28

Контратерренное устройство (КТУ). Это один из эвфемистических ярлыков, время от времени развешиваемых Центральной службой безопасности Земли. Как правило, подобное развешивание ярлыков и появление хитрых аббревиатур связано с целым рядом понятий: «мегасмерть», «гигасмерть» и «Ну и дерьмо!». Сорокамегатонное КТУ легко принять за самый обычный термос, и между ними даже есть нечто общее. Вот только откупорив КТУ, вы обнаружите внутри не кофе, а антиматерию.

Антиматерия содержится внутри сверхпроводящей магнитной катушки, которая от этой антиматерии питается энергией. Теоретически КТУ не должно взорваться, если на его крышке-детонаторе не набрать сложный код. Канистры, предназначенные для КТУ, самым скрупулезным образом проверяют на крепость путем проб на лобовое столкновение с закаленным керамалем при скорости десять тысяч километров в час, а также испытывают при температуре плавления этого материала. Остается только гадать, какое значение здесь имеют слова «проверка» и «тест», поскольку, похоже, никто не знает, сколько канистр прошло эти «тесты». Еще вопрос: находилось ли что-нибудь внутри них во время тестирования — и где теперь те люди, которые их проверяли на прочность?

Гордон. «Как это делается»


Утром Кормак подсчитал, во что обошлись его тактические ошибки: трое погибших, у одного отрезаны ноги, один ослеп (правда, новые ноги и глаза можно было без особых проблем вернуть), повторно сильно поврежден Сенто, а Торн лежит на земле около антигравомобиля Мейки, и она вынимает из его живота здоровенный кусок шрапнели. Не стоило ли передать выполнение задания другому агенту? Он считал, что не стоило.

Ариан Пелтер был мертв, и Ян не знал, как к этому относиться. Не приходилось сомневаться в том, что этот человек давным-давно перешагнул черту здравого смысла, и поэтому, пожалуй, смерть для него в некотором роде была выходом, избавлением. Впрочем, не слишком приятно было думать о том, что он в итоге явился палачом и для сестры Ариана, и для него самого. Кормак постарался избавиться от этих размышлений и сосредоточиться на будущем. Сейчас необходимо продолжить выполнение задания, а для этой операции он подходил идеально. Нельзя раскисать из-за смерти одного безумца. Это походило на положение бегуна-марафонца: он только что одолел дистанцию, а ему говорят, что надо бежать дальше. С чувством холодной жесткости Ян выбросил из своих мыслей все то, что уже совершилось, и стал размышлять о том, что следует делать теперь.

Он успел узнать целый ряд вещей, которые другой агент мог бы выпустить из виду. Другой агент, вероятно, не питал бы, как он, давнего недоверия к дракону, был бы более легкомыслен, сосредоточился бы на более достижимых целях. Потрогав повязку на левом предплечье, Кормак пошел к Эйдену.

Этот голем не получил таких серьезных повреждений, как Сенто, но пострадал изрядно. У него облезла кожа на половине лица и туловища. С этой же стороны выгорел глаз, погнулись металлические кости руки и ребра, одно из них было сломано. Эйден медленно крутил рукоятку механической лебедки. Он бросил взгляд на Кормака и, видимо, заметил, как тот огорчен. На обнаженной стороне лица шевельнулись маленькие пластинки, а другая сторона улыбнулась.

— Вы бы моего друга видели, — сказал голем, продемонстрировав неожиданный юмор.

Кормак не сумел улыбнуться в ответ. Он смотрел на тросы, подсоединенные к катеру.

— Получится? — поинтересовался он. — Он сможет в воздух подняться?

Андроид перестал улыбаться.

— Пятьдесят процентов антигравитации осталось, одна турбина в порядке, — сообщил он и принялся снова крутить лебедку.

Через несколько секунд катер лег набок. Эйден отправился по-другому присоединять тросы, а к Кормаку подошел сержант. Выражение его лица было мрачным. Ян понимал, что сержант винит его в гибели своих подчиненных, и он был с ним совершенно согласен.

— Стэнтон не обнаружен? — осведомился Кормак. — Никаких следов, сэр. Но мы нашли шаттл. Только чокнутый мог на нем прилететь. Вид у машины такой, что она с трудом долетела до поверхности и не рассыпалась.

— Вряд ли это совпадение, что шаттл приземлился здесь.

— Скорее всего, пилот ориентировался на протонные вспышки, сэр. Думаю, почти все на планете знают, что тут что-то происходит.

