1

Миямото Мусаши (1584–1645) е самурай, прочут воин и автор на „Го Рин Но Шо“ (Ръкопис на петте пръстена), в който излага Пътя на стратегията — не само в бойните изкуства, но и в живота. — Б.ред.

2

Изкуство на боя без оръжия в древна Япония. — Б.ред.

3

В китайската митология система от духовни въздействия (добри и лоши), която упражняват елементите на околната среда — своеобразна геомантика (изкуството да се строят градове, сгради, гробници) за справяне с тях при избор на мястото за къща или гроб. — Б.пр.

4

В английския език (вкл. за американците) — специалист по далекоизточните страни. — Б.пр.

5

Комплексът бойни изкуства в Япония. — Б.ред.

6

Къс пролив в югоизточен Ню Йорк, дълъг е 2 км и е широк 3 км, а над него минава Веразано-Нероус Бридж (1964), един от най-дългите висящи мостове в света. — Б.пр.

7

Става дума за американското клише, че полицаите са на кафе и понички. — Б.пр.

8

Адресът на измисления от сър Артър Конан Дойл детектив Шерлок Холмс. — Б.пр.

9

От hickory (англ.) — вид американско твърдо дърво. — Б.пр.

10

От loquat (англ.) или luh kwat (кантонски) — дърво от семейството на розовото; характерно за Китай, Япония и страните с топъл климат; известно е още като японска мушмула. — Б.пр.

11

Патологичен сериен убиец от трилогията на Томас Харис „Червеният дракон“, „Мълчанието на агнетата“ и „Анибал“. — Б.пр.

12

Герой на първия детективски комикс, създаден през 1931 г. от Честър Гулд (впоследствие многократно филмиран). — Б.пр.

13

Рю (яп.) — школа, стил, система: всяка японска школа или стил на бойно изкуство. — Б.пр.

14

Ню Йорк се състои от пет отделни квартала (на английски boroughs). Първоначално градът е включвал само Манхатън, разположен на остров между реките Хъдсън и Ист Ривър. През 1898 г. към него са били присъединени околните селища, а именно Куинс, Бруклин, Бронкс и Статън Айлънд. Единствено Бронкс е на материка, защото Манхатън и Статън Айлънд са заобиколени от вода, а Куинс и Бруклин са част от Лонг Айлънд. — Б.пр.

15

На името на Джон Огъстъс Роблинг (1806–1869) — американски строителен инженер от немски произход, пионер на висящите мостове, конструирал (1869) Бруклинския мост. — Б.пр.

16

Физиологичен разтвор, плазма или декстроза — използват се при шок като заместители на кръвта с идеята да се увеличи обемът й, а не да се възстановят другите й функции. — Б.пр.

17

Мария й Марта имали брат на име Лазар, който бил близък приятел на Исус. Споменат е в Евангелие от Йоан (11 и 12), където се разказва историята за съживяването му от Исус след четиридневен престой в гробница. — Б.пр.

18

Дъглас Макартър (1880–1964) — американски генерал, командващ американските войски в Тихия океан по време на Втората световна война и войските на ООН по време на Корейската война; смятан за един от най-забележителните американски военни през 20-и век, играл основна роля в оформянето и провеждането на американската военна доктрина в продължение на над 30 години. — Б.пр.

19

Хирохито (1901–89, император 1926–89) — последният японски владетел, поддържал тезата за божествения произход на японския император; произнесъл речта за безусловната капитулация на Япония на 15 август 1945 (след хвърлянето на двете атомни бомби от американците над Хирошима и Нагасаки) след безпрецедентна лична намеса във вземането на решение от страна на правителството. — Б.пр.

20

Древен град в Югоизточна Монголия, резиденция на Кублай хан (1216–1294), обрисуван от английския поет Коулридж в поемата му „Кублай хан“ (1816) като място на неземно спокойствие и великолепие. — Б.пр.

21

Бойна тояга, дълга четири стъпки. — Б.ред.

Загрузка...