Глава 10

— Меня не устраивает, что моя дочь живет с мужчиной в фактическом супружестве, без регистрации отношений, — объявил за ужином Субару-сан, притворно нахмурив брови.

Врёт, конечно, ему безразлично. Но если он сейчас захочет меня в чем-то обвинить, это решит очень сложную моральную проблему и позволит мне выступить на стороне младшей сестры открыто, не рискуя навлечь гнев Мияби, от заявления любимого папочки побледневшей.

Ринне, наоборот, явно торжествовала. На ее мордашке появилось легко читаемое выражение «а я вам говорила, что он злодей». Переглянулась с моей сестренкой — за столом нашлось место и для нее. Тика явно понимает больше, так как наблюдает за реакцией Ханы-сан, вполне спокойной, без тени возмущения словами бывшего и в перспективе будущего мужа.

— Пожалуйста, позвольте мне договорить, — жестом, отработанным в дебатах, пресек возражения «обеспокоенный отец». — Макото-сан, моя милая звездочка Мияби, я настаиваю, чтобы вы в самое ближайшее время заключили помолвку c перспективой свадьбы, допустим, четвертого апреля. Это будет день Тайян, самый благоприятный для брака, да-да, я проверял. С искренней заботой о нашем общем счастье, я не могу позволить, чтобы мои внуки родились незаконнорожденными.

— Да! Я согласна! И на апрель тоже! — немедленно подтвердила Мияби.

— Субару-сан, вы настоящий грабитель, украли у нас романтический момент, в котором я сам прошу руки вашей дочери, — с укором, но без агрессии высказался я. — Мияби, ты и правда согласна стать моей женой? Подумай хорошо, ведь пути назад не будет. Согласишься — и будешь обречена на мое общество до конца дней.

— Согласна же! Согласна! — и поспешила в нарушение всех норм приличия скрепить уговор поцелуем. Я не то чтобы возражал, но дети же смотрят и потом будут неосознанно повторять. Обе девочки смущенно отвели взгляды.

— А ты, моя дорогая Хана? Готова дать мне второй шанс?

Конечно, женщина не отказалась. После чего манипулятор назначил дату их собственной свадьбы на тринадцатое декабря, как самую подходящую по календарю рокуё. Мы же не индусы, чтобы числа тринадцать бояться. Нас, гордых жителей страны Ямато, не пугают ни котики, ни падающие картины, ни тем более цифры. Ну ладно, буду честен с собой, с последними есть некоторые суеверия, но более-менее обоснованные, не то, что у этих диких гайдзинов.

И какая же он сволочь, этот Субару-сан! Буквально вытолкнул свою дочь в объятия первого встречного, то есть меня, чтобы у его бывшей жены язык не повернулся сказать «нет» или хотя бы «подумаю», нарушая торжественность момента. Да тут и Ринне-тян свой миллион возражений выложить не решилась.

И, казалось бы, все в мою пользу сложилось, жаловаться не на что. Но являться пешкой в чужой интриге очень не понравилось. Неприятное ощущение. Какой-то мелкий жулик, решивший заняться политикой, будет меня использовать? Вот уж нет! Только навыки лицемера, подаренные Хидео-саном, позволили мне остаться внешне спокойным и довольным. Это правда я так думаю, или демон внутри меня начинает проявлять недовольство?

— Цуцуи-сан, скажите, а дата четвертого ноль четвертого не кажется вам неудачной? У нас, в айти, это почти синоним ошибки, — а еще, кроме всех нехороших народных примет, вспомнилось число ударов молотком по камню от Хидео-сана.

— Никоим образом. Четвертое апреля — это же день Тайян, он всегда счастливый, несмотря на любые иные предзнаменования.

По-честному, никогда не увлекался традиционным календарем рокуё, и считаю его мракобесием на уровне гороскопов. Как гайдзинских, так и наших. Никакой логики в них не вижу.

Сэнсёо — благоприятный день утром и плохой вечером;

Томобики — нейтральный, без удач и сильных неудач;

Сэмбу — считается плохим до полудня и хорошим после;

Буцумэцу — целиком плохой день;

Тайан — полностью благоприятный;

Сякко — удачный два часа в сутки с одиннадцати и до тринадцати.

От этой архаики уже отошли почти все и всегда, но при планировании свадеб и похорон рокуё продолжают учитывать.

