Проснувшись раньше любимой, долго лежал без движения, пытаясь осмыслить сон. То, что Хидео-сан показывает мне правду, я уже принял. Но все-таки… огромная лисица, размером с тигра — это зрелище, как со страниц манги. Сложно принять. Но куда деваться? Быстренько выполнил утренние процедуры и отправился готовить завтрак. Может быть, снова арура-аге? Вкусно же!
Утро понедельника. Моё любимое время. День и час, когда я обычно собран, полон сил и готов продуктивно работать. Многие, я знаю, незаслуженно недолюбливают начало недели. Очень зря. Я всегда радуюсь тому, что у меня есть хорошая работа и меня там ценят.
Подобрали удивительно довольную Ёрико возле ее апато. Девушка улыбается прямо как лиса, отведавшая недавно курятины. Пока ехали, мои красавицы успели новостями обменяться. Цуцуи про наше вчерашнее приключение выходного дня и то, что Мика излечилась от депрессии, рассказала.
Акирахиме-тян же, в свою очередь, поведала, что вчера ездила на соревнования по кендо, где принимал участие Ошима-кун. Мой знакомый победил в категории своего дана и теперь претендует на следующий. И да, они с рыжеволосой и правда пробуют встречаться. Сомневаюсь, что у них что-то выйдет с отношениями на расстоянии. И все еще не уверен, радоваться за парня или сочувствовать.
Мне же достался финал манги о перерождении торгового автомата в волшебном мире. Изучил я полученные от Ёрико листы уже в офисе. Охотница на демонов Химэка и Табако убежали от разъяренной толпы, страдающей от привязанности к курению. Девушка отвела своего спутника в тайную алхимическую лабораторию охотников на демонов, где сумела, используя образцы сигарет, поставляемые парнем, создать эликсир, избавляющий от табачного безумия.
Большая часть пострадавших была излечена не без помощи главного виновника. Однако, парень понял, что его сущность торгового автомата требует, чтобы он и дальше приобщал людей к курению. Не желая больше приносить в мир зло, Табако добровольно взошел на костер и сгорел, рассыпавшись пеплом и разлетевшись на ароматный дым. При этом они с Химэкой успели провести вместе ночь, пока занимались лекарством, и у их ребенка через много лет в руках материализовалась папироса. Зло еще не повержено.
Такая вот короткая история. Сюжет можно назвать спорным, но смелым. Нарисовано же превосходно. Вот куда нужно применять лисьи таланты — в индустрию развлечений. Может быть, не случайно в меня так Ватанабе-сан вцепился? Чувствует потенциал по-настоящему успешного телеведущего. И Тику в приют, готовящий будущих певцов и танцоров, также осознанно поместили. Три случая — достаточно большая выборка?
Еще один вопрос, какой я не задам Ямаде-сан, как чересчур незначительный. Может быть, Амацу-сенсей ответит на него в очередном сне? Пообщаться бы с шаманкой напрямую. Она бесценный кладезь знаний. Я даже на воспитание при помощи посоха согласен. Теоретически ее внучка может все то же самое знать. И правнучка, если Акира свою точную копию хорошо обучала. Знание Ёрико одной из сказок старой ведьмы — робкое, но подтверждение гипотезы.
Печеньки трем семпаям Цуцуи сегодня с ней и передал — все равно мы раньше времени приходим. Оставит у них на столах.
Включив свой рабочий компьютер, обнаружил новое электронное письмо в корпоративной почте, разосланное, кажется, абсолютно всем работникам.
"Уважаемые сотрудники,
Настоящим сообщаем вам о важных кадровых изменениях в нашей компании.
1) В связи с решением завершить свою карьеру и выйти на заслуженный отдых, Окане Хироки-сан, ранее занимавший должность директора по развитию, покидает нашу компанию. Мы благодарим его за многолетний труд и вклад в будущее корпорации и желаем успехов в новых начинаниях.
2) Временно исполнявший обязанности главы совета директоров Окане Акума-сан назначен директором по развитию. Просим всех сотрудников оказывать полное содействие в его работе на новом месте.
3) Асагава Юзуки-сан переходит с должности директора по персоналу на должность руководителя Службы внутреннего аудита и контроля.
