Глава 9
Утро встретило меня весьма необычным образом: клыкастый пнул меня в бок и, ухмыляясь, кивнул на уже собранный лагерь.
— Ты крепко спишь, Каин, — сказал он, хмыкнув. — Даже не представляю, как ты будешь добираться назад в одиночестве.
Я растер заспанное лицо и сказал недовольно:
— Уж как-нибудь доберусь.
Мне снова что-то снилось, чувство чего-то знакомого, но как и прежде воспоминания выбросило из головы, как водителя через лобовое стекло при столкновении.
— Как-нибудь не вариант. Не знаю, о чем думал Сорас, когда отправил тебя со мной, но видится мне, что твой второй шанс может бесславно исчезнуть в этих лесах, — он терпеливо ждал, пока я соберу свои манатки, и попутно выкладывал свои мысли.
— На дереве заночую, — поднял я вверх палец.
Только что проснувшийся человек — не лучший собеседник. Особенно, когда дело касается чего-то важного.
— Заночуешь уж. Куда деваться, — буркнул Ройан. — В любом случае, когда мы войдем в Пантоа, наши пути разойдутся.
Я молча кивнул.
Собрав свои пожитки, я взял его скорость и старался не отставать.
К обеду мы добрались до широкой тропы и прилично ускорились. Несмотря на позднюю осень, солнце припекало, и передвигаться без прикрытия вездесущих веток с оставшимися на них листьями было не так комфортно. Но все-таки дорога есть дорога. Даже средневекового качества.
Как я понял, мы вышли на тропу прямого сообщения между целью нашего пути и восточным портовым городишкой с кричащим названием Сирена. Уж не знаю, совпадение это или нет, но меня определенно задело. Тропа была достаточно широкой и ровной, чтобы провести по ней легковой автомобиль, не говоря уже о предполагаемых повозках и местных ездовых животных, которые, кстати, на Фариде пестрили разнообразием.
Леа пыталась проявить свой художественный талант, вырисовывая на скрижали все виды ездовых, которые когда-либо видела, но в итоге мы все свели к слову "разные". Ездовых животных, в том виде, в котором я привык видеть их на Земле, как я понял, на Фариде нет. Всё, на чем здесь передвигаются — приручаемо. Ну, за исключением рогатых волов и коней, которых завезли сюда в самом начале заселения Фариды.
Думая о своем, я привычно шел след в след за Ройаном и как он резко замер заметил не сразу, почти впечатавшись в его широкую спину. Он поднял правую руку, и я перестал дышать. Последний раз, когда это случилось, мы слышали хриплый вой Кродаса, но сейчас было не время и не место для этого хищника.
— Слушай внимательно, Каин, — сказал клыкастый ровным голосом, не оборачиваясь. — Впереди отряд разумных, и я не уверен, связано ли это с ними, но ветер принес недобрый запах крови с той стороны.
Я занервничал. Сорас коротко упоминал, что Фарида опасное место не только из-за необузданной фауны. Эта планета как огромный Дикий Запад, на который слетались и слетаются все, кому не лень. Там, где обжились разумные, они же и создали угрозу друг для друга. Мне очень не хотелось встречаться с подобным контингентом до того, как я буду иметь в своем арсенале больше, чем охотничий лук и нож. Даже беря в учет рукопашный бой, который, предположительно, мое подсознание хорошо помнило, я сомневался, что выстою против магии.
— Что будем делать? — спросил я, к сожалению, дрогнувшим голосом.
— Ты — ничего, — твердо сказал Ройан. — Ты сейчас слаб и будешь только мешать. Уж не знаю, какой была твоя жизнь до потери памяти, но твой юный возраст говорит о многом.
— Я не останусь в стороне, — сказал я уверенно.
И не лгал в этом. Несмотря на страх и нежелание ввязываться в неприятности, я не хотел прятаться за спиной.
Фойре звучно ухмыльнулся.
— Как знаешь, мальчик. Но поверь, — он повернулся ко мне и положил на плечо когтистую лапу, — я был на твоем месте и знаю, о чем говорю. Птенцы должны наблюдать и учиться. Ты — птенец. Может быть, ничего и не произойдет, но если будет бой, что вполне в духе этого проклятого места, я не хочу, чтобы старания Сораса остались на кусках острого металла. Какого Са-арга он вообще отправил тебя со мной?!
Последнее фойре почти прорычал.
— Может, нам пойти через лес? — с надежной спросил я.
Фойре задумался. Не знаю, что у них за раса такая, но по какой-то причине решение ему давалось нелегко.
Внезапно он округлил глаза и буквально прибил меня к пыльной земле. Над головой тут же пролетело что-то горячее и свистящее.
— Лежи! — рыкнул Ройан. — Твари с метками.
"Какие к черту амулеты?" — только и успело пронестись у меня в голове, как фойре словно пушинку приподнял меня и толкнул на обочину дороги. Я благополучно споткнулся и завалился в ближайший куст.
— Не высовывайся, пока не скажу. Это самонаводка. На мой, мать его, запах! — зло мелькнули клыки.
Сорас нечасто сквернословил, но это слово я смог сопоставить с земными аналогами.
Я молча кивнул.
Через пару минут затишья я услышал рев, который не мог принадлежать разумному.
Я надеялся на это.
