— Готова ли ты к серьёзным покупкам? — Блэр подняла пальто Дианы.
Она надеялась, что отвлечение отвлечёт внимание Дианы от Валери, но знала, что это не так. Она была там слишком много раз сама, не зная, что происходит с кем-то, кого любила, не имея возможности помочь или защитить их. Диана улыбнулась, но она не достигла её глаз. Её гладкий молочный цвет лица был ещё бледнее, чем обычно, а линии напряжения омрачали гладкие плоскости её лица.
Диана обычно была так уравновешена и сдерживала свои эмоции настолько плотно, что от того, что эти трещины в её самообладании заставили сердце Блэр заболеть. Это также разозлило её.
Злиться на Валери за то, что она вовлекла Диану, когда она, должно быть, знала, что подобное может произойти, на политическую систему, которая так легко игнорировала человеческие последствия своей политики, и даже на себя за то, что не знала, как лучше всего помочь своему другу.
— Магазины в Джорджтауне? — предложила Блэр.
— Давай начнём на М-стрит и закончим внутри.
— Готово. — Блэр усмехнулась, услышав, как Старк приглушённо застонала. Многие из модных бутиков на М-стрит в Джорджтауне выходили на часть четырёхэтажного торгового центра, в котором находилось более семидесяти магазинов и ресторанов. Это были лучшие покупки в округе Колумбия. Она провела рукой по руке Дианы, когда они вышли в фойе, и нажала кнопку для лифта. — Я рада, что ты здесь.
— Я тоже, — прошептала Диана.
Паула скользнула в лифт рядом с ними.
— Не думаю, что вы могли бы подумать о менее людном месте для вашей розничной терапии?
— Что, и убрать от этого всё веселье? — Блэр притворилась шокированной.
По своему опыту она знала, что её охранники ненавидели это, когда она отправлялась в большие людные места, где было невозможно установить предварительное наблюдение. Но если она позволит этому диктовать свои движения, она никогда не пойдёт в кино, на уличную ярмарку или в торговый центр. До недавних нападений подобные походы были скорее неудобством, чем серьёзной проблемой безопасности, и это было для неё ещё большей причиной не менять своё поведение сейчас.
— Весело, — пробормотала Паула. — Больше похоже на ад.
— Ты никогда не знаешь. — Блэр засмеялась, когда лифт открылся, и они все вышли. — Ты могла бы в конечном итоге наслаждаться этим.
Паула, занятая предупреждением Хары в машине, стоящей на холостом ходу у обочины, от которой они выезжали, не стала возражать.
— О, боже, — сказала Блэр, когда Фелиция подошла к ней, — день девочек.
— Мы не думали, что Грег будет против, если я возьму его смену сегодня днём, — сказала Фелиция. — Привет, Диана.
— Рада снова тебя видеть, — сказала Диана, забравшись в заднюю часть Пригородной зоны рядом с Блэр. — Как дела у Мака?
Улыбка Фелиции расширилась.
— Он вышел из больницы и чувствует себя очень хорошо.
— Полагаю, он начищается, чтобы вернуться к работе.
— Он, как и все мы. Если мы не работаем, у нас возникают проблемы. — Фелиция посмотрела на Старк. — Я знаю, что ему не хватает быть частью команды.
— Команда скучает по нему, — сказала Старк.
— Надеюсь, он скоро вернётся, — сказала Блэр, задаваясь вопросом, вернётся ли Мак к своим обязанностям заместителя командира и офицера связи. Это было бы до Паулы сейчас. Фелиция взяла на себя обязанности Мака, когда его застрелили во время покушения на Эйри, но её реальный опыт заключался в разведке и анализе данных. — Скажи ему, что я сказала привет.
— Я буду, — ответила Фелиция. — Куда мы направляемся?
— Джорджтаун Парк, — сказала гримаса Паулы.
Глаза Фелиции расширились.
— О, я должна получать оплату за риск. Быть окружённой всем этим модным блеском и не быть за великолепием витрины. Это грубо.
Блэр засмеялась. Несмотря на то, что она любила Мака и наслаждалась сухим юмором и тонкой чувствительностью Грега Возински, если бы ей приходилось пристально наблюдать 24 часа в сутки, было так приятно иметь женщин-агентов. Они понимали о покупках. Тем не менее, три часа спустя Блэр обнаружила, что даже Паула была такой же раздражительной, как и любой из агентов-мужчин, которые когда-либо сопровождали её в походе по магазинам.
