Глава 7

Мария

Настоящее

Солнце взошло, и толстые голуби Манхэттена щебетали. Машины, застрявшие в пробке, бессмысленно сигналили, а люди на большой скорости проезжали мимо друг друга. Кто-то работал, кто-то спешил, но суетились все. Было рано, но утренняя суета в значительной степени закончилась.

Выпив черный кофе — как моя душа — и выполнив кое-какие поручения, я направилась в публичную библиотеку Нью-Йорка. Высокие, царственные потолки приветствовали меня, когда я ступила на пол из коричневого камня. Не успела я опомниться, как оказалась между деревянными книжными полками. Проведя неоправданно много времени в отделе романов и выбрав три новые книги, я решила, что достигла своего предела.

Я повернулась, чтобы уйти, но мое лицо ударилось о грудь парня, из-за чего я выронила книги. Я поняла, кто это, еще до того, как подняла глаза.

— Доброе утро, красавица.

Странное чувство расцвело в моей груди. Мне захотелось ударить его ножом.

Проведя языком по зубам, я подняла подбородок, чтобы посмотреть Закари в глаза. Прошла неделя с тех пор, как я в последний раз видела его, и я начала думать, что мне повезло, что я больше никогда не встречала этого человека.

На нем баскетбольные шорты и черная толстовка со спортивной сумкой на плече; его волосы мокрые, как будто он недавно принимал душ. Учитывая, что я никогда не видела его в костюме, я слегка озадачена.

Мое сердце немного екнуло, когда я вспомнила, что дальше по улице есть частный тренажерный зал для членов клуба. Он увидел, как я иду по улице, и последовал за мной сюда?

— Ты увидел, как я иду по улице, и последовал за мной сюда?

Он пожал плечами. — Может быть.

Неужели он был у меня за спиной все то время, пока я была здесь?

— Ты был у меня за спиной все время, пока я была здесь?

На этот раз он только ухмыльнулся.

Я не знаю, что бесило меня больше: тот факт, что Закари следил за мной, или то, что я не понимала, что кто-то следует за мной или стоит прямо у меня за спиной.

— Разве ты не должна быть дома, отдыхать? Наталья сказала, что ты не спала. — Он нахмурился, как будто действительно заботился о моем цикле сна.

Мы с Натальей провели ночь, разговаривая по телефону об убийстве, дизайнерской обуви и прозрениях в жизни. Еще одна моя обычная бессонная ночь. Мне действительно нужно поговорить с ней о раскрытии моей личной информации.

— Разве тебе не следует управлять Картелем вместо того, чтобы таскаться за мной повсюду, как потерявшийся щенок? — Спросила я, наклоняясь, чтобы поднять с пола свои книги.

Его ответ прозвучал мягко и невозмутимо. — Ты уже на коленях?

Я замерла; всего на мгновение, прежде чем схватить последнюю книгу и снова встать. Избегая зрительного контакта, я сделала шаг, чтобы протиснуться мимо него.

Закарий разочарованно вздохнул и подошел ближе, вместо того чтобы убраться с моего пути. В долю секунды он прижал меня к книжным полкам — мои книги снова оказались где-то на полу.

Мои глаза расширились, и у меня перехватило дыхание. Одна его рука скользнула мне под куртку к талии, другая — к голове. Его твердая грудь прижалась к моему мягкому переду. Он был так близко, что я могла видеть только его черные глаза. Мокрые волосы, упавшие ему на лоб, щекотали мне лицо, и я почувствовала, как мои щеки стали горячими.

Он никогда раньше не был так близко.

Мой взгляд невольно переместился на его руку рядом с моей головой, где ткань облегала его бицепс. Странное тепло распространилось от моего лица по всему телу, и я тайком сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, только для того, чтобы потом вдохнуть его одеколон. Мои легкие внезапно наполнились, а биение сердца ускорилось.

Мне показалось, что я испытываю какую-то аллергическую реакцию.

Его мятное дыхание овеяло мое лицо, и я снова посмотрела ему в глаза. Если я не ошибаюсь, в них было веселье.

Что он пытался сделать? Что делаю я? На чем мы опять остановились? Впервые в жизни я понятия не имела, что происходит. Итак, я моргнула; дважды.

— Что ты делаешь? — Спросила я, еще больше встревожившись, когда он наклонился.

