Глава 25. Король и шут

— Вы весьма вольно трактуете мои законы, уважаемые гости...

Парня, сидящего во главе стола, никак не получалось назвать подростком. Не знаю, сколько именно ему было лет. Но холодный взгляд его серых глаз напоминал тех немногих ветеранов Зимней Войны, которых я успел застать живыми в апреле. Взгляд стариков, неведомо как оказавшихся в молодом теле. Успевших повидать некоторое дерьмо.

Да и что касается тела... Человек, называвший себя ни много ни мало — королём, был на голову выше всех присутствующих. По крайней мере так казалось из-за того, что он всегда держал горделивую осанку — и стоя и сидя. А все вокруг предпочитали смотреть в пол или по сторонам, сутулясь и съёживаясь — в зависимости от величины их статуса. Только если этот человек не обращался к ним лично.

Своим голосом... Глубоким и бархатным. Таким голосом в кино разговаривают герои-любовники, суперагенты с правом на убийство и дикторы в фильмах «BBC» о природе. У нынешнего поколения сирот я ни разу не слышал такого тембра.

— Законы — это всего лишь воля правящего класса, возведённая в абсолют. — Отвечая, я старался отзеркаливать горделивую позу короля подростков из дальнего Подмосковья, поднимая подбородок чуть выше обычного. — Ситуация сейчас целиком в вашей воле. Неужели вы бы предпочли какое-то другое решение?

— «Неужели вы бы предпочли какое-то другое решение, Ваше Высочество»! — Возмущённо подсказал мне сине-жёлтый лорд, сидящий справа от монарха.

Парень в доспехах едва заметно улыбнулся, и задумчиво взъерошил себе тёмный ёжик коротко стриженых волос. Виски и затылок были тщательно выбриты. И от этого на них была хорошо заметна парочка солидных шрамов, оставленных каким-то колюще-режущим оружием. Наверняка у них есть какая-то шикарная история.

— Спасибо за уточнение, сэр Феникс... Но правильно говорить "Ваше Величество". Я же не какой-то там принц...

Сине-жёлтый лорд дико смутился:

— Прошу прощения, Ваше Высоч... Величество! Никак не могу запомнить...

— Уж вы постарайтесь, друг мой... — В глазах юного монарха сверкнула искорка негодования. Интересно...

— Но наши гости не являются моими поддаными и не обязаны соблюдать этикет... — Спокойный взгляд снова уставился в мою маску, и рука короля сместилась на узкий длинный подбородок, потерев едва обозначившуюся щетину. — Что ж... В главном вы, конечно, правы... Стражник нанёс урон подданному сэра Феникса. Свидетели это подтверждают. А это значит, что он заслуживает ровно такого же повреждения...

— Да он её ещё и облапал!!! — Не выдержала Кира. Она вообще явно с трудом сдерживалась при виде всего этого чванливого подросткового собрания, состоящего из короля, местного лорда и их свиты. — Это типа не урон, да?! Может тогда и вас так же может любой уебан за хер схватить без вопросов? Может вам даже такое нравится, а?! Тогда конечно, говно — вопрос!

— ...Но право осуществления кары в этих землях есть только у их лорда. — Парень в доспехах невозмутимо закончил мысль, вежливо выждав, пока Кира закончит свою гневную реплику. — И у меня, как у его сюзерена. Равно как и обязанностей, у вас такого права здесь нет.

— Тогда считайте, что мы оказали ему услугу! — Кира недовольно скрестила на груди руки. — А то, судя по всему, он не особо следит за тем, что творят эти его стражники! Этот урод там явно не в первый раз такую херню устраивал!

— Да... Я... — Сине-жёлтый лорд вспыхнул краской — не то от стыда, не то от гнева. — Да он...

— Наша уважаемая гостья в чём-то права, сэр Феникс... — Перебил его король, продолжая легко улыбаться и с любопытством разглядывать нахмуренную Киру. — В итоге преступник понёс вполне заслуженное наказание. Хм... Вывихнуть ту самую руку, которая не только ударила, но и обесчестила девушку... Я бы и сам не придумал ничего лучше... Однако есть одно «но».

Выдержав паузу, он так и не дождался от нас уточняющего вопроса. Поэтому, поправив свой голубой хитон с белой полосой посередине, продолжил сам:

— Вы попросту превысили свои полномочия, уважаемые гости. И за это должны понести наказание. — Король повернулся к лорду Фениксу. — На усмотрение хозяина этих земель...

