Глава 4

Пока Тирион наблюдал, проходили века, от первого мира и его дикого великолепия, до последнего мира и его мириад различий. Ши'Хар развивались, и многое потеряли по пути. Первый мир был наполнен тысячей разных рас, деревьев любых форм и видов, некоторые из них были разумны, другие — не очень.

Для деревьев разница была менее важна, поскольку они все чувствовали, и смысл, содержавшийся в их всемирном сообществе был глубже, чем просто мысль.

Они победили своих первых врагов, болезни и хищников, но хотя они придали своему миру форму, которая лучше всего им подходила, тот так и не потерял свою острую красоту, лишившись лишь опасности. Пять рас, которые позже станут тем, что ныне называется Ши'Хар, жили в гармонии, и животные, ставшие их кианти, были такой же их частью, как ветви и корни.

Их наука росла, и с ней пришло знание вещей, которые выходили далеко за пределы их простого мира. Со знанием пришли ещё большая безопасность и процветание, но знание также принесло свои собственные угрозы. Узнавая о великой вселенной, лежавшей за пределами их собственной маленькой её части, они начали желать большего, и никто не знал больше, чем Иллэниэлы, ибо их разумы видели дальше, чем у их сородичей.

В конце концов они нашли средство выйти за предел, и вселенная раскрылась перед ними. Они распространялись на новые миры, в новые места, хотя ни одно из них не могло сравниться с их изначальным домом.

Но открытие этой двери оказалось опасной ошибкой. В пустоте они были не одни. Те, с кем они встретились первыми, оказались мирны, но остальные таковыми не были, и Ши'Хар научились вести войну. Даже в этом они сперва были успешны, пока их не нашли АНСИС. Машиноподобные существа, АНСИС были лишены тех слабостей, которые имелись у предыдущих врагов Ши'Хар, и те начали медленно но верно терпеть поражение.

С иными противниками у них была бы возможность отступить, но хотя АНСИС были лишены эйсара, они обладали ключом к перемещению между измерениями. Не будучи живыми, они не выказывали никакого раскаяния по отношению к Ши'Хар, и не давали им никаких послаблений. АНСИС охотились на них, находя каждое скрытое измерение и тихое убежище. АНСИС могло удовлетворить лишь полное исчезновение Ши'Хар.

Ши'Хар сражались, терпели поражение, и в своей отчаянной борьбе за выживание они стали холоднее. Когда был захвачен первый мир, они потеряли кианти, а вместе с ними потеряли свои сердца. Они множество раз меняли себя, адаптируясь к новыми мирам, но без кианти их существование стало почти бессмысленным. Чтобы выжить, они стали более похожими на своего врага, но этого всё время было недостаточно.

Был создан отчаянный план, чтобы спасти пять рощ и найти новый мир, который станет им последним прибежищем. Жившая там раса была разумна, но лишена души, эйсара и истинного сознания. Они были скорее похожи на АНСИС, а не на истинный разумный вид.

Иллэниэлы обернули этот новый мир искусственным измерением, которое поддерживали бессмертные создания Рощи Сэнтир, называвшиеся Кионтара. Богоподобные Кионтара должны были охранять новое измерение, пресекая любое вторжение извне, и внутри этого измерения их новый мир будет в безопасности.

После чего они сделали это новое место своим домом.

Поначалу вторжение шло незамеченным, и Ши'Хар быстро наращивали свои силы. Когда их обнаружили, было уже слишком поздно. Лишённые душ животные, защищавшие этот мир, оказались могущественнее, чем ожидалось, но их наука всё ещё была молода. Ши'Хар имели в своём распоряжении инструменты и оружие, выходившие за рамки способностей более молодых и механистических животных.

В частности, Ши'Хар были мастерами генетики и биологии. Они выращивали своих солдат, и постоянно их изменяли, чтобы отвечать нуждам любой ситуации. Машины баратти были неспособны за ними угнаться.

Отчаявшись, люди начали использовать оружие, которое уничтожило бы их собственный мир. Они травили землю химикатами и уничтожали обширные регионы разрушительными бомбами, оставлявшими после себя испорченные радиацией земли.

У Ши'Хар больше не было времени для терпения и медленной войны. Снова обратившись к своему наивысшему мастерству, они создали новый тип Крайтэков — биологический кошмар, который должен был поглощать плоть и кости их противников изнутри. Микроскопическое существо, способное размножаться самостоятельно, их новое оружие приняло форму паразитической болезни, быстро распространившейся среди их врагов.