— Субару-сан, вы без обмана верите в лунный календарь? — спросил я.

— Верю. Удачи много не бывает, не так ли? — открывает рот и двигает губами. Все приметы совпали. Не верит.

Скорее уж префектуральный депутат дату церемонии под какое-нибудь важное политическое мероприятие подгоняет. Или желает сделать приятно консервативно настроенным избирателям. В Точиги, кажется, много храмов и не зря же туда суеверный индус меня за амулетом для Ануши направил.

— Цуцуи-сан, могу я спросить вашего совета, как у более опытного мужчины? По поводу свадьбы? — дождавшись кивка, добавил. — Наедине. Приватно. Не хочу выглядеть чересчур нелепо в глазах невесты, сестры, тещи и… есть специальное слово для обозначения сестры невесты?

— Нет, такого слова не придумали, — улыбнулась счастливая Хана-сан. Надолго ли она таковой останется? Может быть, мне ей жениха получше отъявленного вруна найти? Будь мой папа моложе, отлично бы подошел.

— Не куришь, Макото-сан? Тогда просто составь мне компанию, пока я буду дымить. Знаю, что привычка вредная и хочу бросить, но не могу, — на самом деле не хочет.

— Надеюсь, никто из любопытных девушек не будет подслушивать и смущать меня?

— Я прослежу, чтобы не пытались, — все-таки Цуцуи Хана чудесный человек.

Вышли на дорожку у дома. Успешный политик регионального уровня достал сигарету, вторую предложил мне, но я отказался. Хотя пахнет этот табак намного приятнее ужасного дешевого, каким баловался «Агент Котэцу».

— Так о чем ты хотел поговорить, будущий зять? — вальяжно поинтересовался мужчина. — Нужны советы по грядущему суду с инвестиционной фирмой Огава? В любом случае собирался тебе помочь.

— Вы недавно устроили мне небольшое собеседование, чтобы быть уверенным, можно ли мне доверить Мияби. Не сочтите за наглость, я хочу убедиться, следует ли вам отдавать Хану-сан.

— Это даже немного больше, чем простая наглость, но я готов. С радостью на все отвечу, — привычно соврал Субару.

— Как много вы изменяли жене и будут ли измены в новом браке?

— Несколько раз и не горжусь этим. Конечно, я буду полностью верен, — тройная ложь. Он очень даже гордится своими победами на любовном фронте.

— Сейчас у вас кто-то есть?

— Я встречался с одной хорошей женщиной, но осознал, что люблю только мою Хану и порвал с ней. Расстались друзьями. Она меня поняла, — не расстался, и не с одной.

— Желаете завести еще детей?

— С радостью бы, но не хочу подвергать жизнь и здоровье жены дополнительному риску. У меня две прекрасные дочери. Мне этого хватает.

Мысленно перевел с языка лжи. У него почти наверняка есть еще дети, о которых ему известно. Новых не хочет.

— Что будет с Ханой-сан и Ринне-тян после вашей свадьбы? Вы переедете к семье?

— У меня есть квартира в Уцумонии, в хорошем районе. Переберутся ко мне. Всегда буду рад тебе и моей звездочке, если приедете к нам в гости.

— Спасибо за честные ответы, я и не сомневался в вас. Простите, если переступил границу, но Хана-сан мне не чужая, она приютила мою сестру во время наводнения и буквально спасла ее, когда Тика-тян разбила ртутный градусник.

— Не могу на тебя сердиться, — на самом деле он слегка разозлился. — Очень хорошо, что мы можем друг другу теперь доверять.

— Разрешите еще один вопрос? Моему коллеге Роубаяси-сану посоветовали съездить в Точиги и купить защитный амулет в оккультном магазине «Голос Камня», — взял смартфон и перекинул собеседнику геолокацию, полученную ранее от индуса. — Я, как вы поняли, не очень верю в такое. Но пообещал разузнать.

— Понятия не имею, что это за магазин. Поручу помощнику, он уточнит и пришлет информацию.

Редкий случай, когда Цуцуи Субару не соврал. На самом деле собирается поручить.

Мой будущий тесть ушел в дом, а я остался подышать воздухом, заодно покрутил в руках его смартфон, как раз разблокированный для того, чтобы изучить мое сообщение. Запустил установку нескольких шпионских программ, копирующих всю переписку в облако, делающих запись звонков, фиксирующих местоположение и даже открывающих удаленное управление при необходимости. Весь софт — из числа посоветованных Анушей программ, она разбирается в теме гораздо лучше меня. Когда вернулся за стол, незаметно отправил аппарат в карман пиджака владельца.

