безмятежно откликнулся Лал. — Мне надо спросить у Телио, что им про это известно.

— Ха! — сказал Финчет и подошел к Корбиньи обнять ее и поцеловать, как положено родственнику.

Когда он снова повернулся, у двери уже опять стояла та же короткая зеленая мантия — или точно такая же. Мальчишка отодвинул занавеску и ждал, чтобы они ушли. Финчет еще раз обнял Корбиньи, обхватил Велна за плечи и направился в коридор, кивком попрощавшись с Капитаном и Свидетелем.


Он уговорил Корбиньи вернуться к себе в комнату и по ее просьбе вызвал к ней слугу. Когда он вернулся к столу, Номер Четвертый уже сидел на комме, блестя фиолетовыми глазами.

Он протянул ладонь, и паук перебрался на нее, оттуда на запястье, на предплечье, уцепился за изнанку рукава и затих. Лал сел за стол и включил устройство на прием.

Послышался треск помех, потом сразу голос:

— Переселенческий корабль Пять Первого класса, цикл третий из пятнадцати. Экипажам спасательных шлюпок сориентироваться на перигелий второй планеты и включить опознавательные бакены. Вас возьмут на буксир и вернут к Главному кораблю. Получившие повреждения: подайте рапорт о повреждениях по каналу общей связи, примите экстренные меры и ждите. Вас возьмут на буксир и вернут к Главному кораблю.

Лал медленно поднял руку и переключил аппарат на передачу.

— Переселенческий корабль Пять Первого класса, — сказал он. — Капитан говорит. Мейл Фазтерот на связь. Если она не может подойти, я буду говорить с…

— Говорит Мейл Фазтерот, Капитан. — В ее хладнокровном голосе звучали нотки чистого ликования. — Твой план был безупречен во всех мелочах. Успех наш! Корабль-матка захвачен, а периферийные корабли рассеяны. Нам осталось только подобрать наши корабли первой волны атаки и завершить уточнение главных кодов. — Наступила пауза, словно она услышала собственное ликование и замолчала, беря себя в руки. — Какие будут приказания?

Приказания? Да, вот это был вопрос. Он едва ли думал о том, что будет после захвата синдикатского корабля и возвращения Трезубца к Биндальчи. Один план принес успех, а второй провалился, и он вынужден оставаться здесь, словно Ворнет по-прежнему держит его в путах своих интриг. Не говоря уже о Финчете и его команде планетников, рвущихся убивать дамбу… Он бросил взгляд на Трезубец и положил ладонь на Вторую Книгу Телио.

— Как там люди Синдиката? — осведомился он у Мейл Фазтерот.

— Тех, кого мы захватили, посадили в грузовую гондолу и отбуксировали на „Зеленодол“, куда они сейчас и высаживаются. Периферийные корабли скоро оправятся после нашей атаки. Они вернутся, Капитан.

— Несомненно.

Он уставился на дальнюю стену, взвешивая потребности, желания и опасения. Спустя некоторое время он снова прикоснулся к кнопке передачи.

— Соберите свои корабли, а потом окажите мне услугу, пролетев над полюсом. Мне сказали, что там есть дамба, и мне нужна ее карта. Передайте на „Гиацинт“.

— Будет исполнено. А каковы планы Капитана?

— Капитана? — Он грустно пожал плечами. — Я вынужден задержаться дольше, чем рассчитывал. При посадке Сад получил повреждения, которыми следует заняться. И оказалось не так легко вернуть Трезубец тем, кто им должен владеть. — Он нахмурился. — Есть одна вещь…

— Капитану достаточно только приказать, — сказала Мейл Фазтерот, и он чуть не расхохотался.

— На планете под названием Хенрон в системе Ренфро есть… была библиотека. Если она все еще существует, то расположена в Старом городе. Ее владельца звали Шилбан. — Он прикусил губу и коротко кивнул, хотя это могли видеть только Свидетель и Трезубец. — Эта библиотека мне нужна.

— Приказ получен и принят, — сказала Мейл Фазтерот. — Имеются ли более точные координаты?