4) Глава совета директоров Окане Цукиши-сама, успешно завершив лечение, в ближайшее время возвращается к исполнению своих обязанностей. Мы рады вновь видеть его в строю и уверены, что его лидерство и далее будет способствовать стабильному развитию Окане Групп.
5) Бывший руководитель службы ревизоров, Номура Кенго-сан, продолжит работу в подчинении Асагавы Юзуки-сана, оказывая поддержку в переходный период.
6) Новым директором по персоналу назначен Такада Рюджи-сан, ранее не работавший в Окане Групп. Его обширный опыт в управлении человеческими ресурсами и стратегическом планировании будет способствовать укреплению корпоративной культуры и развитию кадрового потенциала.
Мы убеждены, что данные изменения упрочнят наши позиции и поспособствуют дальнейшему процветанию компании. Просим всех сотрудников проявить понимание и поддержку в период адаптации к новым условиям.
Надеемся на вашу лояльность и в будущем.
С уважением, Отдел кадров"
Легкий шок. Это что же, я раздавил ту бабочку, что стала первопричиной событий? Уронил костяшку домино, повлекшей за собой падение остальных? Стал тем камушком, от которого начали расходиться волны во всех направлениях? Отчасти приятно думать о себе, как о своеобразном вершителе судеб, но я ничего такого не хотел. Мне бы хватило того, чтобы скромного Нииду и благотворительный фонд никуда не впутывали.
Интересно, Юзуки-сан получила повышение или сменила должность в рамках горизонтального движения? Строгая и дотошная юки-онна — как раз тот человек, кто справится с управлением проштрафившимися ревизорами. Верю в нее. И непоседа Акума-кун на своем месте будет. Новые контракты — как раз то, чем он занимался из кресла временного главы совета директоров. За Цукиши-саму также порадуюсь. Надеюсь, у него и правда все со здоровьем поправилось, а не экстренная необходимость заставила прервать реабилитацию.
Еще один момент — Окане Хироки-сан. Я с ним совсем-совсем не сталкивался. Почему этот человек выбрал меня на роль жертвы? Это еще один племянник Окане Цукиши, насколько представляю их фамильное древо. Я был просто удобен для дискредитации Асагавы-сан? Спрошу у Акумы, когда получится поболтать. Уверен, что спустившись на пару этажей в иерархии, парень будет просто счастлив сбросить груз ответственности и станет общительным, как раньше.
К тому моменту, как я дочитал, пришли и остальные. Наверное, сейчас весь небоскреб только одно-единственное письмо и обсуждает.
— Ну всё, новый кадровый директор начнет затягивать нам ошейники потуже, — высказал мнение Такахаси, ознакомившись с новостью. — Может, сетевой трафик контролировать попытается, развлекательные сайты запретит.
— Ерунда, к разрабам эти кадровики не сунутся, — не согласился Роубаяси. После чего начался стандартный для них спор с общим лейтмотивом «Айти — это элита, нас не тронут. А что будет у магглов — нас уже не касается».
— Вот ты где, возмутитель спокойствия, а я тебя по всему зданию ищу! — ворвалось к нам в кабинет алое стихийное бедствие. — Пойдем, поговорить с тобой хотят.
— Действительно, где бы я мог находиться? — не удержался от толики сарказма.
— Да где угодно! Не трать мое время, пошли! — бесцеремонно схватила меня за руку и потащила за собой к лифту. Только дверь за спинами громко хлопнула, возможно, испугав всех моих коллег.
— Мы поедем наверх или вниз? И знаешь, я умею пользоваться телефоном. Не стал бы игнорировать сообщение, — спросил, уже входя в лифт.
— Вверх, Малыш хочет с тобой пообщаться.
Ох… какое знакомое обращение. Именно его чаще всего использовала Амацу-сенсей по отношению к Макото-куну. И еще наставница юного кицунэ носила красные штаны. Нет! Глупости! Не верю! Совпадение, не более того. Или нет? Мысленно сравнил ее с беловолосой красавицей, на миг промелькнувшей при превращении шаманки в очень большую лисицу и обратно. Ничего общего! И это замечательно!
