Агни (agni) — основной бог АВ; бог огня во всех его проявлениях: на земле, на небе (солнце) и в воде, но прежде всего бог жертвенного костра, «увозящий» жертву к богам, откуда его названия «жрец-хотар» и «вестник»; убийца ночных демонов-ракшасов; бог домашнего очага — отсюда его название «гость» в доме жертвователя.
Адити (àditi букв. «несвязанность», «бесконечность») — богиня, персонифицирующая абстрактный принцип; мать класса богов — Адитьев.
Адитьи (âdityâ ед. ч.) — класс богов — сыновей богини Адити, состоящий по крайней мере из шести богов: Варуна, Митра, Арьяман, Бхага, Дакша, Анша, из которых главный — Варуна. Адитьи сохраняют вселенский закон риту; связаны с моральными ценностями.
Адхварью (adhvaryü) — жрец, исполняющий различные действия при жертвоприношениях; в ритуале приготовления сомы выжимает сок давильными камнями.
Амрита (amrta букв. «бессмертный») — напиток бессмертия богов, приготавливаемый из сомы; бессмертие или сила жизни.
Ангирасы (àngiras ед. ч.) — класс полубогов, сыновей Неба, божественных певцов и жрецов, мифических родоначальников одного из родов певцов-риши. В АВ с Ангирасами связана черная магия.
Анумати (ânumati букв. «согласие», «расположенность») — персонификация абстрактного принципа в виде богини.
Анша (âmsa букв. «часть», «доля») — один из Адитьев, наделитель благами; близок к Бхаге.
Апам Напат (apam näpat) — древнейшее божество (в PB ему посвящен отдельный гимн II, 35), часто отождествляется с Агни. Как и Агни, считался асурой.
Апсарас/Апсара (apsaràs, редко apsara) — класс небесных водяных нимф — жен гандхарвов, на земле живущих в реках, озерах или на ветвях деревьев, где они играют на музыкальных инструментах. Славятся тем, что дают удачу при игре в кости, но могут также наслать безумие.
Арья (arya)— самоназвание ведийцев; обозначение человека, принадлежащего к трем высшим варнам.
Арьяман (aryamân букв. «близкий друг», «дружка на свадьбе») — один из Адитьев, покровитель свадьбы; чаще упоминается вместе с другими Адитьями.
Асуры (àsura ед. ч. «наделенный жизненной силой», «владыка») — обозначение класса богов изначального Хаоса, которые стали трактоваться как демоны; эпитет ряда богов.
Атман (âtmâri) — дыхание жизни, жизненный принцип индивидуального существования; находится внутри субъекта; обозначает не только душу, но иногда и тело.
Атрины (atrin ед. ч.) — название разновидности демонов.
Атхарван (âtharvan) — жрец огня; имя первого мифического жреца огня, почитавшего богов и заклинавшего злых духов. В АВ с атхарванами связана белая магия.
Ашвины (asvin букв. «имеющий коней», «правящий конями») — два бога-близнеца, утром и вечером объезжающие вселенную на быстроходной колеснице, полной всяких благ; спасители и целители людей.
Аю (ayu букв. «живой», «живое существо») — название племени (или его главы), которое нередко отождествляется с ариями.
Брахман (brâhman ср. р.) — высшая объективная реальность, существующая вне субъекта; устремленность к богу, священное слово, молитва; заговор.
Брахман (brahmàn, brâhmanà) — жрец, руководящий жертвоприношением; знаток священных текстов, а также заклинаний.
Брахманаспати (brâhmanaspâti букв. «господин молитвы»), или Брихаспати, — бог-покровитель молитвы, небесный прототип домашнего жреца царя.
Брихаспати (brhaspâti) — см. Брахманаспати.
Бхава (bhâva) — nom. pr. бога-разрушителя. Одно из имен Рудры; отсутствует в PB и употребляется обычно вместе с именем Шарва.
Бхага (bhâga букв. «доля», «судьба») — один из Адитьев, даритель обильного богатства; близок к Анше.
Бхарати (bharatî) — богиня священной речи и молитвы; упоминается вместе с Идой и другими богинями.
Бхригу (bhrgu) — класс полубогов, мифических жрецов огня; для Бхригу огонь был принесен с неба; также название одного из ведийских племен в PB.
Ваджра (vâjra)— дубина грома Индры, основное оружие, которым он убивает врагов.
Вайшванара (vaisvänarä букв. «принадлежащий всем людям») — имя Агни, обозначающее огонь во всех его проявлениях: прежде всего на небе (солнце, молния), но также и на земле (жертвенный костер).
Варуна (vâruna) — главный из Адитьев; всеобъемлющий бог, связанный с изначальным миром и космическими водами; охраняет космический закон риту; карает грешников своими петлями.