— Ну и ну! Нас предупреждали, что ты ловкач, но почувствовать стрелу огня на таком расстоянии…Похвально, похвально!
Я прижался к земле и повернул голову в сторону хриплого голоса.
В ста метрах от уже поднявшегося фойре появилась группа атланов. Я насчитал восемь человек. Семь шли пешком, и только один восседал на какой-то пернатой утке. На ездовом была классическая упряжка и седло. Он постоянно крякал и нервно вертел мордой. Несмотря на ситуацию, я почти маниакально разглядывал эту диковинку.
— Я надеялся сделать все быстро, но видимо, моим парня придется поработать, — сказал красномордый мужик.
Атланы поголовно были одеты в темную кожу, стянутую ремнями, и на поясе каждого висели ножны. Шли уверенно и спокойно. Предводитель так же не светил оружием, но держал свободную руку у пояса.
На его голове была широкая шляпа, похожая на ту, что носил Ройан, и круглые темные очки.
— И кто же вас предупреждал? — рыкнул Ройан, сбросив мешок со шкурами.
— А вот это трупу знать не обязательно, — кисло рявкнул главарь. — Рокар, разберись.
Из группы выделился рыжий атлан и я уже решил, что они сойдутся в ближнем бою и задумался, где все это время фойре мог прятать свой меч. Но внезапно махнув рукой, Рокар выпустил в сторону фойре прозрачную иглу размером с рог быка.
Не успел я запечатлеть момент их возникновения, как с громким шипением они врезались в какую-то невидимую оболочку вокруг Ройана, проявившуюся только в момент столкновения, и почти мгновенно растаяли, не добравшись до тела.
Рокар выпустил еще такую же, но ее постигла та же судьба, что и предыдущую.
— Ну и ну, — хрипло выдал главарь банды. — Карос, подсоби Рокару.
Из толпы вышел еще один небритый атлан и мгновенно создал перед собой несколько ледяных ножей, которые почти сразу свистнули в сторону фойре. С еще более громким шипением они так же растаяли, не коснувшись даже его кожаной куртки.
— Если вы все такие, — прорычал Ройан, — я даже разочарован.
— Не все, фойре, не все, — хрипло сказал главарь.
Он кивнул головой еще одному из толпы, и вперед бойко выскочил усатый мужик, поигрывая кинжалом.
В этот момент Карос создал еще один нож, и усач, подойдя ближе, махнул рядом с ним руками. Нож обдало полупрозрачным, крутящимся ветром, и он почти сразу устремились к Ройнау.
Фойре не сдвинулся с места и скучающе наблюдал, как, столкнувшись с его защитой (наверное, все-таки магической), сначала выдохся ветер, развеявшись в стороны, а потом до своей конечной добрался и лед.
Главарь на секунду скривился и хотел было кивнуть еще одному, но Ройан резко перебил его:
— Хвати игр. У меня нет времени на вас, идиотов.
Перед фойре возникла тонкая сеть из огня, длиной с дверь. Мой слух уловил короткий "пф", и не успевшие среагировать Рокар и Карос завизжали, подожженные смертоносным пламенем. За считанные секунды крики агонии заполнили дорогу. Рыжий Рокар упал первым и, разрывая глотку от боли, пополз к своим. Атланы не сдвинулись с места.
Моя спина покрылась потом. Только что умерло два человека. Куда я попал?
— Урод, — гаркнул главарь.
По-другому перевести его "ш’кана" было невозможно.
Он махнул рукой, и еще трое атланов начали формировать структуры, выпуская весь этот поток в Ройана. Несколько разных шаров, ножей, и полупрозрачных клинков со скоростью теннисного мяча метнулись к фойре. Он успел отпрыгнуть в сторону и, кувыркнувшись, выпустил еще одну тонкую сеть огня.
Красномордый главарь на этот раз не стал отсиживаться и, видимо, уже ожидая чего-то подобного, моментально выставил перед умением фойре такое же. Обе структуры развеялись, столкнувшись друг с другом.
Все это произошло в считанные секунды, и моя челюсть буквально оказалась на земле.
Фойре драматично ударил ладонями по земле, и как будто из каждой его руки высвободилось по сгустку пламени. Пламя обернулось волками размером с кота и понеслось на толпу.
Два атлана рубанули мечами, но огненные волки продолжили путь и накрыли бедолаг. По лесу снова пронеслась волна диких воплей сгораемых заживо разумных.
К моей вспотевшей спине присоединилась задница.
Я уже решил, что такие жертвы будут достаточны для того, чтобы банда отступила, ведь огонь клыкастого не погасить. Но внезапно главарь заревел и послал в Ройана уже знакомый мне нож, только огненный.
Фойре не остался на месте и кувыркнулся в сторону, но нож последовали за ним. На секунду его охватило пламя, которое тут же было погашено его собственным.
— Это тебе не поможет, тварь, — гневно рявкнул главарь, и четверо атланов снова отправили поток магических структур в фойре.
Ройан выпустил в их сторону сеть огня и, зыркнув в мою сторону, бросился в противоположную от меня стену леса.
Что он делает, черт возьми?
За ним вдогонку поспешили оставшиеся бандиты, и когда на дороге стихло, я остался совсем один.
Я еще не оставался в этом мире один. Предоставленный только самому себе. Да еще и после такого боя, в котором, как и сказал фойре, мне не место.