— Да, вполне вероятно.

Последовала недолгая, но тягостная пауза.

— Что теперь? — наконец спросил сержант.

Кормак увидел, что Эйден заново подсоединил кабели к корпусу катера и возвращается к лебедке. Он кивком указал на катер.

— Теперь… Теперь возьмете своих людей, захватите Торна, Сенто и Мейку и вернетесь на катере в город. Мы с Эйденом продолжим операцию.

Сержант не смог скрыть облегчения.

— Ни за что, — послышался голос позади Кормака. Кормак обернулся и увидел идущего к нему неровной походкой Торна. За ним спешила Мейка.

— Ему можно ходить? — поинтересовался Кермак.

— Я бы не советовала ему делать резкие движения, но ходить ему можно. А вот другие двое раненых ходить не смогут. Первый — по вполне очевидной причине, а у второго обгорели зрительные нервы. Им нужны операции, но эти операции довольно легкие. Торн не спускал глаз с Кормака.

— Вы мне обещали, — мрачно напомнил он. Ян покачал головой.

— Ты просил — но я ничего тебе не обещал. Я точно помню. Карн обнаружил дыру в артефакте до того, как я смог дать тебе ответ.

— Пожалуйста, — сдержанно произнес спаркинд. Он был слишком гордым и не мог умолять.

— Если хочешь, можешь пойти со мной. Но если придется бежать, я тебя ждать не стану. — Кормак отвернулся.

Мейка, понаблюдав за их разговором, вдруг заявила:

— Я тоже пойду.

— Как хотите, — буркнул Кормак и обернулся, услышав резкий визг лебедки. Эйден крутил рукоятку с бешеной скоростью. Трос сильно натянулся, андроид сбавил обороты. Кормак знал, что лебедка подключена к электромотору, находящемуся в переднем отсеке катера. Теперь же ни о каком моторе не могло быть и речи, и ни один человек не смог бы с такой силой вращать наспех сооруженную рукоятку. Все молча наблюдали за тем, как голем приподнял катер и подпер плечом его борт. Когда катер встал на днище, Кормак сразу побежал к нему, забрался внутрь и вернулся с объемистым рюкзаком.

— Уходим, — сказал он и кивком указал на антигравомобиль Мейки. Трое его спутников последовали за ним.

А в следующее мгновение они уже были в воздухе.

— Прощайте, — проговорил сержант без малейшей нотки искренности. Несколько дней назад он изнывал, мечтая хоть о самой захудалой боевой операции. Сейчас ему хотелось только одного: как бы поскорее уйти в отставку.

Выверив курс машины, Кормак взглянул на часы.

— Мы должны добраться до места примерно за час. Каковы точные координаты того места, где приземлился Творец? — Эйден сообщил ему координаты. Кормак вывел на дисплей карту и сверился с ней. — Похоже, тут вход в пещеру. Я войду туда и установлю КТУ. Пойду один. Ты, Торн, сейчас не готов для такого перехода, а Мейке ни к чему так рисковать. Не вижу причин.

Эйден сказал:

— А я не вижу причин, почему мне не сопровождать вас.

— Ты не пойдешь. Потому что тебе не все известно. Останешься в машине. Это приказ.

Полет длился пятьдесят минут, и они добрались до места, четко обозначенного на карте. Кормак опустил антиграв так, что он повис в двадцати метрах от поверхности земли, и поискал глазами вход в пещеру. В склоне горы виднелось отверстие с неровными краями. Добраться туда было довольно просто.

Ян посадил ATM неподалеку от пещеры и, прежде чем выйти из машины, обернулся и сказал:

— Дай мне твой термальный сканер, Эйден.

Голем подал ему прибор — серую коробку, по форме похожую на кусок мыла, с небольшим дисплеем и ручкой настройкой. Кормак навел сканер на троих своих спутников и обратил внимание на то, какие низкие тепловые показатели демонстрирует Эйден. В груди и ближе к паху у андроида имелись отдельные источники тепла, а в остальном его тело оставалось почти невидимым для сканера. Мейка и Торн на дисплее выглядели статуями из расплавленного стекла. Ян повернул регулятор, и радиус действия прибора увеличился. Параметры на дисплее были указаны в метрах, изображение стало трехмерным. Он наклонил прибор, но изображение не изменилось. Значит, сканер был ориентирован на уровень земли. Кормак довольно кивнул и положил сканер в карман. Когда Эйден протянул руку к протонному бластеру Торна, лежащему на заднем сиденье, Кормак протестующе поднял руку.