Васу (vàsu букв. «хороший», «благой») — класс богов, возглавляемых Индрой.
Вата (vdta) — бог штормового ветра.
«Вашат!» (vàsat) — ритуальный возглас жреца-хотара, под который жрец-адхварью бросает жертву в огонь.
Ваю (väyü) — бог ветра на быстрой колеснице; первым из богов пробует сому; тесно связан с Индрой.
Вивасват (vivâsvat букв. «сверкающий», «зажигающийся)— бог восходящего солнца с неотчетливыми функциями; отец Ашвинов и Ямы (иногда его называют также отцом Ману и всех людей); тесно связан с сомой.
Вирадж (virâj букв. «господствующая» ) — в ведах это абстрактное божество, идентифицируемое обычно как мифологический персонаж женского пола (но иногда и мужского). Отождествляется с разными богами и персонажами: Пурушей, Праджапати, Брахманом, Агни. Связана с космогоническими представлениями. Ее возвеличению посвящены гимны VIII, 9 и 10.
Вишвакарман (visvâkarman — букв. «всесозидающий») — nom. pr. бога, рассматриваемого как создатель вселенной.
Вишну (visnu)— бог, в три шага проходящий вселенную, символизируя своим третьим высшим шагом совокупность противоположных половин мироздания; помощник Индры при убийстве демона Вритры.
Вритра (vrtrâ м. р. «враг»; ср. р. «препятствие») — имя змея-демона, запрудившего течение рек и вызвавшего тем самым хаос во вселенной; олицетворяет собой косное, хаотичное начало. Индра, убивший дракона, выступает как демиург, упорядочивающий вселенную.
Все-Боги (visve devah)— 1) обозначение перечня разных богов, используемого в ритуале; 2) название группового божества, являющего собой единый мистический сплав (иногда — обозначение Марутов).
(Вселенский) закон (rtâ) — закон круговращения вселенной, силой которого поддерживается космический порядок, регулярно приносятся богам жертвы, людьми исполняются заветы богов. Хранителями вселенского закона являются Адитьи.
Гандхарвы (gandharvà ед. ч.) — небесные демоны, связанные со светом, стражи сомы, мужья нимф-апсарас.
Гибель (nirrti букв. «беззаконие») — богиня, персонифицирующая этот абстрактный принцип и несущая смерть.
Дакша (dâksa букв. «умелый») — один из Адитьев; называется одновременно сыном и отцом Адити (а также бога Агни) и отцом богов.
Даса (däsä) и дасью (dàsyu) — обозначение врагов Индры: демонов и представителей неарийских племен. Даса, усвоив религию индоариев, могли включаться в их племена, в то время как дасью следовало только убивать.
Дасью — см. даса.
Джатаведас (jâtâvedas букв. «знаток [всех] существ» или «обладатель [всех] существ») — постоянный эпитет Агни.
Дхатар (dhâtâr букв. «учредитель», «установитель») — имя бога-деятеля, создавшего и поддерживающего вселенную.
Земля (prthivi) — богиня — персонификация земли. Земля выступает как мать (ср. небо — отец) обычно в составе парного божества Небо-и-Земля.
Ида (ila «подкрепляющий напиток», «жертвенное возлияние»)— богиня — персонификация жертвенного возлияния.
Индра (Indra) — бог грозы и войны (в PB — глава пантеона), дубиной грома — ваджрой убивающий демонов и врагов и завоевывающий добычу и славу. Основные связанные с ним мифы — убийство змея Вритры, запрудившего течение рек, и освобождение из скалы Вала коров, заключенных там демонами пани. Любитель сомы, в опьянении которым Индра совершает подвиги.
Кама (kama букв. «желание», «страсть», «вожделение») — имя бога любви. Это значение становится основным в более поздний период. В АВ Кама также один из космогонических принципов, а кроме того близок к Индре и Агни по своей способности убивать врагов.
Кимидин (kimîdin) — разновидность нечистой силы. Упоминаются также пары кимидинов мужского и женского пола.
Ману (manu букв. «человек»), или Манус, — родоначальник людей, учредитель жертвоприношений богам.
Манус (mânus) — см. Ману.
Маруты (marût ед. ч.), или Рудры, — групповые боги бури, грозового дождя, молнии; сыновья Рудры и пестрой коровы Пришни (грозовой тучи). Толпа Марутов, юношей-близнецов, ярко украшенных, мчится по воздуху на колесницах, вызывая гром и изливая дождь. Маруты — спутники и помощники Индры в его подвигах.
Матаришван (mâtarisvan) — nom. pr. неясного мифологического персонажа, похитившего в изначальном мире огонь для богов и для Ману; также тайное имя Агни.