— Я просто собираюсь примерить эти платья. — Она одарила Паулу победной улыбкой. — Мне нужно кое-что для сбора средств в эти выходные.
— Это похоже на божественное наказание, что мы делаем покупки в месте под названием Белый дом, — вздохнула Паула.
— Может быть, это космическая судьба, — сказала Блэр, неся в стопке ещё одну пачку одежды. — Если увидишь Диану, скажи ей, что я здесь. Она пошла проверить обувь.
— Хорошо. Отлично. — Паула повернулась спиной к двери гардеробной и скрестила руки.
Это было не то, что она слишком много думала о покупках, она просто не хотела делать это часами подряд. И когда она ходила по магазинам, это всегда было что-то особенное — новая пара туфель или костюм на замену тому, который порвался или испачкался во время работы. Это никогда не было, чтобы просто проверить последние стили. Она осмотрела отдел одежды, автоматически просматривая лица, чтобы увидеть, знакомы ли они в других магазинах, других отделах. Она никого не узнала, и ей было приятно, что за ними не следили. Фелиция, размещённая в проходе между платьями и аксессуарами, делала то же самое. Хара вытащила короткую соломинку и осталась в машине. Паула праздно наблюдала, как женщина вытащила белое платье-поводок из вешалки и подняла его перед своим телом. Неожиданная мысленная картина Рене в этом платье всколыхнула гул возбуждения в её животе, и она быстро отвела взгляд.
Фелиция была права. Шоппинг был опасной обязанностью. Диана подняла лабутены из чёрного кружева и замшевые туфли с открытым носком, думая, что они подойдут к платью, которое она собиралась надеть на сбор денег, на который её пригласила Блэр. В обычных условиях она бы с нетерпением ждала торжественного мероприятия, но сейчас было трудно радоваться ночи.
— Хотите примерить это? — спросила продавщица с вежливой улыбкой.
— Да, я… — Диана перевела дыхание, заметив скольжение фигуры с противоположной стороны комнаты. Она поспешно продолжила: — Пока нет, спасибо.
— Конечно. Просто дайте мне знать.
Диана бросила ботинок обратно на стойку и быстро прошла через зал к выходу с табличкой. Она протолкнулась через противопожарную дверь на лестничную клетку. Валерия стояла на площадке.
— Боже мой, — выдохнула Диана. Она протянула одну руку, но не коснулась её. — Я не была уверена — я думала, что видела тебя однажды раньше, но я сказала себе, что это всего лишь моё воображение. — Она позволила кончикам пальцев скользить по щеке Валери. — Это ты, не так ли?
Валери поймала руку Дианы и поцеловала её ладонь.
— Да.
— Как ты узнала, где я была?
— Я позвонила в галерею и попросила тебя. Они знают меня как торговца произведениями искусства, помнишь? — Валери продолжала держать Диану за руку, поглаживая её большим пальцем. — Мне сказали, что ты в округе Колумбия, и мне было нетрудно выяснить, где.
— Но как ты узнала, что я буду здесь?
Валерия мягко улыбнулась.
— Пригород очень трудно пропустить. Я просто ждала, пока тебя не будет с Блэр.
Диана дотронулась до небрежных кудрей у основания шеи Валери.
— Ты подстригла свои волосы. — Она провела пальцами по мягким светлым прядям. — Это приятно. — Она привыкла видеть Валери в стильных брюках, шёлковых блузках и дизайнерских жакетах. Сегодня на ней была тёмная футболка, обтягивающая футболка Levi’s и коричневые ботинки с потёртостями. Её потёртая коричневая кожаная куртка была слишком большой, скрывая её полную грудь и стройный торс. Она выглядела моложе. И она выглядела очень уставшей. — С тобой всё впорядке?
— Да. — Валери вздохнула. — Боже, я хочу поцеловать тебя.
Диана улыбнулась.
— Это хорошо, потому что я чувствую то же самое. Как ты думаешь, мы могли бы выйти из подъезда?
Валерия покачала головой.
— Я даже не должна была быть здесь, но я просто… я просто хотела тебя увидеть.