Он прикрыл глаза, вызвал в памяти карту Хенрона и считал местоположение библиотеки Шилбана.

— Если она все еще там, — повторил он. — Прошу учесть, что речь идет о книгах в переплетах, а в некоторых случаях — свитках и иероглифических табличках. Многие из них требуют очень осторожного обращения.

— Поняла. При погрузке будет проявлена максимальная осторожность, и книги будут доставлены Капитану. — Небольшая пауза. — Другие приказания будут?

— Как идет перекодировка?

— Коды двигателей удалены и заменены на чистые. В настоящий момент мы работаем на запасном компьютере, пока переписывается сигнатура Главного Компьютера. Рабочие шлюпки сейчас перекрашивают визуальные знаки опознания.

— Отлично, — сказал Лал. — Когда будете готовы, свяжитесь со мной, и я дам координаты для посадки курьерского корабля. У меня здесь несколько пленных, которых следует вернуть — живыми и здоровыми — на Хенрон.

— Это будет сделано, — ответила Мейл Фазтерот.

— Отлично, — снова повторил Лал. — Больше у меня распоряжений нет. Занимайтесь своими делами.

— Есть, Капитан, — уважительно сказала она. — Исполняющая обязанности капитана Мейл Фазтерот, конец связи.

Он посидел немного, глядя на огонек комма, а потом заставил себя поднять руку и отключить связь.

„Итак, — думал он, — Корабль сделает карту дамбы, а мне надо будет узнать у Телио, что им о ней известно и есть ли там гарнизон Синдиката. Потом надо разобраться с Садом. А Синдикат вернется, сомнений нет. Следует обеспечить оборону. Может быть, Корабль оставит орбитальные корабли. А еще я должен изучить Трезубец, усовершенствовать операционную систему, изучить Книги…“

Ласковая рука легла ему на плечо. Он ахнул, резко повернулся, комм упал на пол.

— Анджелалти! — сказал ее нежный голос, а аромат ее тела, когда она наклонилась к нему, пьянил и кружил голову. — Анджелалти, — повторила она. — Все равно за один вечер ты все не решишь. Иди ложись.

— Ложись. — Он поднял взгляд к прелестному лицу, к черным как космос глазам, к промытым незаплетенным волосам, падающим ей на плечо и на грудь. — Это тебе как раз надо лежать. Отдыхать и восстанавливать силы.

— А ты тем временем будешь заниматься самоедством, — сказала она с тенью прежней язвительности. — Иди ложись. Анджелалти. Клянусь не мешать тебе спать.

Желание поднялось в нем — томление, близкое к боли, однако он все еще медлил.

— Иди с ней, Анджелалти, — сказал Свидетель из своего угла. — Мужчине дозволено.

Корбиньи рассмеялась, и он почувствовал, как ее рука покинула его плечо — ощутил, как теплые пальцы скользнули по его щеке.

— Мы получили одобрение, кузен. Чего тебе еще?

Тут он тоже рассмеялся, отодвинулся от стола и позволил ей взять его за руку и потащить через комнату за занавеску, в ее спальню.

Спустя некоторое время Свидетель поднялся со своего места перед Карателем, подошел к столу и наклонился поднять упавший комм. Бережно положив его рядом с Книгой, он вышел на середину и проделал определенные упражнения для облегчения тела и очищения мыслей. После этого он снова сел перед Карателем Шлорбы и начат выстраивать начало этого Памятования Телио, величайшего из недавних:

„Его звали Анджелалти Кристефион, и он был рожден Вождем звездных кочевников. Когда он был еще ребенком, событие надвинулось на него и звездные кочевники изгнали его, дабы он был подхвачен мастером, искушенным в интригах события. Мальчик рос и учился по велению мастера, получив новую роль и новое имя, так что на какое-то время событие было обмануто. И потому, из уважения к мастеру, чья мудрая хитрость сохранила изгнанника для Карателя, история начинается так:

Его звали Лал, и он был вором…“

Загрузка...