— Это мне не понадобится, — сказал он и покинул машину.

Все молча провожали его взглядами. Вылитый турист, отправившийся на небольшую прогулку.

Добравшись до входа в пещеру, Кормак быстро проверил сохранность своего сюрикена. Звездочку могли повредить андроид или пули-ищейки. Крошечный дисплей показал, что имеет место легкое отклонение в последовательности программирования и минимальное изменение в наклоне чейнглассовых лезвий. С тем и другим можно было смириться. Лезвия по-прежнему были хоть куда, да и эта микроскопическая разница в их наклоне могла быть делом рук самого Тенкиана. Нет, конечно, он вовсе не программировал сюрикен для сражения с пулями-ищейками, и не для того он над ним трудился, чтобы потом звездочка скакала по воздуху, как рассвирепевший терьер.

Кормак вошел в пещеру.

Мимо с шумом промчались какие-то зверьки, которых он поначалу принял за летучих мышей. Приглядевшись внимательнее, он увидел, что крылья у них и вправду как у летучих мышей, но при этом как бы нет туловища и головы. Кроме того, они чем-то напоминали насекомых. Тараканы и навозные жуки на полу пещеры выглядели в точности, как их земные собратья, а вот десятиножки из голубоватого металла, которые ими питались, имели совсем незнакомый вид.

Ян сделал несколько шагов, ступая по трупикам жуков, шелестевших, словно опавшая листва, и включил сканер Эйдена. Прибор показывал, что в пятидесяти метрах впереди и на двадцать метров ниже того места, где сейчас находился Кормак, есть какой-то крупный объект. Он пошел дальше осторожно, гадая, не сглупил ли он, отказавшись от протонного бластера. Хотя… его сюрикен справится со всем, что может исходить от Творца, а начни он палить из протонного бластера, так на него вся гора могла рухнуть.

Он немного помедлил и открыл рюкзак. Коробка, которую он вынул оттуда, была из экипировки Торна. Наверное, когда-то она принадлежала Гангу. Ян открыл коробку, вынул оттуда один дрон-светильник и подбросил его в воздух. Светильник загорелся и полетел вперед, подпрыгивая в темноте. Неожиданно Кормак увидел мелькнувшее всего на миг зеркальное отражение огонька. Он остановился и набрал на пульте футляра сюрикена программу особой атаки, после чего выпустил звездочку. Она завертелась и повисла на месте, став похожей на диск циркулярной пилы. Лезвия то втягивались, то выдвигались — вроде бы такое поведение было для него нетипично. Опять Тенкиановы штучки! Никто в точности не знал, что этот умелец закладывает в микроинтеллект своих изделий, но частенько ходили слухи о том, что у оружия работы Тенкиана со временем вырабатывается свой собственный разум. Кормаку было все равно — лишь бы сюрикен делал свою работу и, как сейчас, возвращался назад.

Еще двадцать метров — и Ян увидел движение хромированных лап. Дрон-огонек ударился о стенку туннеля и погас. Он остановился и прислушался. Делать было нечего. Он протянул руку к футляру и нащупал кнопку. Нажал и услышал, как полетел вперед сюрикен.

Всего через несколько секунд после вылета сюрикена из мрака донесся грохот и знакомый звук — словно включился мощный компрессор. Кормак услышал скрежет, потом словно бы о камень ударилось что-то большое и тяжелое, а затем завизжал металл под лезвиями сюрикена. Вспыхнули искры, и в их свете перед Корма-ком предстало жуткое чудовище. Еще и еще раз сверкнули искры. Второй удар, третий, четвертый. Когда ничего не стало слышно, кроме атак сюрикена, Кормак осторожно пошел дальше, пустив впереди себя новый дрон-огонек.

Разбитое на части существо, лежавшее на каменном полу, напоминало то, с которым Ян встретился в глубокой шахте на Самарканде, только своей серебристо-зеркальной шкурой и тем, что было оборудовано конечностями, похожими на лапки насекомого. Кормак понял, что в качестве шаблона Творец взял тех десятиножек, которых он увидел у входа в пещеру. Уверившись в том, что страж туннеля не поднимется, Кормак нажал на кнопку возврата сюрикена. Звездочка повисла над трупом странного создания, выдвигая и втягивая лезвия, словно бы в нерешительности соображая, послушаться приказа или не стоит, но вскоре вернулась в футляр. Поймав порхавший неподалеку дрон-светильник, Ян задал ему другие параметры и отправил в полет. Теперь огонек должен был постоянно лететь на двадцать метров впереди. Взглянув на дисплей сканера, Кормак увидел аномальные показатели не так далеко от того места, где он находился. Творец. Он продолжил путь.