Тот сразу вернул себе самообладание и медленно закивал в ответ.

— ... Или на моё. Как его сюзерена. — После этих слов короля сэр Феникс снова замер в нерешительности.

— Но, думаю, для вас, уважаемые гости, не секрет что короля делает свита. Я доверяю своим вассалам. И понимаю, что без взаимного доверия, мы все снова превратимся в мелкие полуголодные кучки грязных оборванцев, грызущихся между собой за кусок заплесневевшего хлеба... Поэтому оставляю вашу судьбу на усмотрение хозяина этих земель.

Ловко... Вроде бы как оказал почтение вассалу... Но в тоже время очевидно, что Феникс не будет посягать на целостность собственного подарка королю.

Пока сине-жёлтый лорд раздумывал над нашей судьбой, я присмотрелся к местному монарху.

С каждой фразой, с каждым новым движением и взглядом этого харизматичного парня я всё больше понимал, как именно ему удалось сколотить из тех самых полуголодных оборванцев целое государство. Хоть и весьма архаичное. Судя по цветастости речи, которой я давно не слышал из уст молодёжи, у него было весьма приличное образование. Выдающиеся физические данные вызывали не зависть, а уважение и, как я заметил по взглядам прислуживающих нам девчонок, что-то вроде восхищения. Ведь всё это сопровождалось уверенным спокойствием светло-серых глаз и тем самым глубоким баритоном.

Он точно знает, как играть на детских суевериях, страхах и слабостях. И не смотря на внешнюю доброжелательность — наверняка жесток тогда, когда этого требует ситуация. В конце концов, их кажущееся благополучие, судя по всему, основано на труде сотен слабых и забитых детей, замороченных какими-то сказками о страшном проклятии или чём-то подобном, грозящим тому, кто посмеет нарушить устоявшийся порядок. И единственная их радость — дневной паёк да редкая наркота. И, возможно, какие-то зрелища... Какие именно — нам ещё предстоит узнать. Но явно — уже совсем скоро.

Но и у тебя должен быть свой криптонит... Слабое место, которое я рано или поздно найду. И ударю по нему в самое неподходящее для тебя время... Идеальных людей не бывает, у каждого есть свой яд... Вот только что это?

И ещё... Не может быть, чтобы ему было меньше восемнадцати... Я видел подростков, которые казались намного старше возраста в недавно полученном паспорте. Те же рязанцы, например. Но этот... Слишком густая щетина — и в то же время он явно не кавказских кровей. Наклёвывающиеся мимические морщины у глаз и губ — у тинэйджеров таких не бывает. Но как? Неужели...

— Ваше величество... — Перебил мои размышления сэр Феникс. — Это ведь мой вам подарок. Это ваши пленники, и я не смею распоряжаться их судьбой. Но, конечно же, благодарю за оказанную мне честь.

Сдаётся мне, что и среди вассалов самого короля тут тоже прошёл неплохой естественный отбор. И свои владения удерживали не только самые изворотливые и сильные. Сообразительность, образование и верность тоже служили важными факторами селекции среди этих куртуазных подростков.

— Что ж... Не могу не согласиться с хозяином этого гостеприимного замка... — После кивка и лёгкой улыбки со стороны своего сюзерена, Феникс просто воссиял. — А что до вас, уважаемые гости... — В отличие от остальных, он упорно не называл нас с Кирой пленниками. — Наказанием за превышение полномочий является либо лишение надела, либо штраф, либо перевод на менее приятную службу... В зависимости от того, кто именно виновен — лорд, рядовой воин или пеон.

Сделав паузу, парень в доспехах опустил руку на лежащий перед ним шлем и задумчиво побарабанил узловатыми пальцами по поднятому забралу.

— Несмотря на то, что властитель этих земель великодушно позволил вам остаться при оружии, но воинами моего домена вы не являетесь. И уж тем более не являетесь лордами или рыцарями...

— Но мы точно не присягали на верность ни одному из ваших землевладельцев. — Мне переставало нравится то, куда заходит этот разговор. — И не подряжались ни на какие работы. Так что мы точно не ваши пеоны.

— Вы несомненно правы, уважаемый гость... Вы... — Лицо парня приобрело будто бы извиняющееся выражение. — Вы, фактически, ниже пеонов, друзья мои... Вы изгои. Аутсайдеры. Чужаки.