Остаток вечера прошел в спокойной атмосфере. Мать и дочь счастливы. Сестры пробовали ворчать, но я им с намеком подмигнул и обе расслабились. Значит, доверяли.

— Братик, и че это было? — спросила у меня Тика уже дома, пока Мияби находилась в ванной. — Выглядит так, будто ты продался этому жулику.

— Это было объявление о помолвке. Не такое, как я себе представлял в мечтах, но все равно меня радующее. И кое-кто говорил что лучше такой отец, чем никакого.

— Признаю, была не права. Он скользкий, как угорь.

— С угрем получаются вкусные роллы. Передай Ринне-тян, что ее мама очень умная женщина и обязательно сама со всем разберется. А я ей помогу. А сейчас мы с тобой позвоним папе, расскажем хорошие новости и будем много улыбаться.

Вообще, волновать отца я не очень хочу, но такое событие нельзя не сообщить. Набрал по видеосвязи. Когда папа принял звонок, увидел не только его, но Окане Цукиши, а также столик для игры в сёги между ними.

Как можно более вежливо поздоровались с важным уважаемым человеком и только затем сказали, что четвертого апреля папа приглашен на свадьбу…

— И вы, Окане-сама, тоже приглашены, — набравшись наглости, добавил я. — Если сочтете, что мероприятие соответствует вашему статусу.

— Я выиграл, Хиро-сан, твой сын опередил моего внука, как я и говорил, — сухим, чуть кашляющим смехом, похожим на карканье расхохотался большой босс.

— Прости, пап, я бы подыграл и не стал делать предложение так рано, если бы знал, что вы поспорили, — это не обман, а шутка. Их надо разделять.

Посмеялись со стариками немного. Основатель корпорации сказал, что будет на свадьбе, если врачи разрешат. И закончили разговор. Я, признаться, был чуточку ошеломлен от того, что мой отец-фермер с человеком столь высокого положения сдружился… пока не вспомнил, что его внук все еще продолжает называть меня семпаем, когда никто не видит. Мы, Ниида, такие. Добрые и скромные, но гордые. Настоящие самураи!

Шуточная мысль о своем не вполне реальном возвышении в ряды аристократии по цепочке привела к вопросу, который я все откладывал и откладывал уже не первую неделю. Катана для Ошимы-сана… но тут моя девушка вернулась из душевой и я опять отложил вопрос с поддельным старинным оружием. В конце концов, у нас с ней есть повод, чтобы отпраздновать.

Поэтому за ноутбук, чтобы написать письмо потомкам одного автослесаря, я уселся только утром воскресенья, когда моя уже почти официальная невеста отправилась заниматься завтраком.

Уважаемый Сабура Ичиро-сама,

Обращаюсь к вам в связи с удивительной находкой в архивах моего троюродного деда. При разборе его документов я обнаружил намерение заказать изготовление исторически достоверной катаны у вашего отца, всеми уважаемого Сабура Энзо в 1950-м году. Насколько я представляю, это была одна из самых ранних работ Сабура-самы, наряду с несколькими другими, сделанными также для моего деда. Заказ был полностью оплачен, но, к сожалению, мой предок скоропостижно скончался, не успев забрать работу.

Я понимаю, что прошло немало времени, и этот случай может показаться необычным. Тем не менее у меня на руках детальные спецификации заказанного оружия, подробное описание планируемого внешнего вида меча и материалов.

Также мой предок поделился с вашим отцом технологией визуального состаривания металла, вполне возможно, применяемой и вами.

Конечно, я понимаю, что шансы на сохранность этого изделия невелики, учитывая всю подоплёку его создания. Один из более современных, полностью лицензированных клинков, вышедших из вашей мастерской, полностью бы закрыл мой моральный долг перед предком.

Позвольте аппелировать не к материальным обязательствам, а к вашей фамильной чести. Подчеркну — сам я не являюсь мечником и не могу претендовать на лицензию владельца холодного оружия. Поэтому прошу передать катану перспективному молодому спортсмену, соблюдающему традиции самураев. Ответьте на это письмо, если заинтересованы в закрытии старых долгов.