Торн вгляделся в жерло пещеры и весьма изобретательно выругался, потом прижал руку к животу и скривился от боли. Мейка проделала ювелирную работу, подлатав его кишки, но, конечно, лазить по подземельям он пока был не в состоянии.

— Нельзя было отпускать его одного, — буркнул спаркинд.

— Он дал приказ и оставил инструкции, что, в принципе, одно и то же. Позволь задать тебе вопрос: ты готов ослушаться?

Из уст Мейки это прозвучало не вопросом, а чем-то вроде упражнения в дидактике.

— Знаю, что ты имеешь в виду, — буркнул Торн. — Да, у него большей частью все в полном порядке с логикой и здравым смыслом, но ты же понимаешь, что он очень даже логично и разумно мог бы перерезать тебе глотку, а потом пошел бы выпить чашечку чаю. — Он обернулся и посмотрел на голема. — Эйден, ты не мог бы пойти за ним на расстоянии — на всякий случай?

— Он четко приказал мне оставаться здесь. Он — агент ЦСБЗ, и нам было велено полностью доверять ему и выполнять все его распоряжения. Об этом нас просили люди, которых мы уважаем. В остальных случаях мы всегда обдумываем полученные приказы. Мы с Сенто навели справки и выяснили, что он был подключен к глобальной системе на десять лет дольше допустимого максимума только из-за того, что стал почти незаменим для ЦСБЗ. ИР рансибля по статусу ставит его не намного ниже Горация Блегга.

Торн кивнул.

— Блегг… О нем то и дело ходят какие-то слухи. Некоторые вообще не верят, что он существует. И я сам не верил, пока…

Эйден пристально посмотрел на него и сказал:

— Видимо, на тебя не произвела большого впечатления та оценка ИР рансибля, о которой я только упомянул. Упоминания о Блегге встречаются гораздо раньше, чем появились первые ИР рансиблей. По слухам, ему больше четырехсот лет, и это немного странно, но зато достоверно известно, что на ЦСБЗ он трудится более двухсот лет. Ян Кормак является агентом на протяжении семидесяти пяти лет, но уже успел добиться такого высокого статуса.

— Ну, если так, то нам стоит торчать здесь и с места не трогаться, — проворчал Торн.


Кормак задал КТУ программу и подсунул оба цилиндра под разлагающиеся трупики существ, похожих на летучих мышей. Потом отошел назад и немного понаблюдал за тем, как свет исчезает в недрах пещеры. Он сокрушенно покачал головой и устремил взгляд на распростертого на каменном полу драконида. Это был Нешрам. Казалось, он спит, но глаза у него были открыты. Кормак немного постоял, глядя на него, а потом вынул рацию и проговорил:

— Виридиан, вся информация получена?

— Были кое-какие помехи. Не так просто улавливать ваш сигнал сквозь толщу горной породы.

— Ладно, повторяю: мы проходим через рансибль первой ступени, и мне нужно, чтобы информационный доступ к сферам-корпусам был строго перекрыт. Творец последует за нами, и на другом конце «переправы» произойдет взрыв. Следующее перемещение произойдет через рансибль второй ступени, как только он будет запущен. Но только по моей команде.

— Получение информации подтверждаю.

— Теперь я ухожу из пещеры. Взрыв произойдет через двадцать пять минут. Мы с тобой ни о чем не разговаривали, поэтому не выноси эту беседу в систему.

— Есть.

Кормак наклонился к дракониду и хлопнул в ладоши.

Щелевидные зрачки Нешрама мигнули. Он испустил шелестящий выдох. Через пару секунд поднялся и огляделся по сторонам. Ян снова хлопнул в ладоши и, отвернувшись, зашагал к выходу из пещеры. Драконид отправился за ним.

Как только они добрались туда, где в пещеру проникал дневной свет, Кормак перешел на бег. Драконид, чтобы успеть за ним, стал делать более размашистые шаги и из-за этого напоминал бегущего страуса.

Выскочив из пещеры, Ян дал знак остальным забираться в АГМ. Все молча исполнили его приказ. Мейка и Торн потеснились, чтобы дать место дракониду.