— У тебя проблемы, не так ли?
— Я не уверена. — Валери наклонилась вперёд и коснулась губами Дианы. — Мне очень жаль.
— Для чего? — Диана снова нежно погладила лицо Валери, затем подошла ближе и нежно поцеловала её. Она оставила своё пальто в машине, и тепло тела Валери пронзило её шёлковую блузку и брюки, как будто их там даже не было. Соски Дианы моментально сжались, и она тихо застонала. — О, я скучала по тебе. Где ты остановилась? Могу я прийти к тебе?
Валерия покачала головой.
— Нет. Ты не можешь прямо сейчас.
Диана сунула руку в куртку Валери и обхватила её за талию.
— Тогда иди ко мне. Нам нужно поговорить. Мне нужно понять, что происходит. — Она снова поцеловала её, сильнее. — Ты мне нужна. Пожалуйста.
Валери скользнула пальцами по волосам Дианы, её тело дрожало.
— Ты не можешь. Это может быть опасно, и я не сделаю тебе больно.
— Быть вдали от тебя причиняет мне боль, — прошептала Диана. — Непонимание того, что с тобой происходит, сводит меня с ума. Пожалуйста. Дай мне номер для звонка, где-нибудь, чтобы встретиться с тобой.
— Я пользуюсь одноразовыми телефонами. Я позвоню тебе. — Валери свернула руку за шеей Дианы и притянула её ближе. Её язык притянулся к открытому рту Дианы. Она застонала, звук смешался с эхом стона Дианы. Когда она отстранилась, её голубые глаза блестели от слёз. — Я люблю тебя. Что бы ни случилось, я хочу, чтобы ты это знала.
Диана прижала кончики пальцев ко рту Валери.
— До свидания не будет. Что бы ни случилось, Кэм может тебе помочь. Ты знаешь как с ней связаться. Позвони ей.
Валерия покачала головой.
— Ещё нет. Пока я не узнаю больше.
— Ты можешь доверять ей, — настойчиво сказала Диана. — Я знаю, что ты можешь. Ты знаешь, что можешь.
— Кэм не может контролировать всё, Диана, — устало сказала Валери. — Вовлечены влиятельные люди. Опасные люди.
— И это ещё одна причина для тебя, чтобы получить помощь. Ты не можешь сделать это в одиночку. — Диана обняла Валерию за талию, боясь, что она сбежит и исчезнет. — Я не хочу, чтобы ты была одна.
— Я всегда была одна, — прошептала Валери, — до тебя.
— И я не собираюсь тебя отпускать, — срочно сказала Диана. — Я буду здесь всего несколько дней. Позволь мне прийти к тебе.
— Ты возвращаешься в Манхэттен?
— Я не знаю. Я, наверное, ухожу … — Из-за многолетней привычки Диана не решалась упомянуть что-нибудь о Блэр.
Валерия напряглась.
— Ничего. Тебе не нужно говорить мне.
Диана покачала головой.
— Это не то, что ты думаешь.
— У тебя нет причин доверять мне. — Валери осторожно отцепила руку Дианы и отступила. — Я должна извиниться за то, что вовлекла тебя.
— Не говори так, — ответила Диана. — Речь идёт не только о тебе, о том, что тебе нужно и чего ты боишься. Я тоже в этом, потому что я решила быть. — Она сократила расстояние, созданное Валери. — Я решила быть с тобой.
— Как ты можешь выбирать, когда ты даже не знаешь, что происходит?
Сердце Дианы сжалось от неуверенности в голосе Валери и мучительного взгляда в её глазах. Она почувствовала, что Валери изо всех сил пытается не отстраниться, и рискнула снова засунуть руку в куртку. Когда она положила кончики пальцев на бок Валери, Валери дрожала.
— О, не надо, — выдохнула Диана. — Не больно так много, моя дорогая. Помоги мне понять. Скажи мне, чтобы, когда я скажу, что люблю тебя, ты можешь мне доверять.
— Я не могу думать прямо, когда ты рядом со мной, — пробормотала Валери, прежде чем поцеловать её снова. Когда дверь за ними открылась, она повернула Диану к стене, прикрыла тело Дианы и сунула руку в карман куртки. — Пригни голову.
