Глава 12





— Я знал, что ты справишься, Раки. С первого дня в Бейруте. Я сказал, этот парень знает, что делает».


Чарли Де Сантис наполнил мой стакан и похлопал меня по плечу. Две недели назад в его руках мог быть нож. Теперь они были полны смородинового хлеба. Вся комната была набита старомодным хлебом с изюмом в мафиозном стиле. Присутствовали боссы дюжины семей из Нью-Йорка, Новой Англии и Центральной Америки, приглашенные Де Сантисом засвидетельствовать своё почтение и встать в очередь за их правом на распространение. Прекрасных костюмов, золотых браслетов, галстуков графини Мары, колец с тигровым глазом и часов «Ролекс» было достаточно, чтобы заполнить коллекцию ювелиров. Вера Чезаре, пьющая Chivas Regal, выглядела так же эффектно, как Мария-Антуанетта в своём изящном дворе.


Но преувеличенной тенденцией была демонстрация силы. Так же, как этаж Де Сантиса, целый этаж Всемирного торгового центра, самого большого здания в мире. Манхэттен и Нью-Йорк находились на дне какого-то большого каньона. Я должен был быть очень впечатлен.


— Привет, Хэппи. Дородный бостонский советник в костяном костюме схватил Де Сантиса за локоть. «Вы говорите, что мы должны поторопиться. Когда груз будет здесь?


"Раки говорит через неделю, не так ли?"


— Он прибывает на корабле, — сказал я. «Я полетел вперед, чтобы встретиться со всеми».


«Тогда мы с Раки могли бы встретиться и согласовать детали», — прервал Де Сантис, как будто это была его собственность. Он громко хлопнул в ладоши. Все лица в комнате повернулись в его сторону. — Как тихо, пожалуйста. Я хочу сказать, что-то.'


«Многие из вас спрашивали меня, почему я поставил 100 000 долларов на то, что этот парень, этот турок, сможет сделать то, что никогда не делала ни одна другая организация. То есть привезти 100 килограммов первоклассного турецкого снега. Все говорили, что это невозможно, и я знаю, что здесь еще есть люди, которые не посмеют поклясться на могиле своей матери, что я говорю правду. Все, и я имею в виду все, знают, что вы просто не можете скрыть так много всего. Ну, кажется, вы можете, если у вас просто есть воображение. Но, — начал он ухмыляться, — прежде чем идти дальше, я вижу какие-то голодные лица. Кто-нибудь хочет конфет?


Из ящика стола Де Сантис достал коробку марципанов. Крышка была украшена золотым изображением Holstentor. По краю написано элегантным почерком, что марципан Royal Hauffmann экспортируется исключительно компанией Hauffmann Ubersee Gesellschaft. Коробка была плодом тяжелой работы той ночи.


'Что это? Шутка?' — спросили несколько мафиози.


«Возьми кусочек». Де Сантис пододвинул коробку самому незаинтересованному гостю.


— Я пришел сюда не за сладостями.


«Попробуй, и тебе понравится». Де Сантис сейчас был на пике остроумия. — Бери, — решительно добавил он.


Бандит, один из сыновей бандитских боссов с модными бакенбардами, пожал плечами и откусил кусочек. Он кусал, жевал и плевал на ковер. "Иисус, что это?"


«Марципан», — рассмеялся Де Сантис. "Никогда не слышал о марципане?"


— Давай к делу, — крикнул один из старших мужчин в группе. Де Сантис достал со дна коробки конфету и протянул ее этому парню.


«Я уже попробовал это».


«Попробуй еще раз».


С гримасой жертва Де Сантиса откусила следующий кусок. Он снова сплюнул на пол, но на этот раз зная, что съел. — Господи, это чистая лошадь. Это героин.


Де Сантис отдал оставшуюся часть бостонскому боссу. Все остальные гости напирали на коробку с конфетами.


«Это полуфабрикат опиума», — сказал ветеран из Чикаго. — Что еще ты с ним делал?


«Краситель и стабилизаторы», — ответил я. «Они отделятся здесь во время дальнейшей обработки».


— Отлично, — взорвался он. «Сколько стоит коробка? 200 000 долларов?


— Вот-вот. Верхний слой всех коробочек состоит из марципана. Таможня никак не узнает о подделке, — сказал я. «Рентген ничему не поможет, потому что ничего не скрыто. Собаки тоже не учуют, потому что в запахе героина преобладает запах миндального порошка. Таможня будет смотреть только те бумаги, которые мы должны предъявить в отдел продовольствия и наркотиков. И у нас есть таможенные документы четырех стран, подтверждающие чистоту миндальной пасты. Пока никто не попытается его украсть, он в полной безопасности.


Разговор затих быстрее, чем когда Де Сантис попросил тишины.


— Что вы имеете в виду под захватом? — спросил Де Сантис, его гостеприимство выказывало некоторое раздражение. «Единственные люди, которые знают о моей миссии, находятся в этой комнате. Кто попытается украсть этот материал?


— Ты, — сказал я. «Ты бы попробовал это».


Де Сантис указал на свою грудь. 'Я? Это мой груз. Зачем мне его угонять?


