17

— Извини, что помешала твоим развлечениям, — с саркастичной улыбкой проговорила Диана, входя в комнату и оценивая взглядом обстановку. — Но думаю, ты в претензии не будешь.

— Так и есть! — я в нетерпении посмотрел на нее.

— Анита, ты свободна, — махнула рукой хозяйка заведения замершей на постели девушке, явно не знающей, как лучше себя вести в такой ситуации.

Та облегченно выдохнула и, подхватив с пола платье, поспешила на выход. Диана же, будто издеваясь, не спешила переходить к объяснениям. Демонстративно оглядывала мой обнаженный торс и оценивающе щурилась.

— Тело у тебя, конечно, потрясающее!

— Ты здесь за тем, чтобы обсуждать мое тело? — начал я уже раздражаться. — Что произошло в моей лавке?

Последнее я спрашивал, быстро натягивая одежду и чувствуя, как Диана продолжает внимательно разглядывать, даже не думая отворачиваться.

— Едва не произошло, — наконец, соизволила она уточнить. — Но благодаря тому, что мои люди приглядывали за ней, удалось предотвратить попытку поджога.

— Поджога?! — у меня все похолодело внутри.

Я резко развернулся.

— Как это произошло?! И кто пытался это сделать? Надеюсь, Бриан не пострадал? Он ведь один в лавке оставался!

— Как много вопросов! — насмешливо хмыкнула Диана, потом посерьезнела. — Сядь и выслушай с начала и до конца. Время пока есть. Мои люди убедили стражу, которая подоспела к месту событий, дождаться тебя. Они здраво рассудили, что тебе захочется побеседовать с теми, кто пытался лишить имущества.

— Если честно, не знал, что твои люди за мной следят, — уже чуть успокоившись из-за того, что опасность миновала, с некоторым подозрением проговорил я.

— А что тебя удивляет? — изогнула бровь Диана, устроившаяся в кресле и оттуда насмешливо наблюдающая за мной. — Я успела оценить, какой ты перспективный деловой партнер! А еще на редкость беспечный или возомнивший себя неуязвимым, раз не озаботился нормальной охраной. И я ведь предупреждала об этом! Или, полагаешь, нанять одного охранника — значит, избавиться от всех проблем? Ты ведь даже по ночам разгуливаешь в одиночку, что вчера, между прочим, едва не стоило тебе жизни.

— Ты и об этом знаешь? — я покачал головой. — Позволь, догадаюсь, тот загадочный некто, что бросил в меня камень и предупредил об опасности, был твоим человеком?

— А кто еще о тебе позаботится в этом городе? — тоном ворчливой тетушки проговорила Диана. — Кстати, ты решил проблемы с конкурентами?

Я нахмурился. А вот об этом она вряд ли могла откуда-то знать! Или ее человек каким-то образом умудрился проследить за мной до того места, где я допрашивал бандита, и все слышал? Но как он умудрился остаться незамеченным?! В одном Диана права: я оказался на редкость беспечен и самоуверен, что едва не аукнулось полным крахом. От осознания того, что сегодня мог потерять лавку, хотелось рычать от бешенства.

— Да, решил, — процедил я.

— Отлично. Значит, хоть в этом моя помощь не понадобится, — подытожила Диана, иронично улыбаясь. — Итак, насчет лавки. Двое моих людей присматривали за ней, сменяя друг друга. А уж незаметными они быть умеют, поверь мне! — усмехнулась она, не вдаваясь в подробности. — Так и обнаружили, что в последнее время у них появились «коллеги». Одна парочка сняла комнату в соседнем доме, откуда открывался хороший обзор на твою лавку. Время от времени их замечали в окнах. Думаю, они сочли, что эта ночь самая подходящая для тех планов, которые они строили насчет тебя. В доме ведь остался один охранник.

— Но как они смогли преодолеть защиту? Любая попытка проникнуть в дом без специального ключа ничем хорошим бы для них не закончилась. В лучшем случае их бы отшвырнуло воздушным тараном, а то и разрядом молнии шарахнуло, — с недоумением протянул я.

— Твой недотепа-охранник сам их впустил внутрь, где, как понимаешь, артефактная защита уже не действовала.

Я нахмурился. Представить себе, что Бриан меня предал, было тяжело.

— О, нет, никто тебя не предавал! — без труда разгадав мои мысли, фыркнула Диана. — Парень просто купился на извечную уловку — смазливую женскую мордашку.

— Не понимаю, — я свел брови к переносице.

— Мой человек видел, как девушка — одна из этих двоих, разыграла целое представление. Разорвала на груди платье, растрепала себе волосы и начала стучать в дверь твоей лавки, умоляя о помощи. Якобы за ней насильники гонятся и все-такое. Твой Бриан купился. Впустил ее внутрь, где она его и вырубила.