Митра (mitrâ м. р. «друг»; ср. р. «дружба», «дружеский договор») — один из Адитьев, который вместе с Варуной охраняет вселенский закон; олицетворяет светлое, благоприятное человеку начало.
Митра-Варуна (mitravàrunâ) — парное божество из двух главных Адитьев, которые то образуют мистическое единство, то противопоставлены друг другу как близкий — далекому, дневной — ночному и т.д. Митра-Варуна охраняют вселенский закон.
Небо (dyâus) — бог — персонификация неба; отец (ср. земля — мать); чаще в составе парного божества Небо-и-Земля.
Небо-и-Земля (dyavâprthivï) — парное божество, олицетворяющее мужское и женское начало (Небо — Отец и Земля — Мать), от слияния которых произошла вселенная: все живые существа и боги — их дети. Космогонический подвиг великих богов — разъединение Неба-и-Земли и укрепление их врозь.
Отцы (pitàrah) — души умерших предков, в честь которых совершались поминальные обряды; живут на высшем небе, возглавляемые царем умерших Ямой; отцы нередко отождествляются с древними риши.
Парамештхин (paramesthîn), Высочайший— букв. «стоящий во главе». Обозначение и эпитет различных богов.
Парджанья (parjânya) — бог грозовой тучи и дождя; часто изображается как бык или жеребец, вкладывающий свое семя во все живое на земле.
Пишачи (pisâcà ед. ч.) — разновидность нечистой силы; пожирают сырое мясо; нападают на жилье человека; вводят в заблуждение, сверкая в воде.
Праджапати (prajäpati букв. «господин потомства») — бог, дающий потомство, повелевающий живыми существами; творец мироздания.
Пурохита (purôhita букв. «поставленный впереди») — домашний жрец царя.
Пушан (püsàn) — солярный бог, охранитель дорог, покровитель скота и материального изобилия.
Рака (râka) — богиня полнолуния, связанная с изобилием и богатством.
Ракшасы (raksâs ед. ч.) — демоны-оборотни, принимающие разные облики, летающие по ночам, вредящие людям и жертвоприношениям.
Рибху (rbhû букв. «искусный»)— класс полубогов, сыновей Судханвана (букв. «хорошего лучника»), удивительных мастеров, получивших за свое искусство долю в жертвоприношении.
Риши (rsi) — певцы, поэты, прозорливцы, создававшие гимны Ригведы и хранившие их в своих семьях, передавая устно из поколения в поколение.
Рудра (rudrâ) — бог бури, отец Марутов, воплощение разрушительной силы, но одновременно и исцелитель; связан с идеей плодородия и жизни.
Рудры — см. Маруты.
Савитар (savitàr букв. «побудитель») — бог, олицетворяющий животворную силу солнца; движется по своим законам, его завету подчиняются все существа.
Садхья (sädhya) — группа древних богов со стершимися функциями.
Сарасват (sàrasvat букв. «обильный водой») — муж богини Сарасвати; наделяет потомством и изобилием.
Сарасвати (sârasvatï букв. «обильная водой») — 1) священная река ариев PB; 2) богиня, персонифицирующая эту реку; 3) богиня молитвы.
«Свага!» (sväha) — «На благо!», ритуальный возглас, приглашающий богов вкусить жертву.
Свадха (svadha)— 1) сладкий напиток, приносимый в жертву умершим предкам; 2) возглас-призыв, обращенный к умершим предкам.
Синивали (sinîvâlï) — богиня, дающая хорошее потомство.
Сома (sôma) — в PB один из основных богов. Имеет несколько ипостасей: 1) субстанция, из которой в ритуале выжимают камнями сок для изготовления амриты (предполагается, что это растение типа эфедры или, согласно Р.Г. Уоссону, гриб-мухомор; окончательного отождествления нет); 2) выжатый сок; 3) бог Сома, жених Сурьи, дочери Савитара.
Сурья (surya) — бог солнца, основное солярное божество; глаз богов; рыжий конь и колесничий на золотой колеснице одновременно; движется по пути, уготованному для него Адитьями.
Танунапат (tànünâpât букв. «отпрыск самого себя») — эпитет Агни.
Тваштар (tvâstar букв. «творец») — бог-создатель всех форм во вселенной (живых и неживых), искусный мастер с топором в руке.
Трита (tritâ букв. «третий») — имя бога с неясными функциями; чаще употребляется с эпитетом «водяной» (tritâ âptyâ). Считался первым, кто приготовил сому; побеждал демонов, но был вытеснен из этой функции Индрой. Боги перекладывали на Триту чужую вину и дурные сны.
Ушас (usas) — богиня утренней зари, прекрасная девица в сверкающих одеждах, прогоняющая свою сестру Ночь, пробуждающая и щедро одаривающая людей.