— Немедленно взлетаем. До взрыва — примерно двадцать минут. Хотелось бы к этому моменту оказаться подальше отсюда. Максимальная скорость.

Эйден поднял машину в небо под резким углом. Всех прижало к спинкам сидений, поскольку голем включил и антигравитационный двигатель, и бустеры.

— Что стряслось? — взволнованным голосом спросил Торн. — Я-то думал, он их прикончил… в смысле, драконидов.

— Он лежал без чувств, не так уж далеко от входа. Шрам мертв, это точно. Творец убил его. Даже не знаю, почему этот только обмороком отделался.

— Выравниваю полет, — сообщил Эйден. — Триста километров в час. Четыреста.

— Какая максимальная скорость у этой посудины? — поинтересовался Кормак.

— При ручном управлении есть ограничение до пятисот, а при переходе на управление под контролем ИР можно и тысячу километров в час выдать. Тут не очень любят, когда перекрывают звуковой барьер.

— Тысяча — это было бы в самый раз. ИР нас видит, так что давай.

— Но согласно городским правилам…

Кормак вынул из кармана карточку-чип и, помахав ею перед лицом Эйдена, вставил в щель на панели бортового компьютера. Из динамиков полился эротичный голосок:

— Ручное управление отключено. Доступ к городской системе управления закрыт. Дальнейшие шаги не рекомендуются.

Послышался мелодичный звон, затем голос все повторил дословно, только на этот раз — скороговоркой. В третий раз впечатление было такое, будто визжит старая карга, а то, что только что звучало мелодичным звоном, превратилось в противное клацанье. Компьютер застонал, и внутри него что-то зловеще заскрежетало.

— Это противозаконно, — заметил Торн.

— Как и взрыв КТУ на населенной планете, — парировал Кормак.

Эйден подал рычаг скорости вперед. Меньше чем за минуту машина разогналась до тысячи километров в час. А через четверть часа они уже подлетели к станции рансибля.

Голем посадил антиграв на пустой стоянке, так близко к станции, как только смог. Когда Кормак выходил из машины, он посмотрел на часы на приборной доске, а потом устремил взгляд на восток.

— Пошли, нужно найти экран.

Он побежал к зданию станции, внутри которого находился рансибль. Остальные устремились за ним. Торна поддерживал под руку Эйден.

В зале выхода на посадку было пугающе пусто для обычно многолюдного места. Те люди, которые тут прежде находились, теперь пребывали на большом расстоянии отсюда и наверняка поминали недобрым словом всякие там антиматериальные поля и беспомощные ИР.

Кормак ринулся к линии дисплеев, на бегу разговаривая по рации:

— Виридиан, можешь передать картинку сюда? Хочу увидеть своими глазами.

— У меня имеются дроны-наблюдатели в двух километрах над указанным районом.

Один из дисплеев ожил и продемонстрировал вид сверху на Туриотские горы.

— Взрыв будет очень компактный. Вряд ли будет хорошо видно. Две минуты. Пошел отсчет.

Голос, более мягкий, чем голос ИР, начал отсчитывать секунды.

— Одна девятнадцать, одна восемнадцать, одна семнадцать…

— Как только ударит, — предупредил Ян, — бегом к рансиблю В5. Он настроен так, что прямиком попадаем на Самарканд.

Торн спросил:

— А взрыва хватит, чтобы обратить его в бегство? То есть… Он точно рванет сюда, к рансиблям?

— Уверенности нет. Если он на этот раз не побежит за нами, мы вернемся с подкреплением и с более мощными бомбами и все проделаем снова.

— Все равно не понимаю, как мы…

— Может, тебе лучше уже пойти к рансиблю, Торн? — оборвал его Кормак. — Чтобы потом ты не плелся позади и всех не задерживал. — Он одарил спаркинда холодным взглядом. Тот пару секунд смотрел Кормаку в глаза, потом кивнул и пошел к выходу на посадку. С ним ушел и Эйден.

Кормак посмотрел на драконида.

— Нешрам, ступай с ними.

Просто воплощение послушания!

— … восемьдесят… семьдесят девять… семьдесят восемь…

Кормак не спускал глаз с дисплея, а Мейка взволнованно наблюдала за ним. Вопросы Торна были слишком несдержанными. Она догадывалась — Ян не стал отвечать на них не только потому, что не мог, но и потому, что не хотел. Он знал, что делает, и Мейка чувствовала, что этого вполне достаточно.