Моего лица он видеть не мог. Но точно заметил, как меняется выражение Киры. Сузившиеся глаза и плотно сжатые губы не оставляли сомнения в том, что и ей такие речи не по нраву.

Коротко глянув на неё, юный монарх снова чуть заметно улыбнулся, явно довольный произведённым эффектом. Теперь он попытается нас как-то ободрить... Извечный приём: хочешь сделать кому-то хорошо — сделай хуже, а потом верни как было. Интересно, он применяет все эти фортели осознанно или интуитивно?

— В то же время вы воспользовались правом участия в испытании... И, если вы, конечно, его пройдёте, то сможете поучаствовать в турнире. Победа на котором может дать вам многое...

Сделав паузу, парень окинул взглядом всех присутствующих, словно желая узнать их настроение. Но все его телохранители по-прежнему не снимали шлемов и их реакция оставалась невидимой. Сине-жёлтый лорд со своими солдатами сгорал от любопытства, желая узнать развязку. А прислуга вообще старалась делать вид, что их тут нет. И всё время смотрела в пол. Все, кроме одной девчушки. Той самой миниатюрной брюнетки, что принесла нам вчера ужин. Она тоже старалась прятать взгляд. Но точно внимательно слушала всю беседу, стараясь не отходить далеко от стола под тем или иным предлогом. И периодически всё-таки украдкой зыркала на лордов, меня и Киру. На её лице не было ни тени смущения или опаски — в отличие от остальных забитых подростков-прислужников.

— Поэтому... — Король снова на секунду задумался и словно бы согласился с собственными мыслями. — Поэтому мы вернёмся к этому вопросу тогда, когда ваши испытания закончатся. Тогда, когда у вас будет что-то, что можно отнять в качестве наказания за проявленную своевольность. Возможно...

Сидящий рядом Феникс поджал губы совсем как Барак Обама на меметичной картинке с подписью «Not bad!».

— И это, в свою очередь, означает, что в предстоящих испытаниях мы все желаем вам только удачи. — Теперь его улыбка выглядела совсем не такой дружелюбной как в начале нашей беседы. — И в то же время... Теперь вы лишены права отказа от участия в испытании.

— Но мы ведь даже не знаем, в чём его суть! — Снова вспыхнула Кира. — Вдруг там что-то непотребное?!

— О, ни в коем случае! Невозможно стать рыцарем, если перед этим кандидату предстоит перенести какое-то бесчестие. — Тон голоса юного монарха стал ещё ниже. Таким тембром те самые суперагенты обычно разговаривали с соблазнительными красотками. — Будьте уверены, вашей чести ничего не угрожает, моя очаровательная гостья...

Очаровательная гостья лишь коротко фыркнула в ответ. Глянув в сторону, она неожиданно для себя поймала взгляд низенькой брюнетки и вопросительно подняла брови, прежде чем служанка успела отвести глаза.

На этот жест немедленно среагировал парень в доспехах. И с подозрением уставился на темноволосую девчушку.

— И вместе с этим... Раз уж мы все согласны с вашим текущим статусом в пределах моего королевства... Вы не можете участвовать в испытании на равных с остальными кандидатами. — Медленно произнося эти слова, парень продолжал сверлить взглядом миниатюрную брюнетку. — Ведь все они, как минимум, уже поклялись в верности своим рыцарям или лордам. И являются либо пеонами, либо воинами... Сэр Феникс?

— Да, ваше величество?

— Как давно она у вас работает? — Узловатый палец короля указал на мгновенно побледневшую девчушку.

— Эм... Парень в сине-жёлтых доспехах присмотрелся к низенькой служанке. — Честно говоря не помню... Но могу узнать... Ваше величество хочет пообщаться с этой пеонкой поближе?

— Не сейчас... — Король не сводил холодного взгляда с девчушки. От былой благости на его лице не осталось и следа. — Так о чём это я... Ах, да! — Холодный взгляд на миг перескочил на мою вечно смеющуюся маску и снова вернулся к разглядыванию маленькой служанки. — Вы не сможете участвовать в испытании на равных с остальными. С собой у вас не будет никакого оружия, кроме собственных рук. И ног, конечно же...

— Но извольте не беспокоится. — Поспешно добавил сэр Феникс. — Все ваши вещи будут под надёжной охраной. И в случае вашего успеха — возвращены вам в полном составе, в наилучшем виде. Даю вам моё слово!