Хотар (hôtar) — главный жрец; ближайший помощник брахмана; постоянный эпитет бога Агни.
Шарва (sarvâ) — наряду с именем Бхава Шарва также обозначает Рудру (в PB эти имена не встречаются). Оба эти бога полностью разделяют грозные свойства Рудры (смертоносные стрелы и молнии), но иногда в АВ они рассматриваются (чаще в дв. ч.) и как периферийные самостоятельные божества.
Яма (yamâ букв. «близнец») — царь мертвых, сын Вивасвата, брат сестры-близнеца Ями; первый смертный, указавший людям путь смерти; пребывает на высшем небе.
AB — Атхарваведа
Пайп. — Пайппалада
PB — Ригведа
BSL — Bulletin de la Société de linguistique. P.
BSOAS — Bulletin of the School of Oriental and African Studies. L.
EVP — Renou L. Études védiques et pâninéennes. T. I-XVII. P., 1955-1969
EWA — Mayrhofer M. Etymologischer Wörterbuch des Altindoarischen. Bd. I-III. Heidelberg, 1986-2001
HOS — Harvard Oriental Series. Cambridge, Mass.
IHQ — Indian Historical Quarterly. Calcutta
IIJ — Indo-Iranian Journal. Dordrecht, Holland
JA — Journal Asiatique. P.
JAOS — Journal of the American Oriental Society. New Haven
KEWA — Mayrhofer M. Kurzgefaßtes etymologisches Wörterbuch des Altindischen. Bd. I-IV. Heidelberg. 1956-1980
MSS — Münchener Studien zur Sprachwissenschaft. München
WZKSA — Wiener Zeitschrift fur Kunde Süd-Asiens und Archiv für indische Philosophie
ZDMG — Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft. Wiesbaden
АВ. Избр. — Атхарваведа. Избранное. Пер., коммент, и вступит, ст. Т.Я.Елизаренковой. М., 1976 (2-е изд.: 1989; 3-е изд.: 1995).
Елизаренкова, 1993 — Елизаренкова Т.Я. Язык и стиль ведийских риши. М., 1993.
Елизаренкова, 1995 — Елизаренкова Т.Я. О снах в Ригведе и Атхарваведе. — Стхапакашраддха. Сб. статей памяти Г.А.Зографа. Под ред. Я.В.Василькова и Н.В.Гурова. СПб., 1995, с. 209-221.
Елизаренкова, 1998 — Елизаренкова Т.Я. О заговоре на успех при игре в кости (Атхарваведа VII, 114). — Россия-Восток-Запад. М., 1998.
Елизаренкова, 1999 — Елизаренкова Т.Я. Слова и вещи в Ригведе. М. 1999.
Елизаренкова-Топоров, 1979— Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. Древнеиндийская поэтика и ее индоевропейские истоки. — Литература и культура древней и средневековой Индии. М., 1979.
Иванов, 1964— Иванов В. В. Древнеиндийский миф об установлении имен и его параллель в греческой традиции. — Индия в древности. М., 1964.
Кёйпер, 1986— Кёйпер Ф.Б.Я. Древний арийский словесный поединок.— Труды по ведийской мифологии. М. 1986, с. 47-100.
Ланман — см. Уитни.
Огибенин, 1968— Огибенин Б.Л. Структура мифологических текстов «Ригведы». М., 1968.
Ригведа. Мандалы I—IV — Ригведа. Мандалы I-IV. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. Изд. 2-е, исправленное. М., 1999 (изд. 1-е: М., 1989).
Ригведа. Мандалы V—VIII — Ригведа. Мандалы V-VIII. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. Изд. 2-е, исправленное. М., 1999 (изд. 1-е: М., 1995).
Ригведа. Мандалы IX-X — Ригведа. Мандалы IX-X. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. М., 1999.
Топоров, 1967— Топоров В.Н. К реконструкции мифа о мировом яйце.— Труды по знаковым системам. Тарту, 1967, т. III, с. 81-99.
Топоров, 1995— Топоров В.Н. О древнеиндийской заговорной традиции.— Малые формы фольклора. М., 1995, с. 8-104.
Уитни— Atharva-Veda-Sanihitä. Translated into English with Critical and Exegetical Commentary by W.D. Whitney. Revised and Edited by Ch.R. Lanman. Delhi, 1996 (1st ed.: Cambridge, Mass., 1905).
Ambrosini, 1981 — Dal X libro del Rg-Veda. Inni tradotti e commentate da Riccardo Ambrosini. Pisa, 1981.
Bloch, 1985 — Bloch J. La charrue védique. — Recueil d’articles de Jules Bloch. 1906-1955. Textes rassemblés par C. Caillat. P., 1985.
