Глава 10

Бредли шел в отель «Насьональ» со смутным чувством беспокойства; оно не покидало его с момента встречи со связником из Центра. Он так и не смог придумать сколько-нибудь веской причины, по которой бы человек, к которому он шел, вывел его на подпольные контрреволюционные группы.

Бредли понимал: блеф здесь не пройдет. Он знал, что у того есть связь с Вашингтоном; об этом ему говорил Спарк. В случае необходимости Бредли мог и должен был воспользоваться именно этим каналом связи. Полковник Эдвардс рисковать не хотел.

«Вот если у него возникли проблемы, которые он не мог бы решить самостоятельно, и ему понадобилась бы моя помощь, на этом я смог бы сыграть, – взвешивал свои шансы на успех Бредли. – Слишком много «бы»… В моей работе такой подход недопустим. Ну что ж, буду использовать экспромт, напор и уповать на везение. Ничего другого мне не остается. Хотя… почему? Можно сдать его кубинской контрразведке; они сумеют вытащить из него всю информацию. Я буду на грани провала, но «на грани» – это еще не провал. А если и провал, жизни кубинских лидеров и Гагарина стоят того; Центр меня поймет. И потом, я ведь у своих… Уеду отсюда сразу в Москву». В этот момент Бредли подумал о Марте, и ему садануло сердце.

– Добрый день, камрад, – поздоровался Бредли с портье. Такое обращение на того подействовало; он тут же расплылся в приветливой улыбке. – Я – корреспондент газеты «Нойес Дойчланд» Гюнтер Тауберг. Восточная Германия. Мне нужен писатель из Франции, его имя Жан Фишер.

Портье кивнул:

– Да, сеньор, он у себя. Сегодня он еще никуда не выходил. Его номер двадцать восьмой; сейчас вас проводят.

– Благодарю, не стоит беспокойства, я найду сам.

Несмотря на недавнюю смену власти на Кубе, дороговизна и изысканность отеля (да и не только отеля) оставалась на прежнем уровне. Кастро марку держал, невзирая на тяжелое экономическое состояние; иностранцы в страну приезжали.

Бредли легко взбежал по ковровой дорожке на второй этаж, отыскал нужную ему дверь и постучал. «Ну, экспромт, напор и везение», – успел повторить он как заклинание, прежде чем услышал: «войдите», зашел в номер а, войдя, понял: напор ему понадобится вряд ли; везение перекрыло все. Навстречу Бредли вышел Роуч.

– Черт бы меня побрал… Дональд, вы мне не снитесь?

Роуч был удивлен, если не сказать поражен, и обрадован не меньше. Ответил, однако, с наигранной обидой:

– Мы опять говорим друг другу «вы»?

– Черт бы меня побрал второй раз. Просто я ошалел от радости; не обращай внимания. «Ты», конечно «ты».

Они крепко пожали руки; Роуч как-то рассеянно глянул по сторонам:

– Черт… У меня только бутылка коньяка и фрукты. Устроит?

– Конечно, но я предпочел бы такой же вещмешок, как в прошлый раз…

– Если бы знал, что это будешь ты, приготовил бы непременно.

Они сидели два с половиной часа. Сидели как два давних друга, встретившихся после долгой разлуки, хотя знакомы были всего чуть больше трех месяцев и после первой их встречи они отнюдь не испытывали друг к другу дружеского расположения. И совместная работа в лагере спецгруппы «Москит» была не такой уж долговременной, чтобы успеть сильно подружиться и разлука их была недолгой, но что-то этих двух людей сближало. Чем-то нравился Роуч Бредли, но чем именно, тот понять не мог, хотя пытался это сделать еще там, на базе, в Эверглейдс.

Роуч рассказал, как он проводил группу, как сложились его дела после возвращения в Вашингтон. Рассказал он и о том, как странно простился с ним капитан Тирадо.

