Мы расселись за столом: я, Лори, Брина и ещё одна девочка — Обина. Русые волосы, веснушки, скромная и слегка неуверенная в себе. Подруги сразу пожалели её — она никак не могла решиться первой заговорить хоть с кем-то, робко переминаясь в проходе между столами. Потому пригласили её к себе.
— Обина, не переживай, — шепнула я ей, — у всех первый раз.
Она тихо кивнула, но видно было, что внутренне напряжена.
На наш стол преподаватель водрузил ящик, а в нём — аккуратно сложенные кости.
— Ваше задание, — сухо произнёс магистр Арден, — собрать человеческий скелет.
Я застыла.
Эм… простите, что⁈
Лори вытаращила глаза, Брина чуть не выронила кость, которую первой взяла в руки. А вот Обина удивила спокойно кивнув. Вот уж неожиданно!
— Это же… — прошептала Брина, — реальные?
— Конечно, нет, — резко бросил Арден, будто прочитал её мысли. — Учебные. Хотя сделаны очень правдоподобно. Так что меньше ужаса в глазах, больше работы.
Мы переглянулись.
Я взяла в руки череп. Лёгкий, гладкий, но всё равно внутри пробежала дрожь.
— Так, это точно верх, — шепнула я, стараясь разрядить атмосферу.
— Гениально, — фыркнула Лори, — без тебя бы не догадалась.
Мы начали раскладывать кости на столе. Брина судорожно перелистывала атлас, чтобы не перепутать лучевую с локтевой. Я же отчаянно делала вид, что знаю, что делаю.
— Вот эта штука точно нога, — пробормотала я, поднимая длинную кость.
— Это рука, — хмыкнула Лори, ткнув пальцем в рисунок. — У ног суставы другие.
— Тсс, — шикнула Брина, — магистр смотрит!
Я быстро состыковала кости, лишь бы не показаться полной дурочкой. Как только разобралась с первой парой костей, Обина словно включила автопилот: быстро и аккуратно стала помогать нам собирать скелет.
Вскоре она шустро показала нам, кто из нас чего не понимает, и благодаря её помощи мы начали справляться быстрее всех. Даже магистр Арден был приятно удивлён её сноровкой, а Обина, слегка покраснев, уже заслуженно получила похвалу.
— Вот это скорость! — пробормотала Брина, — она реально получит высший бал.
— Не сомневайтесь, — подтвердила Лори, — благодаря Обине мы не выглядим полными чайниками.
Я же мысленно сделала пометку: дружить с девушкой стоит, она не только умная, но и реально способна выручить в непростой ситуации.
— Ну что ж, — голос мастера Ардена разнёсся по аудитории, — посмотрим, кто из вас умеет хотя бы отличать кости головы от костей таза.
Я устроилась так, чтобы видеть всю аудиторию, и начала наблюдать, как преподаватель оценивает работу других групп. Честно говоря, это было почти так же интересно, как наблюдать за дракой — только менее драматично.
Группа Морганы с её другом и нагиней оказалась настоящим кошмаром. Всё шло наперекосяк: кости перепутаны, движения неловкие, обсуждения превращались в бесконечные споры. У меня невольно заискрилась маленькая радость — Моргану я уже зачислила в ряды противных двуличных заноз, и видеть, как её группа проваливается на ровном месте, было, мягко говоря, удовлетворительно.
В другой части аудитории группа Роналии и двух эльфийских девушек натворила курьёз. Пока я наблюдала, одна из эльфий перепутала фаланги пальцев, а Роналия пыталась всё исправить, но случайно подставила неправильную кость. К счастью, это закончилось небольшой комичной сценой: кости упали, кто-то смешно вскрикнул, и преподаватель, вместо того чтобы сердиться, рассмеялся сам. Чем сильно удивил. Пусть и серьёзный, но улыбаться умеет.
— На первый раз прощаю ваши оплошности, — сказал он, улыбаясь, — но больше подобного видеть не хочу. Следующий скелет, который будут собирать, может быть вашим.
Я улыбнулась про себя. Даже преподаватель понял, что новичкам нужно немного времени, но строгий тон был дан чётко: расслабились сегодня — завтра всё будет иначе.
Я же мысленно отметила для себя: наблюдать за другими — полезно, особенно когда видишь, кто из новичков способен превратиться в угрозу или в союзника. И, конечно, это добавляло маленький слой азарта в ожидании своего собственного успеха.
Звонок прозвенел неожиданно — тонкий металлический звук разрезал аудиторию, и многие тут же отпрянули от костей, словно от ожившего мертвеца.
— На сегодня достаточно, — сказал магистр Арден, поправляя свой камзол. — А теперь домашнее задание.
Мы с девчонками синхронно выдохнули: хоть какая-то передышка.
— Каждому из вас необходимо выучить полный скелет человека, — продолжил он, глядя на нас строго. — Названия костей, их расположение, стыковки и отличия. Чтобы на следующем занятии вы не спутали череп с тазом. И, — он сделал паузу, склонив голову набок, — чтобы вам не пришло в голову пришить руку вместо ноги.
По аудитории прокатилась волна сдавленного хохота. Кто-то всё же прыснул вслух.