Bloomfield, 1973 — Hymns of the Atharva-Veda. Transi, by M. Bloomfield. DelhiPatna-Varanasi, 1973 (1st ed.: Oxf., 1897= Sacred Books of the East. Vol. XLII).
Böhtlingk — Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Bearb. von Böhtlingk. Th. 1-7. St.-Pbg., 1879-1889.
Dandekar, 1965 — Dandekar R.N. The Vena-Sükta in the Atharvaveda. — Vasudev Vishnu Mirashi Felicitation Volume. Nagpur, 1965, c. 24-29.
Dange, 1971 — Dange S.A. Vedic Concept of «Field» and the Divine Fructification: A Study in Fertility and Sex-Symbolism with Special Reference to the Rgveda. Bombay, 1971, chap. V.
Falk, 1986 — Falk H. Bruderschaft und Würfelspiel. Untersuchungen zur Entwicklungsgeschichte des Vedischen Opfers. Freiburg. 1986.
Gonda, 1963 — GondaJ. The Vision of the Vedic Poets. The Hague, 1963.
Geldner, 1951 — Der Rig-Veda aus dem Sanskrit ins Deutshe übersetzt und mit einem laufenden Kommentar versehen von K.F. Geldner. T. 1-3. Cambridge, Mass., 1951 (HOS. Vol. 33-35).
Goto, 1987 — Goto T. Die «1. Präsensklasse» im Vedischen. Wien, 1987.
Grassmann, 1955 — Grassmann H. Wörterbuch zum Rig-Veda. 3. Aufl. Wiesbaden, 1955 (1. Auf!.: 1872).
Griffiths, 2004 — Griffiths A. The Paippalädasamhitä of the Atharvaveda. Kändas 6 and 7. A New Edition writh Translation and Commentary. Leiden Univ. Diss. 2004.
Hoffmann, 1976— Hoffmann K. Aufsätze zur Indoiranistik, Bd. 2. Wiesbaden, 1976.
Jamison, 1991 —Jamison S.W. The Ravenous Hyenas and the Wounded Sun. Myth and Ritual in Ancient India. Ithaca and London. 1991.
Kühn, 1970 — Kühn I. Rgvedisch anvartitr-. — MSS. 1970, H. 28, c. 89-104.
Kuiper, 1979 — Kuiper F.B.J. Varuna and Vidüsaka. Oxf.-N. Y., 1979.
Kuiper, 1991 —Kuiper F.B.J. Aryans in the Rigveda. Amsterdam-Atlanta. 1991.
Kuiper, 1996 — Kuiper F.B.J. Gandharva and Soma. — Studien zur Indologie und Iranistik. 1996, Bd. 20, c. 225-255.
Kulikov, 2001 —Kulikov L. The Vedic -ya- presents. Leiden Univ. Diss. 2001.
Lubotsky, 1997— Lubotsky A. Rgvedic Word Concordance. Pt 1-2. New Haven, 1997. ’
Lubotsky, 2002— LubotskyA. Atharvaveda-Paippaläda. Kända 5. Text, Translation, Commentary by A. Lubotsky. Cambridge, Mass., 2002.
Lüders, 1940 — Lüders H. Das Würfelspiel im alten Indien. — Philologica Indica. Ausgewählte kleine Schriften von H. Lüders. Göttingen. 1940.
Monier-Williams, 1970— Monier-Williams M. A Sanskrit-English Dictionary. Oxf., 1970 (Is* ed.: 1899).
Oldenberg, 1912— Oldenberg H. Rgveda. Textkritische und exegetische Noten. Siebentes bis zehntes Buch. B., 1912.
Oort, 2002 — Oort M.S. Surâ in the Paippalâda Samhitä of the Atharvaveda. — JAOS. 2002, vol. 122, № 2, c. 355-360.
Pinault, 2001 — Pinault G.-J. Védigue tanù- et la notion de personne en indoiranien. — BSL. 2001, t. XCVI, c. 181-206.
Renou, 1956— Hymnes spéculatifs du Véda. Trad, du sanskrit et annotés par L. Renou. Gallimard. 1956.
Thieme, 1938 — Thieme P. Der Fremdling im Rigveda. Lpz., 1938.
Vishva Bandhu — Atharvaveda (Saunaka). With the Pada-pätha and Säyanäcärya’s Commentary. Ed. by Vishva Bandhu. Pt 1-IV. Hoshiarpur, 1960-1962.
Whitney, 1985— Whitney W.D. The Roots, Verb-Forms, and Primary Derivatives of the Sanskrit Language. Lpz., 1885.