– Стэн, перед самым вылетом, на аэродроме, Тирадо попросил меня передать тебе эту штуку. – Роуч достал портсигар, выложил оттуда сигареты и положил его перед Бредли на столик. Тот узнал этот портсигар, вспомнил, как не так уж давно восхищался им там, в джунглях. – Сказал: на память.

Бредли долго смотрел на золотую корону, украшенную бриллиантовым глазком, затем глухо спросил:

– А что стало с группой? Тебе что-нибудь известно?

– Нет. Известно лишь то, что самолет исчез с экранов радаров над Мексиканским заливом. Никаких сигналов с его борта не поступало. Это все, – пожал он плечами. – По данным нашей разведки – а мы попытались разобраться в этом деле – в то время, когда исчез «Геркулес», в том квадрате никаких самолетов Кастро не было. Что там произошло на самом деле, никто не знает и… боюсь, что этого никто никогда уже не узнает.

– А сам ты, что думаешь по этому поводу? – спросил Бредли.

– Позволь мне не отвечать тебе на этот вопрос.

Бредли ничего не сказал, он-то догадывался, что там могло произойти. «Я подготовил убийц. Хорошо подготовил. Они не должны добраться до моей родины. Там сейчас только налаживается жизнь…» – вспомнил он слова капитана Тирадо.

Они выпили молча, не чокаясь.

– Ну а теперь рассказывай о здешних делах. – Бредли взял привычный тон: деловой и чуть-чуть начальственно-требовательный. – Все рассказывай, со всеми подробностями: с фамилиями, адресами и датами. Все.

– Зачем тебе это? Не ввязывайся, Стэн. Эти… с позволения сказать, контрреволюционеры провалили дело в заливе, провалят они его и здесь. О каком патриотизме может идти речь? Здесь им и не пахнет. У них на уме – деньги и раздел несуществующей у них власти… Они крайне подозрительны, никому не доверяют, в каждом видят предателя или провокатора. По крайней мере у тех, с кем я имел контакт, дело обстоит именно так. Не ввязывайся. Ты, насколько мне известно, прямой ответственности не несешь, находишься здесь как координатор, а я обо всем этом в Вашингтон уже сообщил; там не очень-то этому обрадовались.

Бредли досадливо поморщился:

– Ты поторопился, Дональд. Мы с тобой находимся здесь как раз для того, чтобы на этот раз они не провалили дело. И их подозрительность понять и объяснить можно; контрразведка Кастро хватает всех по малейшему подозрению, что же ты хочешь… А патриотизм? Плевать мне на их патриотизм; в успехе этой операции заинтересовано наше с тобой правительство; здесь затронуты национальные интересы Соединенных Штатов…

– Мне что, нужно встать и пропеть гимн? – перебил Роуч.

– Не надо вставать, – сказал после небольшой паузы Бредли со вздохом, мол, жаль, что ты меня не понял. – Давай информацию.

– Ну что ж… Я имел контакт с неким Мигелем Идьигосом. Это руководитель среднего звена, но именно ему отведена первая скрипка в операции.

– Что конкретно ему поручено?

– А все. И подготовка и само проведение. Это он должен подобрать – если уже не подобрал – основного стрелка, главного исполнителя так сказать.

– С кем он контактирует; кто за ним стоит?

– Есть такая организация: «Кандела»…

По мере того как Бредли узнавал все новые и новые факты он все больше и больше поражался масштабам готовящейся акции. Теперь он уже окончательно уверовал в то, что ему просто необходимо проникнуть в эту подпольную организацию или по крайней мере подойти к ней вплотную.

– Ясно. Дальше…

– Да, собственно, все, – закончил Роуч. – Все что знал, я тебе рассказал.

– Нет не все. Ты не сказал мне адреса и дату проведения операции.

– Дата проведения – двадцать шестое июля, а адреса… Ты что, собрался сходить туда в гости? Ну попробуй, оттуда ты уже не выйдешь. Они тебя просто убьют. Я же тебе говорю: они боятся собственной тени.