Глупый вопрос о том, как девушка могла вырубить не самого слабого воина и мага, я задавать не стал. Если это та, о ком я думаю, то вполне могла.

М-да, а я уж надеялся, что Мелисса и правда взялась за ум и решила оставить меня в покое! Как оказалось, все это время просто выжидала, чтобы нанести удар и одновременно не нарушить данного слова. Решила вначале уничтожить не меня лично, а мое дело. И ведь если бы у нее все получилось, удар и правда бы оказался силен и изрядно осложнил мне жизнь! Я даже зубами скрипнул от гнева.

— Потом она впустила своего подельника и они начали обливать мебель воспламеняющейся алхимической смесью. Мои люди узнали ее по характерному запаху. Достаточно потом чиркнуть кресалом, как все бы зажглось моментально. И потушить было бы практически невозможно. К счастью, мои люди сумели их остановить. Так что ты им должен, как и мне.

— Не вопрос, — глухо проговорил, представляя себе масштабы последствий. — Скажешь, сколько, и я заплачу. И спасибо тебе, Диана! — искренне произнес. — Я твой должник.

— Какие долги между друзьями? — весело подмигнула она.

— Но твои люди, похоже, очень сильны, раз смогли справиться с двумя оборотнями, — заметил я.

— Похоже, ты уже знаешь, о ком речь, — проницательно отметила Диана.

— Об этом как-нибудь позже, — я отмахнулся. — Сейчас нужно в лавку. Кстати, как там стража оказалась?

— Не забывай, что ты все же живешь в респектабельном районе, — хмыкнула женщина. — Там они патрулируют улицы весьма усердно. А без шума взять эту парочку не удалось. Слишком активно сопротивлялись. Но к счастью для тебя, моя охрана оказалась на высоте, в отличие от твоей.

— Ну, все-все, признаю, что оказался идиотом! — вздохнул я. — Подберу теперь еще кого-то в помощь Бриану.

— Советую все-таки воспользоваться услугами кем-то из моих людей. За хорошую плату они с удовольствием поработают и на тебя.

Мысль о том, что Диана таким образом хочет облегчить себе задачу в слежке за мной, особого недовольства не внушила. Пока это приносит мне только пользу. Да и скрывать что-то, что происходит в лавке, от делового партнера, нет необходимости.

— Согласен, — кратко сказал и поспешил прочь. — Буду благодарен, если пришлешь завтра ко мне кого-то из них.

* * *

У входа в мою лавку оказалось на удивление многолюдно. Любопытные соседи, стражники, сами преступники, которых спеленали ловчей сетью и бедолага-Бриан с разбитой головой. При виде меня он виновато потупился, прекрасно понимая, что повел себя не лучшим образом. С другой стороны, я и сам легко мог купиться на такой трюк.

— Ты в порядке? — спросил я, подходя к нему и хлопая по плечу.

— В порядке, — буркнул он. — Простите, господин Аллин. Это из-за меня все…

— Потом расскажешь, — остановил я его взмахом руки. — Мне сейчас нужно кое-что выяснить.

Бриан кивнул и с неприязнью посмотрел в сторону обездвиженных оборотней. Я столкнулся взглядом с горящими ненавистью янтарно-изумрудными глазами и поморщился. Вот же ж заноза в задницу на мою голову! И что теперь с ней делать? Но просто отпускать Мелиссу и ее верного песика я не собирался. Нет уж, хватит! Доброго отношения они однозначно не ценят.

— Добрый вечер, господа стражи! — я подошел к четырем мужчинам, караулившим пленных. — Спасибо, что согласились подождать меня, — один золотой перекочевал из моей руки в лапищу главного из них.

Физиономии стражей перестали казаться хмурыми, и они благосклонно мне улыбнулись.

— Все в порядке, господин Нерт! Да и для дальнейшего разбирательства полезно будет, если вы опознаете кого-то из преступников.

— Это и правда мои старые знакомцы, — бросив на оборотней, которые теперь смотрели только на меня, яростно сверкая глазами, насмешливый взгляд, произнес я. — И я рад, что их обезвредили. Что теперь им грозит за попытку поджога моей лавки?

— Учитывая, что от их действий могли пострадать и другие дома, легко не отделаются, — пообещал главный из стражей. — Каторга — в лучшем случае. В худшем — на виселице вздернут.

— А если кто-то из них окажется аристократом? — осторожно уточнил я.

Стражники переглянулись.

— А это так?

— К сожалению, да, — отпираться было не к чему. Все равно в результате допроса об этом узнают.