Zysk, 1985 — Zysk K.G. Religious Healing in the Veda. With translations and annotations medical hymns from the Rgveda and the Atharvaveda and renderings from the corresponding ritual texts. Philadelphia, 1985 (Transactions of the American Philosophical Society. Vol. 75, pt 7).
Zehnder, 1999 — Zehnder Th. Atharvaveda-Paippaläda, Buch 2, Text, Übersetzung, Kommentar. Eine Sammlung altindischer Zaubersprüche vom Beginn des 1. Jahrtausends v. Chr. Idstein, 1999.
АВ, т. I — Атхарваведа (Шаунака). Перевод с ведийского языка, вступит, ст., коммент, и прил. Т.Я.Елизаренковой. В 3-х томах. T. I. Книги I-VII. М., 2005 (Памятники письменности Востока. CXXXV, 1).
АВ. Избр. — Атхарваведа. Избранное. Пер., коммент, и вступит, ст. Т.Я.Елизаренковой. М., 1976.
Елизаренкова, 1981 — Елизаренкова Т.Я. Гимны Скамбхе в «Атхарваведе». — Народы Азии и Африки. М., 1981, № 5, с. 121-136.
Елизаренкова, 1999 — Елизаренкова Т.Я. Слова и вещи в Ригведе. М., 1999.
Елизаренкова, 2006 — Елизаренкова Т.Я. Как называли «жизнь» в Ригведе? — Smaranam. Памяти О.Ф.Волковой. Сборник статей. М., 2006, с. 169-185.
Елизаренкова-Топоров, 1987—Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. К структуре AB X, 2: опыт толкования в свете ведийской антропологии. — Литература и культура древней и средневековой Индии. М., 1987, с. 43-73.
Елизаренкова-Топоров, 1997—Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. О ведийской загадке типа brahmodya. — Из работ Московского семиотического круга. М., 1997, с. 303-338.
Каушика-сутра— Kâuçika-sütra of the Atharva-veda. With extracts from the commentaries of Därila and Keçava. Ed. by M.Bloomfield. New Haven, 1890.
Кёйпер, 1986 — Кёйпер Ф.Б.Я. Труды по ведийской мифологии. М., 1986. Ланман — см. Уитни.
Ригведа. Мандалы I—IV — Ригведа. Мандалы I-IV. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. Изд. 2-е, исправленное. М., 1999 (изд. 1-е: М., 1989).
Ригведа. Мандалы V-VIII — Ригведа. Мандалы V-VIII. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. Изд. 2-е, исправленное. М., 1999 (изд. 1-е: М., 1995).
Ригведа. Мандалы IX-X — Ригведа. Мандалы IX-X. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. М., 1999.
Топоров, 1967— Топоров В.Н. К реконструкции мифа о мировом яйце.— Труды по знаковым системам. Тарту, 1967, т. III, с. 81-99.
Уитни, 1996 — Atharva-Veda-Samhitâ. Translated into English. With Critical and Exegetical Commentary by W.D.Whitney. Revised and Edited by C.R.Lanman. Second Half. Books VIII to XIX. Delhi, 1996 (1st ed.: 1905).
Bloomfield, 1973 — Hymns of the Atharva-Veda. Transi, by M.Bloomfield. DelhiPatna-Varanasi, 1973 (1st ed.: 1897 = Sacred Books of the East. Vol. XLII).
Böhtlingk— Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Bearb. von Böhtlingk. Th. 1-7. St.-Pbg., 1879-1889.
Brown, 1968— Brown W.N. Agni, Sun, Sacrifice, and Väc: a Sacerdotal Ode by Dirghatamas (Rig. Veda I, 164). — JAOS. 1968, vol. 88, № 2, c. 199-218.
Elizarenkova, 2005 — Elizarenkova T. Y. The word âtmân in the Rgveda. — Indologica Taurinensia. Torino, 2005, vol. XXXI, c. 121-134.
Falk, 1986 — Falk H. Bruderschaft und Würfelspiel. Untersuchungen zur Entwicklungsgeschichte des Vedischen Opfers. Freiberg, 1986.
Geldner, 1951 — Der Rig-Veda aus dem Sanskrit ins Deutsche übersetzt und mit einem laufenden Kommentar versehen von K.F.Geldner. T. 1-3. Cambridge, Mass., 1951 (= Harvard Oriental Series. Vol. 33-35).
Gonda, 1968 — Gonda J. Atharvaveda 11,7. — Mélanges d’indianisme à la mémoire de Louis Renou. P., 1968, c. 301-336.
Goto, 1987 — Goto T. Die «I. Prâsensklassë» im Vedischen. Wien, 1987.
Grassmann, 1955— Grassmann H. Wörterbuch zum Rig-Veda, 3. Aufl., Wiesbaden, 1955 (I. Aufl.: 1872).