– В гости мы с тобой пойдем вместе, дорогой Дональд, и там ты меня представишь. Завтра. С утра.

– С ума сошел? Как я мотивирую твое появление?

– Мотивировать буду я. Ты только засвидетельствуешь мою личность, а то еще чего доброго и в самом деле шлепнут не разобравшись.

Роуч встал, подошел к окну: оживленная улица, снующие автомобили, спешащие прохожие и гуляющие мамаши и бабушки с детьми. У каждого свои дела, свои заботы; нормальная человеческая жизнь и, похоже, никто из них даже не догадывается о том, что в двух шагах проходит другая жизнь: тайная, враждебная.

– Стэн, ты бы смог убить ребенка? – спросил Роуч, не оборачиваясь.

Бредли плеснул в рюмки коньяк и жестко сказал, внимательно наблюдая за реакцией Роуча:

– Ты решил изменить мир? Я бы тоже сделал так, чтобы в мире никто никого не убивал, но ведь не получится. Сядь, успокойся и выпей. «На его месте я бы сейчас дал мне в морду, – со злостью подумал Бредли. – Чертова профессия… самое противное в ней – изображать собой подонка».

Роуч вернулся в кресло, залпом выпил и проговорил, даже не поморщившись:

– Все-таки мы с тобой сволочи, Стен, не обижайся. Зачем тебе адреса, если мы завтра пойдем туда вместе?

– Ты же знаешь мой метод работы: я должен знать все «до», а не «после».

– Адрес «Канделы» не знаю, с их представителем я встречался два раза в ресторане, а адрес этого Идьигоса запоминай: Агира, семнадцать.

– Это в Старом городе?

– Да, недалеко от банковского квартала. Центральная парадная, первый этаж… – предвосхитил вопрос Роуч. – Там только одна квартира.

– Хорошо. Завтра в десять утра я за тобой заеду, – Бредли вновь плеснул в рюмки. – Ну чего такой невеселый, или забыл чего? Держи…

– Знаешь, Стэн, – проговорил Роуч задумчиво, – может быть, тебе это не интересно… и не имеет отношения к делу, но раз уж мы собрались к ним в гости…

– Ну, говори, чего тянешь. Разберемся.

– В самом конце апреля – я тогда только прибыл сюда – кубинская контрразведка взяла группу, которая работала здесь под крышей филиала компании «Берлиц», ее директором был человек из нашей фирмы, его тоже арестовали, но не в этом дело. Незадолго до ареста я встречался с ним и во время встречи видел там одного человека. Так вот, мне кажется, этот человек тоже как-то связан с Идьигосом и тоже может быть причастен к операции, хотя Идьигос мне о нем почему-то ничего не говорил. Почему?

– С чего ты взял, что они связаны?

– Какая-то фраза прозвучала во время разговора… – Роуч покачал головой. – Нет, не вспомню, – он поднял взгляд и встретился с пристальным взглядом Бредли. – Несколько дней назад, Стэн, этого человека я случайно увидел в городе, значит, он не арестован, на свободе. Его представили мне как Хорхе Кастиенте.

– Опиши мне его на всякий случай.

– Неприятный тип… Волосы черные, смазывает он их бриолином…

– Худощавый, но крепкий, невысокого роста, нос тонкий с горбинкой, носит тонкие черные усы-стрелки, – медленно закончил описание Бредли, глядя коньяк на просвет.

– Ты его знаешь?

– Он зашел в отель следом за мной, когда я разговаривал с портье, – Бредли улыбнулся, чокнулся с рюмкой Роуча и выпил. – Что это может значить?

Перед самым уходом Бредли Роуч, понизив голос, спросил:

– Стэн, ты знаешь о том, что они собираются убить русского космонавта?

– Знаю, Дональд, знаю, – ответил Бредли, но развивать эту тему он не стал, не было времени, он спешил на встречу с Мясниковым.

Загрузка...