— Я хочу кое-что увидеть... — ответил Закари, его дыхание коснулось моей шеи. Его хватка на моей талии усилилась поверх материала толстовки, а другой рукой он мягко обхватил мою шею. Жидкое тепло разлилось от его прикосновений по всему моему телу, собираясь между бедер.

Мои глаза затрепетали, когда я почувствовала его губы в области между моим ухом и линией подбородка. Незнакомая дымка затуманила мой разум, смягчая все чувства вокруг меня.

Его ровный голос донесся до моих ушей. — У тебя действительно учащенный пульс.

Мои глаза широко распахнулись. Эти слова были как ведро воды, выплеснутое мне в лицо. Повинуясь рефлексу, я ударила его по лицу и оттолкнула его грудь от себя.

Мое сердцебиение ускорилось, когда я увидела, как он отступил назад и вытер рукой рот. Он посмотрел на кровь на своих пальцах, прежде чем снова посмотреть на меня и облизать порез, который я только что нанесла ему на нижней губе.

— Ты продолжаешь заставлять меня истекать кровью, hermosa. Все еще такая невозмутимая...

— Ты продолжаешь действовать мне на нервы, pendejo11.

Он усмехнулся. — Так вот почему твое сердце так сильно бьется из-за меня?

Я моргнула. — Ты, блядь, бредишь.

— Ты покраснела.

Внутри меня вскипело разочарование. — Иди нахуй.

— Вместо этого я бы предпочел трахнуть тебя.

— Очень жаль. Становись в очередь.

То, что я решила не ходить на свидания, не означало, что я не смогу заполучить мужчину, если только щелкну пальцами. Он был не первым, не единственным и не последним, кто хотел меня. И он тоже это знал.

В его взгляде вспыхнул вызов. — Пойдем со мной на свидание.

Я усмехнулась. — Что?

— Ты слышала меня. — Он шагнул вперед, пока мы снова не оказались неуместно близко, и мне пришлось задрать подбородок, чтобы сохранить зрительный контакт.

Мои губы приподнялись. — Нет.

Он улыбнулся в ответ. — Почему?

— Я не хочу.

— Ты лжешь. — Он наклонился ниже, пока наши глаза не оказались лицом к лицу. — В половине случаев я понятия не имею, о чем ты думаешь, но прямо сейчас… Тебя довольно легко прочесть.

— О, правда? — Я сузила глаза. Он понятия не имел, о чем я думаю.

— Мхм. — Он прищурился в ответ.

— Просвети меня.

Еще одна высокомерная ухмылка, когда он наклонился еще ближе. Тепло его тела окутало меня, скручиваясь в животе, прежде чем опуститься ниже. Мрачные нотки в его голосе сдавили мне грудь. — Ты хочешь меня трахнуть.

Мои губы приоткрылись от шока. — Не проецируй на меня свои желания.

Он подмигнул. — Они и твои тоже, детка.

Я так зла, так расстроена и так... разгорячена, что сделала единственное, что пришло в голову: протиснулась мимо него, подобрала свои чертовы книги и ушла.

Шаги Закари небрежно отдавались позади меня. Мое сердце билось сильнее в груди с каждым шагом, когда он следовал за мной с глубоким смешком. Внезапно я почувствовала благодарность за отсутствие людей в библиотеке в одиннадцать утра.

Когда я подошла к стойке и положила книги на стол библиотекаря, я оглянулась через плечо, чтобы поймать его взгляд на моем теле. Когда я откашлялась, его глаза встретились с моими.

— Перестань пялиться на мою задницу.

— Тссс! — Голос библиотекаря заставил весь квартал замолчать.


Закарий ухмыльнулся, прежде чем снова опустил глаза. Я вздохнула и повернулась обратно. Я даже не знала, на что он смотрит — моя одежда была достаточно большой, чтобы прикрыть все.


— Нам нужно поговорить о том, что ты разглашаешь мою личную жизнь незнакомым людям, — сказала я, опускаясь на сиденье напротив Натальи. Мы вместе обедали в милом ресторанчике в Бруклине.

После получаса хождения взад-вперед по ступенькам перед библиотекой я, наконец, смогла избавиться от Закари и встретиться с Натальей. Мужчина настаивал на том, чтобы возить меня повсюду, когда я могла совершенно нормально ходить.