— Потому что это не твои товары. Ты не мой компаньон. Де Сантис быстро взглянул на лица в комнате, но его взгляд остановился на мне. 'Это двуличие? Мы заключили сделку, Турок, и ты ее сдержишь. Вы не можете просто назначить встречу с кем-то еще здесь. Мы уважаем договор. Тебе будет плохо, если ты будешь играть умного ребенка».


— Ты нарушил нашу сделку, Де Сантис. Ты послали за мной как минимум четырех киллеров после того, как мы стали сообщниками. Итак, сделки больше нет, и вы потеряли свои 100 000 долларов». Де Сантис вспалил. Он сердито расталкивал всех, пока не наткнулся на Веру, которая все так же спокойна, как мурлыкающая кошка на диване.


«Он лжет», — сказал ей Де Сантис. «Скажи людям, что он лжет».


Вера поставила свой напиток на подлокотник дивана и широко раскрытыми глазами посмотрела на Де Сантиса.


— Но он говорит правду, Чарли. Когда я уходила, ты просто сказал мне выяснить, где опиум, а затем убить Раки. Затем вы также послали трех корсиканцев для выполнения этой работы. Но вместо этого с ними расправился Раки.


'И ты?' Лицо Де Сантиса покраснело еще больше.


«Я решил, что он говорит правду, что может провезти героин контрабандой. Так что по организационным причинам я не последовала твоему дурацкому совету.


«Ты грязный бомж». Де Сантис быстро повернулся ко мне. Я хотел, чтобы он был в пределах досягаемости, но между нами встала стена широких плеч.


— Я думаю, — сказал бостонец Де Сантису, — у тебя нет партнера, Хэппи. Насколько я знаю, сейчас он может назначить другую встречу.


Остальные боссы выразили единодушное согласие. Де Сантис, сначала хозяин, теперь оказался изолирован.


«Но как нам заключить эту сделку?» — спросил босс из Майами с суровым лицом. «Партия 100 кг в первый раз. Еще 100 кг в следующем месяце. Это требует большого финансового сотрудничества только для того, чтобы заплатить вам, Сеневр. Черт, с 2 миллионами наложенным платежом вы получите 24 миллиона в год.


«Но это также большая прибыль для вашего партнера», — прервал его бостонский консильер . «240 миллионов долларов на рынке. Дистрибьютор контролирует крупнейшую торговлю в стране. В любом случае, семья, управляющая бизнесом, должна работать в порту Восточного побережья».


Тендерная гавань — это хорошо», — сказал мужчина из Лос-Анджелеса.


«Первая партия поступает в Нью-Йорк, поэтому главный дистрибьютор должен быть здесь», — отметил один из местных конкурентов Де Сантиса.


«Если вы позволите, — сказал я, — если позволите, я хотел бы напомнить вам, что пройдет еще неделя, прежде чем прибудет первая партия героина. Это не так много времени, но это дает каждому возможность определить свое предложение».


'Предложение?'


'Верно. Поскольку у меня больше нет здесь партнера, я решил продать с аукциона все права на распространение за один раз. Аукцион состоится через пять дней, и все могут быть там».


«Это будет чертов конгресс», — возразил босс из Лос-Анджелеса. «Нам достаточно сложно собраться вместе, не натравив на себя ФБР. Аукцион может быть полезен для вас, потому что он повышает цену, но для нас это невозможно».


— Нет, это не так. Вера покрутила лед в стакане. «Есть одно место, где все будут в безопасности: Снеговик». Единственным звуком в комнате были кубики льда Веры.


Боссы мафии были в противоречии с их жадностью и заботой о своей безопасности. В каком-то смысле у них не было выбора. Дав другой семье шанс собрать состояние, которое я представлял, они предоставили своим конкурентам неограниченное количество денег, а деньги покупали ваших «солдат». Мои мысли были в другом месте. Я привез свой груз из Турции в Германию. В Португалии и Франции я убивал людей. Теперь я был близок к джекпоту, а джекпот назывался Снеговик. Вера впервые упомянула мне это название накануне, когда мы готовили ловушку для Де Сантиса.


Снеговик был нейтральной территорией, нетронутой штаб-квартирой американской мафии где-то в Каскадных горах, крепостью, о которой Вашингтон никогда не слышал, кроме как в записке Хайме Монтенегро. Как он узнал об этом? Я не знал, но я помнил, что он направлялся на элитный курорт Пуэрто-Валларта, когда его убили. Кто заманил Джейме в ловушку? Возможно, Вера знала ответ на этот вопрос.


«Возможно», — сказал босс Западного побережья. — Это может быть очень хорошей идеей. Не то чтобы кто-то из присутствующих в комнате пытался назначить встречу с мистером Сеневресом. Шансов немного, сказали глаза мафиози. «Но нам нужен хороший, честный аукцион, на котором защищены интересы каждого».


— Действительно, — согласился бостонский босс. «Каждый получает возможность сделать ставку при том понимании, что все уважают результат. Мы получим то, что будет распространяться этой немецкой компанией, хорошо?


«Вот как это будет».


«Осторожно», — прорезал комнату сердитый голос Де Сантиса. — Откуда ты знаешь, что все это не ловушка? Может быть, он соберет вас всех вместе для рейда ФБР? Собравшиеся мафиози расхохотались. — Кислый виноград, Хэппи? Боже, это раздражает.


«Кроме того, — добавил кто-то еще, — они никак не могут связаться с нами в Снеговике. Даже армия агентов ФБР!




Загрузка...