Henry, 1894— Henry V. Les livres VIII et IX de l’Atharva-véda traduits et commentés. P., 1894.
Henry, 1896 — Henry V. Les livres X, XI et XII de l’Atharva-véda traduits et commentés. P., 1896.
Kajihara, 2002 — Kajihara Mieko. The brahmacârin in the Veda: The Evolution of the «Vedic Student» and the Dynamics of Texts, Rituals and Society in Ancient India. Cambridge, Mass., Microfilm edition, 2002.
Kuiper, 1979 — Kuiper F.BJ. Varuna and Vidüçaka. Oxf.-N.Y., 1979.
Kuiper, 1991 —Kuiper F.BJ. Aryans in the Rigveda. Amsterdam-Atlanta, 1991.
Macdonell, 1962 — Macdonell A. A. A Vedic Grammar for Students. Bombay, etc., 1962 (1st ed.:Oxf., 1916).
Monier-Williams, 1970— Monier-Williams Ml A Sanskrit-English Dictionary. Oxf., 1970 (1st ed.: 1899).
Oort, 2002—Oort M.S. Surä in the Paippalâda Samhitâ of the Atharvaveda.— JAOS. 2002, vol. 122, № 2, c. 355-360. ’
Renou, 1956— Renou L. Hymnes spéculatifs du Véda. Traduits du sanskrit et annotés par Louis Renou. Gallimard, 1956.
Schlerathj 1997— SchlerathB. Metallgegenstände in vedischer Zeit.— Xpôuoç". Beiträge prähistorischen Archäologie zwischen Nord- und Südosteuropa: Festschrift für B.Hänsel. Espelkamp, 1997.
Vishva Bandhu — Atharvaveda (Saunaka). With the Pada-pàfha and Säyanäcärya’s Commentary. Ed. by Vishva Bandhu. Pt I-IV. Hoshiarpur, 1960-1962.
Whitney, 1885— Whitney W.D. The Roots, Verb-Forms, and Primary Derivatives of the Sanskrit Language. Lpz., 1885.
Zysk, 1985 — Zysk K.G. Religious Healing in the Veda. With translations and annotations. Medical hymnes from the Rgveda and the Atharvaveda and renderings from the corresponding ritual texts. Philadelphia, 1985 (Transactions of the American Philosophical Society. Vol. 75, pt 7).
АВ, т. I — Атхарваведа (Шаунака). Перевод с ведийского языка, вступит, ст., коммент, и прил. Т.Я.Елизаренковой. В 3-х томах. T. I. Книги I-VIL М., 2005 (Памятники письменности Востока. CXXXV, 1).
АВ. Избр. — Атхарваведа. Избранное. Пер., коммент, и вступит, ст. Т.Я.Елизаренковой. М., 1976.
Елизаренкова, 1981 — Елизаренкова Т.Я. Гимны Скамбхе в «Атхарваведе». — Народы Азии и Африки. М., 1981, № 5, с. 121-136.
Елизаренкова, 1999 — Елизаренкова Т.Я. Слова и вещи в Ригведе. М., 1999.
Елизаренкова, 2006 — Елизаренкова Т.Я. Как называли «жизнь» в Ригведе? — Smaranam. Памяти О.Ф.Волковой. Сборник статей. М., 2006, с. 169-185.
Елизаренкова-Топоров, 1987 — Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. К структуре AB X, 2: опыт толкования в свете ведийской антропологии. — Литература и культура древней и средневековой Индии. М., 1987, с. 43-73.
Елизаренкова-Топоров, 1997 — Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. О ведийской загадке типа brahmodya. — Из работ Московского семиотического круга. М., 1997, с. 303-338.
Каушика-сутра — Kâuçika-sütra of the Atharva-veda. With extracts from the commentaries of Därila and Keçava. Ed. by M.Bloomfield. New Haven, 1890.
Кёйпер, 1986 — Кёйпер Ф.Б.Я. Труды по ведийской мифологии. М., 1986.
Ланман — см. Уитни.
Ригведа. Мандалы I-IV — Ригведа. Мандалы I-IV. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. Изд. 2-е, исправленное. М., 1999 (изд. 1-е: М., 1989).
Ригведа. Мандалы V-VIII — Ригведа. Мандалы V-VIII. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. Изд. 2-е, исправленное. М., 1999 (изд. 1-е: М., 1995).
Ригведа. Мандалы IX-X— Ригведа. Мандалы IX-X. Издание подготовила Т.Я.Елизаренкова. М., 1999.
Топоров, 1967 — Топоров В.Н. К реконструкции мифа о мировом яйце.— Труды по знаковым системам. Тарту, 1967, т. III, с. 81-99.