Диана затаила дыхание, её сердце подпрыгнуло в её груди. Лицо Валери стало совершенно неподвижным, её голубые глаза были пристально сфокусированы, а тело свёрнуто, как будто оно готово взорваться. Шаги прошли за ними и начали спускаться по лестнице, громко стуча в замкнутом пространстве. Дыхание Дианы вырвалось.
— Боже.
— Теперь ты понимаешь. — Валери отступала, пока их тела не соприкасались. — Это то, что ты просишь меня внести в твою жизнь. Я не могу.
Взгляд Дианы упал на выпуклость в кармане куртки Валери, который, как она теперь поняла, был пистолетом.
Будучи с Блэр с подросткового возраста, она раньше видела мужчин и женщин с оружием. Но она никогда не чувствовала одну смертельную угрозу так же остро, как сейчас.
— Ты говоришь, что кто-то хочет тебя убить?
— Я не знаю. — Валери подошла к лестнице, ведущей вниз. — И пока я не пойму, ты не сможешь быть рядом со мной.
Диана последовала за ней и крепко сжала её куртку.
— Я не позволю тебе так легко снова уйти от меня, Валери.
— Я вернусь, — сказала Валери, её голос задохнулся. — Я должна. Я не могу выбросить тебя из головы.
Диана поцеловала её, крепко и долго.
Затем, хотя она так сильно разбила её сердце, что она почувствовала, что у неё внутри кровь, она отпустила куртку Валери.
— Приходи быстрее.
— Я постараюсь. Я обещаю.
Затем Валери повернулась и понеслась вниз по лестнице, пока не осталось только отдалённого эха её шагов.
— Эй! — сказала Блэр. — Ты пропустила показ мод.
— Извини, — сказала Диана, затаив дыхание. — Я заблудилась в туфлях.
— Так что ты думаешь? — Блэр подняла чёрное шёлковое шифоновое платье без бретелек.
— Отлично, — сказала Диана, проводя пальцами по чистой ткани.
Блэр нахмурилась и бросила взгляд в сторону Паулы. Похоже, Паула не смотрела на них, хотя Блэр знала, что это так. Она понизила голос.
— Ты дрожишь. В чём дело?
— Ничего.
— Конечно, — сказала Блэр, достаточно громко, чтобы Паула услышала, — теперь у меня есть повод, чтобы купить больше обуви. — Она подошла ближе к Диане. — Дурь несусветная. Что произошло?
— Я только что видела Валери.
Блэр обняла Диану за талию и накинула платье на свободную руку, пока проводила Диану через отдел одежды и вне зоны видимости своей службы безопасности.
— Вот? Когда?
— Да. Всего несколько минут назад.
— Ты говорила с ней?
— Кратко. Она напугана, Блэр. — Голос Дианы сломался. — Она напугана, и она одна.
— Что она сказала?
Диана покачала головой.
— Немного. Это была всего пара минут. — Она неуверенно рассмеялась. — И я целовала её примерно половину времени.
Блэр закатила глаза.
— Почему я не удивлена. Господи, Диана. Ты должна быть осторожна. — Когда Диана начала отстраняться, Блэр усилила хватку. — Извини, я знаю, что ты её любишь. И я люблю тебя. А если у неё проблемы, ты можешь пострадать. — Блэр почувствовала, как Диана дрожит. — Какие? Что произошло?
— Ничего, — быстро сказала Диана. — В самом деле. Это просто…
— Какие?
— Кто-то вышел на лестничную клетку, когда мы были вместе, и Валери действовала так, как будто она ожидала, что кто-то попытается причинить ей боль. Она была вооружена и…
— Вот и всё, — огрызнулась Блэр. — Ты должна поговорить с Кэм.
— Мне не нужно ничего делать, пока я не уверена, что Валери будет защищена.
— Ты не доверяешь Кэм?
— Тссс, — предупредила Диана, зная, что Паула и Фелиция сократили расстояние за ними. — Я не знаю, кому доверять, хорошо? Я доверяю тебе. Просто дай мне несколько дней. Пожалуйста.
Блэр сдержала ещё одну злобную реплику, думая, что она, вероятно, будет вести себя так же в положении Дианы. Тем не менее, она не была уверена, что доверяет Валери не только сердцем своей лучшей подруги, но, возможно, своей жизнью.