Вот ради чего они ломали тут эту комедию со своим чванливым законодательством и правосудием. Похоже, что юный ассенизатор не врал. Теперь нам никак не отвертеться от участия в этих их непонятных весёлых стартах, даже если захотим. И,судя по тому,что остальные претенденты будут вооружены, они подразумевают чьё-то смертоубийство. Или, как минимум, нанесение тяжких телесных. Если бы не случай со стражником и дояркой — приплёл бы нападение на дороге. Не было бы нападения — повесил бы на меня долг Тулы. Ведь мы с Кирой имеем к нему самое непосредственное отношение. Без нашего вмешательства в естественный ход вещей Хайзенберг отгрузил бы им очередную партию своего «льда-девять». И вся их хитрая обменная схема продолжила бы идти своей чередой. И он прекрасно об этом знает...

Что ж... Надеюсь, что у мятежников есть план на этот счёт. Не зря же они вышли с нами на связь. А то в моём пока что слишком много переменных...

И ещё у вас явно проблемы с конспирацией, кем бы вы на самом деле не были, юные заговорщики... Парень в доспехах упрямо продолжал сверлить испытующим взглядом напуганную брюнетку. Ладно, хотя бы с этим я могу вам попытаться помочь прямо сейчас.

— Тогда у меня только два вопроса к уважаемому собранию. — Я стукнул ладонью по столу, привлекая на себя всеобщее внимание.

Сероглазый король глянул на меня с плохо скрываемым раздражением:

— Что? Вопросы? — Но тут же спохватился и снова расплылся в лёгкой благожелательной улыбке. — Конечно-конечно... Слушаю?

— Эта девушка... — Я обернулся к миниатюрной брюнетке. — Вчера она прислуживала нам за ужином. И начала рассказ о том, как именно под началом вашего величества была построена эта... Хм... Небольшая, но очень симпатичная мне империя. — Как никогда я сейчас был благодарен самому себе за идею с маской. Такую бесстыдную лесть мой голос не выдавал. Но на лице можно было бы прочесть всё и сразу. — И если у нас ещё есть время, то мы с моей спутницей хотели бы дослушать эту историю до конца, прежде чем решится наша судьба. Я нижайше прошу вас позволить ей сопроводить нас до домика для гостей и скрасить ожидание этими интереснейшими сведениями о подвигах вас и ваших верных рыцарей. Кто знает, может быть эти истории помогут нам в предстоящем испытании...

Холодный взгляд светло серых глаз напротив меня неожиданно подёрнула какая-то томная поволока... Во-о-о-от... Вот он твой порок... Любишь лесть, ваше величество... Любишь, когда другие беспрекословно признают твою силу. И это значит, что обратное поведение выбесит тебя как нельзя лучше. Мгновенно лишит холодного рассудка и заставит совершать ошибки... Но — всему своё время...

— В этих стенах это не мне решать... Ведь здесь я такой же гость, как и вы... — Король повернулся к своему вассалу. — Сэр Феникс?

— Да пожалуйста... — Тот лишь бесхитростно пожал плечами. — Эй! Ты всё поняла?

— Да, милорд... — Еле слышно ответила темноволосая девчушка.

— И не забудь рассказать про мою победу на девятом турнире!

— Будет исполнено, милорд...

Да вы тут все те ещё нарциссы, ребята... Ладно. Теперь к делу.

— И второе. Можем мы хотя бы примерно узнать заранее, в чём суть этого испытания?

Взгляд короля снова стал холодным. Но с его губ не слетала всё та же лёгкая улыбка. Которая теперь выглядела немного зловеще.

— Всему своё время, уважаемые гости... Нам необходимо закончить кое-какие приготовления... — Подняв со стола обеденный нож, парень в доспехах ловко покрутил его пальцами. — Могу лишь обещать, что зрелище будет достойным вашего внимания...

— А хотя бы где это всё будет-то? Где-то тут в поле? Или у вас есть турнирная площадка какая-нибудь? — Не выдержала Кира.

— Ни то ни другое. Испытание будет проходить во-о-он там. — Нож в руках парня указал куда-то за наши спины.

Обернувшись, мы выглянули в широкое окно. Со второго этажа этого коттеджа вид открывался прямо на далёкую ослепительно белую гору из фосфогипса.

Загрузка...