— Эй, Гринписовец, ты как будто призрака увидел. Я материальная, можешь проверить, разрешаю.
Провокация, возвратившая мне присутствие духа. Не стала бы Амацу-сенсей заигрывать с внучатым учеником, говоря языком боевых искусств.
— Ага… как же. Знаю я вас, призраков. Прикоснешься — и все, попался. Лучше не буду рисковать. И вдруг нематериальным окажусь я сам? Не хотел бы об этом узнавать вот так, в лифте.
— Да, верно. У духов ведь привязка к пространству основывается на знании о том, что все вещи на своих местах. В лифтах призраки способны неверно оценить скорость и провалиться через пол или потолок, — с серьезным видом подтвердила Алая Загадка.
Лифты у нас в небоскребе быстрые, находится вотчина айти ближе к верхним этажам, поэтому ничего удивительного, что поездка получилась короткой и кроме легкого обмена шутками дивидендов не принесла.
Отвела меня безымянная, конечно же, в кабинет председателя совета директоров, что на самом верху здания. Вполне себе скромненько, без вопиющей роскоши. Просторнее обычного рабочего помещения, стол владельца монументально велик, но на том и все. Ни тебе бассейна, ни поля для мини-гольфа, ни подлинника картины Цукино Тенкая. Утилитарная рабочая обстановка, что стоит уважения.
Цукиши-сама обратно в свой офис пока заехать не успел, скорее всего, старик все еще на Окинаве косточки греет вместе с моим папой и вернется только через несколько дней. Во главе стола восседает счастливый, как рыба, получившая воду, Окане Акума. На месте для посетителей женщина, ее лица и тела мне от двери не видно, но ставлю все свои не факт, что существующие, хвосты — это Асагава Юзуки. Как она умудряется улыбаться спиной и спинкой кресла?
— Вот он, не смог скрыться у себя в айти, как ни старался! — сообщила Красная и подтолкнула меня внутрь кабинета.
— Семпай! — Акума-кун стал еще довольнее. — Отпразднуй с нами! У меня отличный настоящий американский бурбон! — парень вытащил из-под стола бутылку с темно-янтарной жидкостью.
— Вам неуместно обращаться так к подчиненному, — вроде как обычным ледяным тоном, но все-таки чуть иначе, может быть, по-родственному, выдала Юзуки-сан.
— Ой, да плевать на эти условности. Один раз семпай — на всю жизнь семпай. Садись, Ниида-сан, мы отмечаем конец ада безвластия и новые назначения. Ну, собираемся, но Асагава-сан без тебя начинать не хочет. Давай, семпай, садись с нами.
— Не так, — женщина чуть развернула кресло, чтобы ее было видно и Окане-куну и мне. — Я сказала, что хотела бы видеть Нииду-сана в том отделе, что вы мне вручили. Он был бы полезен.
А я что? Я получил прямой приказ от все еще исполняющего обязанности главы корпорации. Как примерный работник, я не могу ослушаться. Подошел и уселся напротив Юзуки — теперь мы втроем образовывали треугольник. А красная женщина… исчезла. Не заметил, когда она пропала. Скорее всего сразу ускользнула, как только внутрь меня подтолкнула.
— Довожу до сведения — от алкоголя я теряю над собой контроль и это может привести к последствиям, — например, в виде превращения в лесного хищника, таскающего кур у крестьян.
— Да ладно тебе, семпай. Я видел, как ты пил со всеми на номикаях, и ничего, ни одной драки не устроил. Ты ходячий самоконтроль, расслабься, мы же друзья. Если что, мы вдвоем тебя удержим.
Ага, как же. Удержат два обычных человека расшалившегося кицунэ! Высокомерно звучит, наверное, но собственные возможности меня слегка пугают, при том, что я до конца их не понимаю.
— Мне вечером садиться за руль… — наверное, самое предсказуемое оправдание, чтобы отвертеться от пьянки и не очень действенное, всегда находятся контраргументы.