— И тебе привет, мисс Интернэшнл12, — ответила она, отрываясь от телефона и приподняв бровь. Ее розовые блестящие акриловые ногти постукивали по экрану, когда она отправляла последнее сообщение. — И Зак не незнакомец; он друг.

— Зачем ты вообще рассказываешь Закари обо мне? — Спросила я, когда официант принес нам меню.

Наталья широко улыбнулась мне, в ее глазах заблестели сердечки. — Он такой милый! Всегда спрашивает о тебе...

— Ну, мне он, блядь, не нравится.

— Тебе никто не нравится.

— Кроме тебя...

Она закатила глаза, пытаясь скрыть улыбку. — Я говорю серьезно. Ты действительно должна дать ему шанс.

Я застонала. — Почему?

Наталья прочистила горло, давая понять, что пора активно перечислять причины на пальцах: — Первое: он горяч. Второе: он богат. Третье: он без ума от тебя...

— Это не так. Он просто хочет меня трахнуть.

— И, может быть, тебе стоит позволить ему! — Она рассмеялась. Когда мое лицо осталось невозмутимым, она вздохнула и посмотрела на меня с жалостью. — Я имею в виду… ты все еще девственница?

— Ничего не изменилось с сегодняшнего дня до того, как ты в последний раз спрашивал меня вчера. — Когда она вернула мне невозмутимое выражение лица, я почувствовала себя оскорбленной. — У меня есть свои причины, хорошо!

— Ммм. Конечно. И что же это за причины?

У меня не было хорошего отца. Наталья знала кое-что из этого, но не все. У меня был не самый лучший опыт общения с мужчинами, и теперь, будучи взрослой женщиной двадцати одного года, я не умирала от желания получить больше. Идея позволить кому-то увидеть меня в самом уязвимом виде шла вразрез со всем, во что я верила. Как я должна оставаться апатичной и холодной во время секса? Я не была настоящей психопаткой...

Заниматься сексом означало быть уязвимым и доверять другому человеку. Я не думаю, что я уже готова к этому. Или приближаюсь к готовности.

Я никогда не могла смотреть Наталье в глаза и лгать, поэтому я уставилась в окно ресторана. — Я жду кое-кого особенного.

— Сучка, пожалуйста. Это совсем не то...

— Правда? Тогда кто был твоим первым? — Я ухмыльнулась, когда она промолчала. — Видишь? Ты даже не хочешь сказать мне, своей настоящей половинке. Я имею в виду, насколько все плохо?

Она вздохнула. — Послушай, Мария, я просто хочу сказать, что тебе двадцать один. Ты должна встречаться, веселиться.… Я не говорю идти и спать со всей футбольной командой Нью-Йоркского университета, но тебе следует время от времени ходить на свидание.

— Но... — попыталась я возразить.

— Никаких «но». Ты даже не пытаешься. — Она подчеркнула этот факт руками. — Есть привлекательный мужчина, который умирает от желания пригласить тебя на свидание. — Наклонившись над столом, она взяла мое лицо в свои ухоженные ладони. — Позволь. Ему. — Затем она ухмыльнулась и откинулась на спинку своего стула.

— Я ничего не обещаю.

— Просто пообещай, что будешь немного более непредвзятой.

Я вздохнула. — Хорошо. Я буду более открыта для идеи встречаться. Но я не собираюсь встречаться с Закари.

— Знаешь, я все хотела спросить тебя, — Она снова перегнулась через стол, — почему он тебе не нравится?

— Я его не знаю! — воскликнула я.

— Вот почему он приглашает тебя на свидание! Ты же знаешь, что он будет продолжать приглашать тебя, верно? — Она пожала плечами, просматривая специальные предложения.

— Кстати, что с ним не так? — Я хлопнула ладонью по столу. — Он такой настойчивый.

Наталья замерла, поджав губы. Она бросила на меня быстрый взгляд, прежде чем снова опустила глаза.

У меня отвисла челюсть. — Что ты сделала?

— Что ж...

— Наталья!

— Франческа могла бы упомянуть Закари, что он в твоем вкусе… Физически, если говорить конкретно.

— О Боже мой. — Я не могу поверить в то, что она говорила.

— И… Мы с Кали могли упомянуть, что, по нашему мнению, у вас двоих будут действительно милые малыши.

Я ахнула. Это было более чем неловко.

Наталья рассмеялась. — Ты бы тоже так хотела!

Загрузка...