25

Доктор Стайнер спокойно работал все утро в понедельник. Он предпочитал использовать магнитофон, что позволяло избегать вызывающих у него отвращение контактов с другими людьми. Ему не нравилось открывать свои мысли женщине, сидящей с задранной выше колен юбкой и постоянно поправляющей волосы. Но особенно непереносимым был для него их запах. Манфред был очень чувствителен к запахам, даже запах собственного пота выводил его из себя. Женщины же, как он обнаружил, источали особый назойливый запах, который он чувствовал, несмотря на всевозможные косметические ухищрения. Этот запах вызывал у него тошноту. Именно поэтому он настоял на раздельных спальнях. Терезе, разумеется, он не назвал истинную причину, сказал только, что слишком чутко спит и потому не может делить спальню с другим человеком.

В его кабинете преобладали белые и холодно-голубые тона, воздух благодаря кондиционеру был исключительно чистым и прохладным. Тихо жужжал магнитофон, голос Манфреда был четким и лишенным эмоций, а часть его сознания была занята магическими трюками с цифрами и деньгами, результатами проделанной работы и прогнозами на будущее – трехмерной структурой переменных величин, сложить которую подвластно только гениальному мозгу. Но под оболочкой внешнего спокойствия и беспристрастности чувствовались едва сдерживаемое нетерпение, ожидание чего-то. Внешне это проявлялось лишь в нежном, почти нарциссическом поглаживании внутренней поверхности бедра ладонью.

За несколько минут до полудня зазвонил прямой незарегистрированный телефон на столе, и рука его замерла на бедре. Только один человек мог позвонить сюда, только один человек знал этот номер. Несколько секунд Манфред не шевелился, оттягивал момент, затем выключил магнитофон и снял трубку.

– Доктор Манфред Стайнер, – представился он.

– Наш человек уже назначен? – спросил голос в трубке.

– Еще нет, Эндрю.

Тишина в трубке, лишь легкое потрескивание и угрожающая тишина.

– Для беспокойства нет причин. Обычная задержка, а не полная неудача.

– Задержка насколько?

– На два дня, в крайнем случае – до конца недели.

– Будете в Париже на следующей неделе?

– Да. – Манфред был советником правительственной делегации на переговорах с Францией о ценах на золото.

– Встретитесь с ним там. Будет лучше, если вы к тому времени выполните свои обязательства. Понимаете?

– Понимаю, Эндрю.

Разговор был закончен. Манфред почувствовал, что звонивший вот-вот повесит трубку, и воскликнул:

– Эндрю!

– Да?

– Вы не спросите его, могу ли я… – тон его слегка изменился, появились умоляющие нотки, – могу ли я играть сегодня?

– Подождите.

Прошло несколько минут, потом в трубке раздался тот же голос:

– Да, вы можете играть. Саймон проинформирует вас о пределах ставок.

– Спасибо, передайте ему мою благодарность.

Манфред и не пытался скрыть облегчения и восторга. Горящим взглядом он смотрел на противоположную холодно-голубую стенку, и даже стекла его очков сверкали.

Загрузка...