— Цуцуи-сан тебя отвезет. Я знаю, что у нее есть права. А если и нет, я вам обоим такси возмещу. Не будь занудой. Даже Асагава-сан с нами выпить согласилась, — повернул голову в сторону строгой женщины. И правда, не возражает против вопиющего нарушения корпоративной этики — распития спиртного в рабочее время. Собственно, это я и по голосу Акумы понял, но лучше убедиться.
В общем-то, вспоминая, что чтобы свалить малыша Макото, потребовалось несколько полных чашек крепчайшего неразведенного огненного сакэ, волноваться мне не стоит. В невысоком подростке, оставшемся щуплым на всю жизнь, было от силы кило тридцать. Во мне свыше сотни веса. Проверять не хочу и не стану, но почему-то уверен, что выдержал бы испытание большим количеством алкоголя и остался человеком.
— Хорошо. Если уж Асагава Юзуки согласна…
Казалось, что улыбнуться шире прежнего за гранью физиологических возможностей хомо сапиенса, но нет, Акума смог и такое. И рюмки у него тоже в ящике стола нашлись. Обычные, стеклянные, принятой на западе формы. Парень ловко открыл бутылку, выказывая значительный опыт, наполнил одну из них и подтолкнул по гладкому столу ко мне. А следом и початую бутылку, чтобы я налил в рюмку Асагавы и передал эстафету дальше, дабы последней наполнилась тара Окане-сана.
— Кампай! — традиционный тост прозвучал с трех сторон синхронно. Ох… действительно крепкий напиток, аж дыхание перехватывает, но совсем не жидкий огонь, коим напоила ученика одна многохвостая белая лисица. И закусок парень никаких не предложил. Не из жадности, конечно, а просто не подумал.
— Теперь давай о деле, семпай. Я считаю, что ты не своем месте в айти-отделе. У тебя талант к воровству! Ну то есть к тому, чтобы ловить всяких воришек за руку, — быстро же крепкий алкоголь ударил ему в голову. А я вот как будто и не почувствовал ничего.
— Ниида-сан, я предлагаю вам должность специального инспектора в отделе, который вскоре возглавлю, — обычно аристократически бледные щеки юки-онны Юзуки слегка раскраснелись. — Вы обладаете всей необходимой квалификацией, в айти же вы, простите за прямоту, дилетант, несмотря на то, что Сибая-сан заявляет, что доволен вашей работой.
— Будешь в подчинении лично у Асагавы-сан, никакого строгого расписания. Зарплата выше, чем сейчас. И в твоем фонде тебя повысим — станешь не только лицом и сердцем, но еще и мозгами. Я честно скажу — мне дед приказал набирать в команду людей, каким смогу доверять. Вот вам двоим я верю.
— Не уверен, что хотел бы увеличения ответственности.
— Да что ты ломаешься, как девушка на первом свидании! — раздраженно воскликнул парень. — Ну хочешь, я к тебе по поводу мотоцикла приставать перестану, если согласишься!
Учитывая, что с момента попадания в директорское кресло у юноши не было времени на всякие глупости, так себе аргумент. Мы и не общались почти.
— Это моя личная просьба к вам, Ниида-сан, — добавила Юзуки. — Вы оказались одним из немногих людей в этом здании, кому я смогу доверять и кто окажется способен достойно исполнять обязанности специального инспектора.
Ну вот. Я же знал, что ей симпатичен. Даже, возможно, нравлюсь, несмотря ни на что. Предложенное место… неоднозначное отношение. Мне хорошо и спокойно на своей должности. Зарплата устраивает. Учитывая перспективу получения выплаты за золото, деньги не являются проблемой. Сибая-сан до крайности лояльный начальник. Коллеги по кабинету хорошие. Даже к Такахаси, увлекающемуся всякой ерундой от охоты на криптидов до индийских догов как-то начал симпатию проявлять.
Но надо признать, я отчасти стагнирую, перестал развиваться. Идеальный мир для Нииды-бухгалтера отличается от вселенной, подходящей для молодого непоседливого кицунэ. А тридцать лет у лис это ведь молодость? Ёрико и в свои восемьдесят едва ли не подростком воспринимается.
— Итак, Ниида-сан, ваш ответ? Я не буду предлагать повторно, — взглянула мне в глаза ледяная леди. Не выиграть ей дуэль взглядов, если сам не поддамся.