— Тогда, конечно, наказание будет не таким суровым. Аристократ может отделаться штрафом в городскую казну и в худшем случае тюремным заключением на несколько месяцев. Так кто они такие, господин Нерт? Был бы признателен, если бы назвали их имена.

— Мерла Мелисса Ордлин и ее слуга Грег Винтор.

На девушку теперь посмотрели с куда большим интересом.

— Мерла, говорите? — приподнял кустистую бровь страж. — И как же она докатилась до того, чтобы поджигать дома честных горожан?

— Об этом лучше у нее самой спросить! — хмыкнул я.

— Начальство разберется, — решил страж откреститься от разборок с аристократкой. — Но вот ее спутника титул точно не спасет, — утешил он меня. — Получит по полной!

Мелисса вздрогнула, а я понял, что от острого слуха оборотней ни одно наше слово не укрылось.

— Нерт, подойди! — процедила она, явно пересиливая себя.

— С чего бы? — хмыкнул я. — Я тебе разве собачка или твой лакей, чтобы команды выполнять? О правилах вежливости что-нибудь слышала? Или оборотней этому не учат?

Мелисса скрипнула зубами, но все же произнесла:

— Господин Нерт, подойдите, пожалуйста.

И вот вроде бы даже вежливо сказано, но если бы взгляд мог убивать, я бы точно уже лежал бездыханным. Провожаемый любопытными взглядами стражников, я подошел к оборотням.

— И чего же вы хотели от скромного меня, многоуважаемая мерла Ордлин? — даже не пытаясь скрыть издевки, спросил.

— Договорись, чтобы Грега отпустили. Стражникам можно ведь и заплатить, чтобы дали возможность ему сбежать по дороге.

Грег дернулся и протестующе замотал головой.

— Нет, мерла Мелисса, я останусь с вами!

— Помолчи сейчас! — раздраженно бросила она. — Ты разве не слышал, о чем они говорили? Мне при любом раскладе ничего непоправимого не грозит. А тебя могут или повесить или сослать куда-то, откуда вытащить будет очень трудно.

— Меня интересует одно, — насмешливо прервал я их перепалку, — почему вы решили, что я стану вам помогать?

— Мы хорошо заплатим! — отозвалась Мелисса, прищурившись. — Деньги у нас есть.

— Кажется, мы это уже проходили, — я изобразил зевок. — Да и, если честно, после того, как из-за вас чуть не лишился своего дела, идти вам навстречу совершенно не хочется. Предпочту избавиться раз и навсегда хотя бы от одного. Ну, а что касается вас, мерла, то, надеюсь, пребывание в тюрьме несколько поумерит ваш пыл. Слышал, условия там даже для аристократов не сахар. У вас будет время хорошенько обдумать ваше поведение. Ну и то, что хотя бы несколько месяцев не станете маячить где-то неподалеку от меня — уже немалый плюс.

— Я убью тебя! — прошипела девушка, которая по мере моей речи смотрела со все большей яростью. — Клянусь тебе, что однажды отомщу за все издевательства, которым ты меня подверг!

— Я подверг?! — искренне удивился. — Как по мне, подвергли вы себя им сами. А теперь простите, мерла, но мне пора. Да и стражники не будут ждать слишком долго.

Уходил я, осыпаемый такими проклятиями и ругательствами, что даже портовый грузчик бы позавидовал. И это мерла?! М-да, у Мелиссы, определенно, крыша съехала на почве ненависти ко мне!

Причем, что самое паршивое, даже сейчас не получалось испытывать к ней то же самое. Да, конечно, я злился на нее за то, что едва не устроила, но имело место и другое чувство, которому я старался не поддаваться. Нет уж, больше я прежних ошибок совершать не хочу! Снова пожалеть и отпустить? Чтобы на мою голову сыпались все новые беды? Хватит.

К тому же я и правда надеюсь, что побыв немного в заключении, Мелисса поумерит свой гонор. Тут же мелькнула мысль, что если Грега повесят, у нее появится еще один повод меня ненавидеть. Но постараюсь это как-нибудь пережить. Да и парень сам нарвался. Может, лишившись помощника, Мелисса сто раз подумает, прежде чем снова действовать таким образом?

А вот упоминание о деньгах заставило задуматься. Кто поручится, что тот, кто будет проводить завтра допрос Мелиссы, тоже от них откажется? Девчонка вполне может откупиться и за себя, и за Грега, хотя последнее будет труднее и дороже. Но я постараюсь этого не допустить!

Мрачно усмехнувшись, я распрощался со стражами и махнул рукой Бриану, приглашая его в дом. Нужно еще устранить последствия недавней драки и отмыть все от воспламеняющей жидкости. Похоже, и этой ночью мне не удастся нормально выспаться!

Я вздохнул и занялся делами.

Загрузка...