Глава 14




'Проклятие!' — крикнул я, прыгая на него. Я набросился на него со стилетом.


Он был быстр. Он увернулся от Хьюго и побежал к двери. Я сделал два широких шага и бросился между ним и дверью. Я приготовил Хьюго. — Попробуй, — сказал я сквозь стиснутые зубы. "Пожалуйста, попробуй."


Он посмотрел на меня своими черными глазами. Он отступил. Его мясистые губы изогнулись в улыбке. Он согнул правое колено, протянул руку и медленно вытащил длинный узкий кинжал. Он тоже пригнулся. — Картер, — сказал он. «Ты стоишь между мной и моей свободой. Мне очень жаль девушку. Я думаю, что пираньи сейчас пируют. Ее плоть была такой мягкой».


Он пытался раздразнить меня. Ему это удалось, но не настолько, чтобы заставить меня вести себя глупо. Я прыгнул вперед. Раздался щелчок, когда он оттолкнул мой клинок в сторону. Он отпрыгнул назад. Мы двигались туда-сюда полукругом. Тормозящее спиральное крыло вертолета кружилось над головами.


Он сделал финт влево, и когда я сделал выпад, чтобы заблокировать удар, он ударил справа. Я отпрыгнул в сторону, когда он ударил меня в живот этим длинным лезвием. Он попал в цель. Я почувствовал боль, когда кончик кинжала меня задел. Это была не глубокая рана, но было больно. Он отпрыгнул назад и снова присел. Он засмеялся.


«Знаешь, Картер, в этом замке много потайных ходов. У меня еще есть несколько путей отхода. Он сделал вид, что бросается на меня, потом снова отпрыгнул. Он шагал взад и вперед.


— Рад это слышать, полковник. Теперь ты понимаешь, что я не могу позволить тебе покинуть эту крышу живым.


Он поднял кустистые брови. — Не жалеешь о девушке? Она тебе нравилась, Картер?


'Закрой свой рот!' Я прыгнул на него; он увернулся от меня без усилий.


Он усмехнулся. — Убить тебя будет легче, чем я думал, Картер.


Он думал, что я у него в кармане. Слабак Картер, охваченный горем по девушке, упавшей с крыши. Я притворился, что бросаюсь на него, наклоняясь в сторону, пока он отклонялся, и отрезал ему кусок мочки уха. Кровь потекла по его щеке. Я видел, как он напряг мышцы челюсти.


— Хорошо, Картер, — мягко сказал он. «Если бы мы только остановили игры и сделали из этого большое дело».


— Просто сделай это, — сказал я.


Его толстое тело, казалось, напряглось. Стрельба вокруг замка прекратилась. Я услышал шаги, поднимающиеся по лестнице издалека внизу. Теперь лопасти вертолета поворачивались гораздо медленнее, вызывая легкий ветерок. Теперь стало так светло, что я мог ясно видеть. Красное сияние восхода солнца уже светило над нами.


'Ник!'


Я стоял неподвижно. Джули? Джули?


— Помоги мне, Ник.


Полковник напал. Он быстро двинулся вправо, прикусив нижнюю губу, нахмурив брови и широко распахнув глаза. Его крепкое тело двинулось ко мне держа длинное узкое лезвие. Он зарычал, затем протянул руку в моем направлении. Я упал на колени. Узкое лезвие разделило мои волосы по центру черепа. Я потерял равновесие, покатился влево. При этом я столкнулся с ним держа Хьюго, словно пытаясь сбросить муху с лица. Хьюго разрезал рукав черного свитера и глубоко врезался в мышцы плеча Полковника, пока нож не вонзился в кость.


"Ой!" - воскликнул Полковник от боли. Кинжал выпал из его руки. "Ой, ой, ой!" Он отпрыгнул назад и приложил руку к кровоточащей ране. Кровь текла между его пальцами. Он отшатнулся и недоверчиво посмотрел на раненую руку. Он полностью раскрыл себя. Я мог бы легко ударить его Хьюго в грудь. Я встал и сделал шаг к нему. Затем я остановился.


Низкий кирпичный уступ огибал карниз замка. Полковник ударился о него каблуком. Его рот открылся. Обе руки взлетели высоко в воздух. Его глаза закатились. Его голова отлетела назад. Мышцы шеи напряглись. Его руки затряслись, как будто он пытался взлететь. Он долго стоял там, шатаясь. К нему приближалась медленно вращающаяся спиральная лопасть. Его руки чувствовали это. Он потянулся... Ротор проскользнул мимо него. Он упал на спину через край. Его крик звучал громко и затих, когда он упал.


— Джули!


'Ник.' Ее голос звучал слабо. — Вот, Ник.


Я подбежал к краю. Она висела прямо подо мной, ее кровоточащие пальцы сжимали край цементного блока. Я упал на живот и вытянул руки. Мои руки скользнули вниз по ее рукам к ее бицепсам. Ее сломанные ногти скользнули по краю цементного блока, вцепились в опору, а затем соскользнули. Но я уже схватил ее и потянул вверх. Я скользнул коленями под парапет, встал и потянул ее за собой.


Она долго держала меня крепко. Я почувствовал запах ее волос. Она легла головой о мою грудь. Звук сапог на лестнице стал громче. В дверь вошли трое молодых морпехов с автоматами наготове. Хоук был с ними.


Морские пехотинцы осмотрели место происшествия, затем направились к вертолету. Я поднял голову Джули. Я убрал волосы с ее лица. У нее была уродливая рана на лбу.


Мы посмотрели через край крыши. Ров под нами бурлил, когда пираньи лакомились Полковником. Солнце бросало ярко-красный свет на небо. Я отвернулся. Над головой Джули я увидел Хоука.


Он не прошел дальше дверного проема. Он прислонился к ней, сунул в рот черный окурок и стал рыться в карманах в поисках спичек.




Загрузка...