Уитни, 1996 — Atharva-Veda-Samhitä. Translated into English. With Critical and Exegetical Commentary by W.D.Whitney. Revised and Edited by C.R.Lanman. Second Half. Books VIII to XIX. Delhi, 1996 (1st ed.: 1905).
Bloomfield, 1973 — Hymns of the Atharva-Veda. Transi, by M.Bloomfield. DelhiPatna-Varanasi, 1973 (1st ed.: 1897 = Sacred Books of the East. Vol. XLII).
Böhtlingk — Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Bearb. von Böhtlingk. Th. 1-7. St.-Pbg., 1879-1889.
Brown, 1968 — Brown W.N. Agni, Sun, Sacrifice, and Väc: a Sacerdotal Ode by Dirghatamas (Rig. Veda I, 164). — JAOS. 1968, vol. 88, № 2, c. 199-218.
Elizarenkova, 2005 — Elizarenkova T. Y. The word ätmän in the Rgveda. — Indologica Taurinensia. Torino, 2005, vol. XXXI, c. 121-134.
Falk, 1986 — Falk H. Bruderschaft und Würfelspiel. Untersuchungen zur Entwicklungsgeschichte des Vedischen Opfers. Freiberg, 1986.
Geldner, 1951 — Der Rig-Veda aus dem Sanskrit ins Deutsche übersetzt und mit einem laufenden Kommentar versehen von K.F.Geldner. T. 1-3. Cambridge, Mass., 1951 (= Harvard Oriental Series. Vol. 33-35).
Gonda, 1968 — Gonda J. Atharvaveda 11,7. — Mélanges d’indianisme à la mémoire de Louis Renou. P., 1968, c. 301-336.
Gonda, 1975 — Gonda J. Notes on the Atharvaveda-Samhitä Book 14 (Indo-Iranian Journal. 1964, vol. VIII, № 1). — Gonda J. Selected Studies. Vol. III. Leiden, 1975, c. 475-498.
Goto, 1987 — Goto T. Die «I. Präsensklasse» im Vedischen. Wien, 1987.
Grassmann, 1955 — Grassmann H. Wörterbuch zum Rig-Veda, 3. Aufl., Wiesbaden, 1955 (I. Aufl.: 1872).
Henry, 1894 — Henry V. Les livres VIII et IX de l’Atharva-véda traduits et commentés. P., 1894.
Henry, 1896 — Henry V. Les livres X, XI et XII de l’Atharva-véda traduits et commentés. P., 1896.
Jamison, 1991 — Jamison S.W. The Ravenous Hyenas and the Wounded Sun. Myth and Ritual in Ancient India. Ithaca and London, 1991.
Kajihara, 2002 — Kajihara Mieko. The brahmacärm in the Veda: The Evolution of the “Vedic Student” and the Dynamics of Texts, Rituals and Society in Ancient India. Cambridge, Mass., Microfilm edition, 2002.
Kuiper, 1979 — Kuiper F.B.J. Varuna and Vidüsaka. Oxf.-N.Y., 1979.
Kuiper, 1991 — Kuiper F.B.J. Aryans in the Rigveda. Amsterdam-Atlanta, 1991.
Macdonell, 1962 — MacdonellAA. A Vedic Grammar for Students. Bombay, etc., 1962 (1st ed.:Oxf., 1916).
Monier-Williams, 1970 — Monier-Williams M. A Sanskrit-English Dictionary. Oxf., 1970 (1st ed.: 1899).
Oort, 2002 — Oort M.S. Surä in the Paippaläda Samhitä of the Atharvaveda.— JAOS. 2002, vol. 122, № 2, c. 355-360.
Renou, 1956 — Renou L. Hymnes spéculatifs du Véda. Traduits du sanskrit et annotés par Louis Renou. Gallimard, 1956.
Schlerath, 1997 — Schlerath B. Metallgegenstände in vedischer Zeit. — Xpôvoçf'. Beiträge prähistorischen Archäologie zwischen Nord- und Südosteuropa: Festschrift für B.Hänsel. Espelkamp, 1997.
Sparreboom, 1985 — Sparreboom M. Chariots in the Veda. Leiden, 1985.
Vishva Bandhu — Atharvaveda (Saunaka). With the Pada-pätha and Säyanäcärya’s Commentary. Ed. by Vishva Bandhu. Pt I-IV. Hoshiarpur, 1960-1962.
Whitney, 1885 — Whitney W.D. The Roots, Verb-Forms, and Primary Derivatives of the Sanskrit Language. Lpz., 1885.
Zysk, 1985 — Zysk K.G. Religious Healing in the Veda. With translations and annotations. Medical hymnes from the Rgveda and the Atharvaveda and renderings from the corresponding ritual texts. Philadelphia, 1985 (Transactions of the American Philosophical Society. Vol. 75, pt 7).