Даже бессердечные Ши'Хар были в смятении от полученного результата. Не в силах быстро отреагировать на новую, созданную специально против них заразу, человеческое сопротивление растаяло, но даже Ши'Хар были неспособны остановить своё создание. Паразитические Крайтэки поглощали своих носителей, пока не осталось ни одного — после чего наконец умерли от голода.

Когда всё закончилось, осталось лишь несколько изолированных людских групп, но они были блёклым подобием себя-прежних. Их общество деградировало со скоростью, которую даже Ши'Хар едва могли осознать, и за короткую череду лет большая часть их науки и знаний была потеряна.

Ши'Хар одержали победу, и познали стыд. По мере развития той короткой войны они начали сомневаться в бездушной природе своего врага, но после её окончания не могли взглянуть этому пониманию в лицо. Некоторые из них экспериментировали, пытаясь воссоздать интеллект, который когда-то демонстрировали их враги, но оставшиеся люди лишь становились более дикими и примитивными. Даже придание им способности ощущать эйсар и манипулировать им никак не смягчило их брутальность и глупость.

С точки зрения прагматичности и морали было проще решить, что их первое предположение было верным. Люди были не более чем биологическими машинами — разумными, но на самом деле лишёнными сознания. Быть может, что именно в качестве дани своему павшему врагу Ши'Хар дали своим детям людскую форму, хотя причиной этому также могло быть то, что люди были немного похожи на их давно утерянных кианти.

— Но это же ещё не всё! — закричал Тирион. Он знал, что было больше, много больше. Унижения, свалившиеся на человечество, не окончились вместе с войной.

Он чувствовал слабость. Это было безнадёжно, он голодал — мысленно и физически. Земля была твёрдой, и не давала ему воду, а солнце будто совсем исчезло. Он умирал.

Его корни, которым каменистая земля не давала расти, не могли найти никого иного, с кем он мог бы общаться. Он был один, и его листья увядали от недостатка солнца и воды. Тирион был пленником, заточённым в мёртвом месте, которое не давало надежды на выживание… он был в том же положении, что и Ши'Хар.

— Иллэниэлы знали! — снова закричал он, но его корни не могли найти слушателей, никто не мог его слышать.

— Они всё предвидели. Они знали, что Кионтара не продержатся вечно. В конце концов всё это обрушится на их головы.

И тут, в огне озарения, он увидел это:

— Они знали о моём появлении, задолго до моего рождения.

— Почему? Почему они дали мне это? — спросил он, ибо теперь точно знал, что означал этот лошти. Никто не мог украсть у Иллэниэлов, потому что они могли узнать о краже ещё до её совершения. Любое принимаемое ими решение было спланировано исходя из того, что они предвидели на тысячи лет вперёд.

Знание должно было присутствовать. Его не могло не быть. Решение позволить ему забрать лошти, причина, по которой это решение было принято — они были в далёком прошлом. Он уже должен был знать ответ.

Но он не знал.

Была лишь пустота. В своих воспоминаниях он не нашёл на этот счёт ничего. Объяснение этому могло быть лишь одно. Это знание было удалено.

Он получил совокупное знание веков истории и науки Ши'Хар, но они тщательно убрали из всего этого по меньшей мере одну вещь — причину, по которой они позволили ему заполучить эти знания. «Что ещё они могли оттуда изъять?»

Он никак не мог этого узнать, но насчёт того, что именно они скрыли, у него был по меньшей мере один намёк. Если бы ему позволили увидеть, почему ему дали лошти, то это повлияло бы на его решение — отказав ему в этом знании, они помогали направить его к нужным им действиям.

При пересмотре всего, что он выяснил, это имело некоторый смысл. Иллэниэлы на самом деле не могли видеть будущее, их дар простирался гораздо дальше — они обладали способностью видеть бесконечные и безгранично разные реальности, лежавшие бок о бок с их собственной. Вот, как они смогли использовать свою магию, чтобы перемещать Ши'Хар в новые миры, и именно так они видели наиболее вероятное будущее для реальности, в которой они жили.

Они никогда не могли знать наверняка, но были чертовски близки к этому, и полагались они на знание того, что было вероятным. И чем дальше вероятность отстояла, тем более неопределённой она была.

Тирион был совершенно иссушен. Он чувствовал, что умирал, хоть и медленно.

Ему нужно было увидеть то, что видели старейшины Иллэниэлов, но он был лишён их дара. «Быть может, я смогу его заполучить», — внезапно подумал он. Особый дар каждой рощи был результатом замысловатых генетических вычислительных механизмов. «Как это называли люди? Компьютеры в ДНК. Ха! Они и не ведали, что Ши'Хар продвинулись в этом гораздо дальше, чем люди когда-либо воображали».