— Снижаю дрона-наблюдателя, — сообщил Вири-диан.

Картинка быстро изменилась. Стали видны деревья и склоны гор. Мейка почти уверилась в том, что перед ним — тот самый район, который они недавно покинули. Склон… вход в пещеру…

— … двадцать одна… двадцать… девятнадцать… восемнадцать…

Женщина видела, как напряжен Кормак. Что он видел? Что он хотел увидеть?

Отсчет завершился. Показалось, будто запрыгал зонд, но на самом' деле сотряслась гора. На миг все поле зрения застлали пыль и обломки камней, а потом из склона горы вырвался сноп белого пламени и четко обозначил вход в пещеру. Кормак глянул на указатель времени в нижнем уголке дисплея.

— Ну…

И снова потянулись секунды. Неожиданно часть горы отлетела в сторону, и появился ошарашенный Творец. Он изрыгал пламя во все стороны. Деревья вспыхивали и превращались в факелы, огромные валуны рассыпались в прах. Экран побледнел.

— Зонд уничтожен, — сообщил ИР виридианского рансибля. — Я отзываю все остальные зонды.

Мейка увидела, как едва заметная усмешка тронула губы Кормака.

— Весьма впечатляющее зрелище, — прокомментировал он увиденное и сказал: — Пора сматываться отсюда.


Фантастический свет медленной дугой рассек небо и упал в районе далекой станции рансибля. Башенки-кондиционеры, машущие крыльями на манер древних ветряных мельниц, озарились сиянием, похожим на огни святого Эльма. Джарвеллис склонилась к пульту управления антигравомобилем, который угнал Стэнтон, и изумленно покачала головой. В следующее мгновение свет померк, и ясный день показался пасмурным.

— Ладно, это ты потом объяснишь. Ты мне сначала про этого говнюка Пелтера расскажи.

Джон улыбнулся. Он только и делал, что смотрел на нее и улыбался.

Когда Стэнтон набрел на приземлившийся шаттл и увидел, как она выбирается из кокпита, то сначала придумал, что крыша у него все-таки поехала. Но теперь он каждую минуту убеждался в правдивости происходящего. И он уже не знал, вправду ли чокнулся, или Джарвеллис действительно была здесь, но это уже не имело значения.

— Он подох. Думаю, все они подохли.

— А ты своими глазами видел, как они подохли?

— Я видел, как погиб Пелтер. Еще потом подошел, проверил. Он этого агента держал на мушке пистолета-импульсника, стоял в четырех метрах от него, в спину ему целился. Черт, вот никогда не видел такого! Я-то думал, Пелтер его прижал, что конец ему пришел, но он выкрутился. Потом Ариан долго палил в то дерево, за которым спрятался агент, потом начал отступать. Ну, тут агент из-за дерева выскочил — спокойный, зараза, как не знаю что, и Пелтера пристрелил. А когда он убрался, я подошел поглядеть. В общем, дырка у него во лбу. Навылет.

— Отлично. А другие?

— Меннекена и Корлакиса, похоже, пристрелили из протонных бластеров. От Дюсаша куски остались возле зенитного комплекса, а Свент погиб во время перестрелки между Пелтером и агентом.

— Вот так, значит, — глубокомысленно изрекла Джарвеллис и откинулась на спинку кресла. Вид у нее был такой же измученный, как у самого Стэнтона. Он заметил, как странно плоско прилегает ткань комбинезона к ее левой груди.

— Думаю, пора нам убираться с этой планеты и поискать местечко поспокойнее. Чтобы было… тихо и солнечно. И тебе пластическую операцию сделаем.

Джарвеллис устало посмотрела на него.

— Тут за нами, наверное, уже охотятся, а у нас больше нет корабля. Как же собираешься отсюда смотаться?

Стэнтон закинул руку за спинку кресла, взял с заднего сиденья чемоданчик и положил его на колени. Кейс, конечно, здорово помялся, по углам виднелся каркас, крышку покрывали подозрительного вида пятна. Но как бы то ни было, логотип Норвер-банка на крышке был виден отчетливо.

— Думаю, есть способ.

Наконец Джарвеллис смогла ответить на его улыбку. Она решила, что еще одну новость поведает ему тогда, когда они окажутся в безопасном месте и когда точно уверится в том, что Стэнтон никуда не сбежит.

Загрузка...