— Смеётесь? — прищурился Арден. — А я, между прочим, видел подобные ошибки. И не в учебной аудитории, а в реальной жизни. Запомните: правильное знание анатомии — это то, что отличает целителя от мясника.
Он хлопнул ладонью по столу, и кости в ящиках послушно задвигались сами собой, собираясь в аккуратные стопки. Магия, конечно. Второй раз созерцаю подобное волшебство не подвластное простым смертным моего мира.
— Свободны, — отрезал он. — На следующем занятии проверю, кто из вас способен хотя бы отличить ключицу от лопатки.
Мы вскочили со скамей. Брина выглядела так, будто собиралась броситься зубрить прямо на ходу. Лори тихо пробормотала:
— Сначала нужно понять, что из этого вообще реально запомнить…
А я, глядя на довольное лицо Обины, только подумала: «Ладно, выучим. И уж точно без твоей помощи мы бы сегодня так не справились».
Второе занятие — теория магического исцеления — проходило в просторной аудитории на том же этаже противоположного крыла. Как только мы вошли, мой взгляд тут же упёрся в фигуру преподавателя: стройная женщина с длинной русой косой. Она была одета не менее строго чем предыдущий магистр, если бы не милый шарф в тон зелёной юбке.
— Доброе утро, новички, — произнесла она со звонком, и голос её был глубокий, мягкий, но сразу привлекающий внимание. — Я Морвена Гринталь, и сегодня мы будем говорить о теории магического исцеления. Кто готов слушать внимательно, тот поймёт, как энергия проходит через тело, и что магия может исправить, а что — лишь поддержать.
Я устроилась на скамейке, вытянув спину и пытаясь не таращиться на каждую деталь вокруг. Прямо перед нами стояли доски с магическими символами, книги с золотым тиснением, а на полках вдоль стен — всякие странные баночки и колбы с жидкостями всех цветов радуги.
— Магическое исцеление — не игра, — продолжала Морвена, — важно понимать, как работает энергия тела и как её направлять. Ошибки могут стоить вам здоровья пациента и вашей репутации.
Я заметила, как некоторые девушки слегка нервно передёргивались на местах. Но я уже знала, что мне придётся внимательно записывать каждое слово. Морвена обладала редким даром объяснять сложное простыми словами, но при этом её взгляд был таким, что сразу давал понять: «не обманывай меня, я вижу всё».
— Сегодня мы изучим виды заклинаний, источники энергии и основные ошибки начинающих целителей. В конце занятия будет практика, где вы попробуете определить поток жизненной энергии на манекенах.
Я внимательно слушала и впитывала каждое слово как губка. Не хотелось бы сильно лажать в первый день и давать повод потешаться Моргане. Да и попасть в список неумёх к преподавательнице не хотелось.
Морвена подняла ладонь, и на доске тут же вспыхнули зелёные линии, складываясь в узор человеческого тела — простая схематичная фигура, но каждая жилка сияла, будто внутри неё текла живая энергия.
— Это жизненный поток, — произнесла она. — У каждого существа он свой, но подчиняется общим законам. Первое правило: целитель никогда не вмешивается грубо. Сначала вы чувствуете, потом направляете, и только в последнюю очередь — исправляете.
Я поймала себя на том, что буквально впилась взглядом в эту схему. Красиво. Словно настоящее искусство, а не сухая теория.
— Итак, источники энергии, — продолжала Морвена, делая пометки мелом на доске. — Личная сила мага. Внешние источники — артефакты, амулеты, узлы силы. И третий — самый опасный — это заёмная энергия. Когда вы тянете её у другого живого существа.
В аудитории пробежал шёпот. Даже я почувствовала, как внутри всё сжалось. Кровь, жизнь, сама суть… Да, звучит так себе.
— Кто-нибудь может сказать, чем это опасно? — Морвена обвела взглядом зал.
Тишина. Никто не торопился выдать себя за умника. Я едва удержалась, чтобы не зашипеть на девчонок рядом: «Ну скажите хоть что-нибудь!»
— Опасно тем, что можно навредить не только пациенту, но и себе, — наконец подала голос одна из эльфиек.
— Верно, — кивнула Морвена. — Заёмная энергия всегда оставляет след. И чаще всего — разрушительный.
Я машинально записала каждое слово, а внутри у меня уже вертелся один-единственный вывод: «Да уж, эта теория куда полезнее, чем зубрёжка костей. Тут хотя бы понятно, ради чего стараешься».
Преподавательница ещё какое-то время рассказывала теорию, полностью завладев общим вниманием, пока не взглянула на подобие часов на стене. До конца занятия оставалось пятнадцать минут.
Ох, как же время быстро пролетело, а я даже не заметила!
Морвена тем временем щёлкнула пальцами, и в центр аудитории выкатилась пара манекенов. Человеческие, но явно не живые: кожа бледная, глаза пустые, а от них будто исходил лёгкий холодок.
— Пришло время, — сказала она спокойно, — чтобы каждый из вас попробовал на них прочувствовать жизненный поток. Не исправлять, не лечить. Только почувствовать.
И добавила, слегка прищурившись:
— Кто попытается «сыграть в великого целителя» и сунется сразу использовать магию — пожалеет.
Я сглотнула. Звучало это так, будто она и правда что-то приготовила для слишком умных. Но колдовать-то я не умела. Чего боятся?