Семя, заложенное в каждого из их детей, было истинным отпрыском Ши'Хар, подобно второму разуму, живущему вместе с искусственно созданным плотским носителем. Оно содержало механизм, требовавшийся для заклинательного плетения, но замысловатые механизмы, необходимые для дарований, даваемых каждой рощей своим детям, находились в двух местах — и в семени, и в носителе.

«Если я смогу создать внутри себя такое семя, то заполучу дар, которым пользуются Иллэниэлы, и тогда сам смогу увидеть».

Но сперва ему нужно было узнать уникальный для создания дара Иллэниэлов код. И этого-то кода как раз и не было.

— Будь они прокляты! — Теперь он знал уже о двух вещах, которые от него скрыли. Знание о создании дарований для других рощ присутствовало, а для Иллэниэлов — нет.

«Это бесполезно. Я пытаюсь перехитрить тысячу разумов, которые задолго до моего рождения спланировали наперёд всё, что я могу сделать». Эта мысль вызвала из его памяти ещё одно воспоминание.

Рабы Рощ были по сути стерильны. Ограничения, которые использовали Ши'Хар, чтобы не дать своим дарам проникнуть в популяцию диких людей, были сложнее, чем он даже догадывался, и выходили далеко за пределы сплетённых из заклинаний ошейников. Дети Ши'Хар мужского пола могли производить человеческих детей, но те были генетически ущербны. Вместе с даром, который они наследовали от своего родителя Ши'Хар, они также получали две летальные мутации. В рождённых от Ши'Хар мальчиках они были неактивны, а в человеческих детях Ши'Хар активны были обе, отменяя действие друг друга. Но если раб и дикий человек производили потомство, то ребёнок получал лишь один летальный ген, его действие нечему было отменить, и такой отпрыск умирал в очень юном возрасте, даже если доживал до рождения.

От бесстрастно обоснованной природы их предохранителя холод пробрал его до костей, но это продлилось недолго. Когда холод отступил, Тириона наполнила ярость. Рабы в Эллентрэа и других лагерях будут для него бесполезны. Они не могли создать для человечества новое будущее, вне зависимости от того, сможет ли он сделать их цивилизованными.

Со своими дикими соплеменниками они могли производить лишь мёртвое потомство. Даже если они будут скрещиваться между собой, лишь половина каждого поколения будет жизнеспособна. Спаривание с детьми Ши'Хар лишь продлит проблему на ещё одно поколение, хотя Ши'Хар и на это не согласятся.

Человечество было обречено, и даже если он смог бы сохранить маленькую популяцию свободных людей в безопасности и обеспечить её рост, им никогда не получить особые дарования Ши'Хар.

Быть может, существовала возможность произвести жизнеспособное потомство от детей Ши'Хар женского пола, но они были стерильны — ну, по крайней мере, стерильны по собственной воле. Женщины Ши'Хар подавляли свой менструальный цикл. Для овуляции им нужно было намеренно привести его в действие.

«Ты — насильник», — сказала ему однажды Лираллианта, а теперь ему хотелось смеяться над иронией. Ши'Хар спланировали даже это, задолго до его появления.

Тирион чувствовал, как высыхает. Ощущение это было настолько мощным, что он наконец начал обращать свои чувства вовне, чтобы вновь исследовать мир вокруг себя. Он всё ещё был в пещере.

Как он это забыл? Рядом было животное, человек. Его физическое зрение отсутствовало, но магический взор остался — по её эйсару он определил, что это была Бриджид. Казалось, что она в смятении, и татуировки зачарованных клинков на её руках были активны, пока она шагала из стороны в сторону рядом с его… стволом?!

Последнее осознание возымело должны эффект. «Я — блядское дерево. Я и впрямь превратился в одного из них!»

Он с новой озабоченностью посмотрел на Бриджид: «и теперь моя дочь вот-вот срубит меня». Он попытался заговорить с ней, сказать ей подождать, но у него, конечно же, не было рта.

Она готовилась нанести удар.

Его эйсар ощущался вялым, медленно реагирующим, да и он не особо помог бы ему против её зачарованных наручных клинков — лишь его зачарованные защитные татуировки имели шанс отразить их удары.

Но когда он попытался привести их в действие, Тирион потерпел неудачу. Их не стало, как и его человеческой кожи.