С уважением, желающий остаться неизвестным потомок Тадаши Макото-сана.

Вот как-то так. И неважно, что деньгами платил Хидео-сан за изготовление подделок не так и щедро. В полном объеме, согласно договоренностям же. Оставил в тексте легкие намеки на то, что производство в автомастерской было незаконным. Очень прозрачные, не оставляющие шансов обвинить меня в шантаже, какого, в общем-то, и нет. У нас в Японии после второй мировой производство клинкового оружия было взято под жесточайший контроль. То, что Сабура-старший такие мечи делал, будучи почти никем — огромное пятно на репутации. Имя в подписи оставил использованное мошенником при побеге с Хоккайдо. Именно оно называлось при заказе. Думаю, проходимца забавляла комбинация из двух слов, обозначающих честность и искренность.

Одного электронного письма, пожалуй, мало. Нужны еще те самые доказательства. Попросил у сестренки ее школьные принадлежности, в первую очередь интересовал набор для каллиграфии. Сам я с фудэ и тушью не очень дружу, за рамками минимума, что был необходим для получения проходных баллов в школе. Другое дело — мой темный попутчик. Сегодня кисть держала рука блистательного Цукино Тенкая, способного одной волнистой линией привести в восторг столичную богему. Нарисовал, в итоге, катану, довольно похожую на ту, что видел во сне. Не точь-в-точь, но это претензии не к заказчику, а к исполнителю. Теперь осталось визуально состарить листок на семьдесят лет и можно отправлять его фотографию.

— Круть, красиво получилось. Будешь меч себе заказывать? — наблюдала у меня из-за плеча работу над эскизом Тика. — Тому же кузнецу, что доспехи тебе делал? А ты в курсе, что там куча бюрократии нужна для разрешения на оружие? Потому якудза с битами и бокенами и ходят.

— Нет, это для Ошимы-сана. Помнишь же, что я обещал ему настоящий самурайский клинок? Поможешь мне? Есть ответственное задание.

— Помогу, — кивнула девочка.

— Нужно визуально состарить бумагу. Дождись, когда чернила высохнут, можешь феном ускорить. Завари крепкий чай, возьми кисточку и закрась весь листок. Снова просуши. Повтори еще раз.

— Ого, это будет меч по старинному эскизу! — рассмеялась сестра. — Я в деле! Ринне и Хине рассказать можно? Они тоже заценят.

— Только не всему классу. Но эти двое заслуживают доверия. Это не все задание. Очень осторожно обожги края свечой, оставь несколько пятен расплавленного воска. Потри выборочно наждачной бумагой. Аккуратно сверни листок вчетверо, подержи так и разверни, должны получиться швы и потертости. Набери где-то пыли, испачкай в ней тряпку и протри бумагу, аккуратно смахни. Пожалуй, этого хватит. Нам не для экспертизы, а для убедительной фотографии.

— Я на другой бумажке потренируюсь, чтобы твой шедевр не портить. Реально хорошо получилось, я заценила.

Ну вот, научил ребенка подделывать старинные документы. Она и довольна. Интересная же игра.

— Для фотки фотошопа бы хватило, там есть фильтры, — заметила мелкая вредина.

— Которые на раз распознаются профессионалами. Мы же дилетанты. Даже Ануша наверняка не настолько хорошо разбирается в теме, чтобы всё учесть.

Где-то тут Мияби и позвала нас кушать. Воскресный завтрак — совершенно особенно мероприятие. Если в будни мы готовим старательно и с любовью, но на скорую руку, то по выходным — отличный повод порадовать близких полноценным приемом пищи из нескольких блюд, более сложных, чем обычно.

Готовит же Цуцуи не хуже своей замечательной матушки. Сегодня у нас отядзукэ — рис с зеленым чаем, политый соевым соусом и украшенный кунжутом. Традиционный тамагояки, нарезанный тонкими ломтиками. Cкумбрия, запеченная с солью с гарниром из тушеных грибов. Ну и, конечно, мисо-суп с тофу и водорослями. Алкоголь мы вчера вечером не пили, но это не только средство от похмелья, но и замечательное по вкусу и питательности блюдо. Последнее — чай, «Лист феникса», по рецепту моего личного мистера Хайда. Способ его приготовления я от Мияби секретом, конечно, не делал.

Загрузка...