Время замедлилось, или, быть может, его разум ускорился. Он вспомнил свои татуировки, каждый их дюйм. Они стоили ему целых дней боли и крови. Они были высечены в его сознании так же, как были нанесены на его шкуру. Тирион сосредоточился на воспоминании о них, и ощутил, как что-то внутри него поддалось.

Мир резко сфокусировался, и время ускорилось, когда татуировки вспыхнули в его сознании защитным светом. Они были! Влив в них свою волю и эйсар, он поднял свой щит, и открыл глаза.

Бриджид стояла перед ним совершенно неподвижно, с шокированным выражением на лице.

— Это что, трюк? — Её прежняя решимость исчезла, и руки её задрожали, отозвавшись вибрацией в магической силе, в которую были облачены её руки. — Отвечай!

Подняв руки в успокаивающем жесте, он попытался заговорить, но губы и язык его ощущались странно незнакомыми.

— Подожди. — «Когда это я успел отрастить руки?»

— Подождать?! Я ждала! Прошли месяцы! Ты — всё ещё Тирион? Чем ты стал? — повысила она до резкости свой голос.

— Я — Тирион… я так думаю. Дай мне немного времени, чтобы привыкнуть, — сказал он ей. Махая рукой вокруг своей головы в хаотично кружащем движении, он добавил: — Всё странно… здесь. Дай мне подумать.

Её глаза сузились:

— Кто моя мать?

— Та, кто меня изнасиловала, — сказал он, не задумываясь. — Брэнда.

У Бриджид слегка отвисла челюсть.

— Ты и так это знала.

— Но ты, ты никогда этого не говорил, только не так, — ответила она. — Ты всегда был слишком горд, даже после того, как я сама догадалась.

— Горд? — рассмеялся он. — Скорее мне было стыдно, я боялся признаться в своей слабости.

— Ты говоришь не так, как раньше. Мой отец так не говорит, — бросила обвинение Бриджид. — Как я могу быть уверена, можно ли тебе доверять?

Тирион шарил взглядом по её лицу, напряжённо думая. Наконец он ответил:

— Не можешь, но иного выбора у тебя нет. Убив меня сейчас, ты лишь положишь внезапный конец своей мечте, вне зависимости от того, пошёл я против тебя или нет — если, конечно, ты вообще сумеешь это сделать.

Её зачарованные цепи зашелестели, лежа в нескольких футах от неё на полу пещеры, и черты лица Бриджид оживились, будто этот вызов её взбудоражил:

— Быть может, мне следует попытаться.

Он по-звериному оскалился в ответ:

— Не хотелось бы потерять такое хорошее оружие.

* * *

Тирион был голоден, и испытывал жажду. Ему хотелось пить больше, чем когда-либо прежде на его памяти. Они выпил столько, сколько мог удержать, не утруждая себя черпанием из бассейна в задней части пещеры. Вместо этого он поднёс лицо к воде, и пил.

Позже, поев, он почувствовал себя лучше, но этого было недостаточно. Сушёное мясо и твёрдый хлеб, которые они с собой взяли, были совершенно неудовлетворительными, и мало что сделали для наполнения его живота. Тириону пришлось усилием воли заставить себя не съесть всё, что осталось от их провизии.

Подняв взгляд на свою дочь, он озвучил вопрос:

— Ты сказала, что прошли месяцы — сколько именно?

— Девять недель.

— И я всё это время был таким?

Бриджид покачала головой:

— Нет. Первые несколько дней ты двигался и бубнил, будто тебе снился кошмар, а потом ты унялся, и умиротворился. Утром третьего дня я проснулась, и обнаружила, что ты трансформировался.

Тирион уставился в землю, напряжённо думая:

— Бессмыслица какая-то. У меня нету дара Гэйлинов. Как я сумел так преобразиться?

Она одарила его озадаченным взглядом и пожала плечами.

— Вообще-то я не тебе задавал этот вопрос, — сказал он ей, но затем ему в голову пришла ещё одна мысль. — Подожди, ты ощущала какое-нибудь движение эйсара всё это время?

— В первый раз я спала, но во второй раз его точно не было. Что это значит?

Он посмотрел на неё пустым взглядом:

— Не знаю.

— Тогда что нам делать?

Тирион встал, его прежнюю неуверенность сменила спокойная решимость:

— Ехать домой. — Волна головокружения грозила опрокинуть его на пол, и пещера закружила вокруг него. Тирион резко сел, чтобы не упасть, а затем медленно улёгся на пол: — После того, как хорошо отдохнём… я думаю…

Загрузка...