Виктория с трудом приходила в себя. Плечо ужасно болело, и даже выучка Ита’наи не позволяла отречься от этой боли. Девушка едва смогла разлепить глаза, видя перед собой лишь размытые силуэты.
— Ты очнулась, — прозвучал знакомый голос словно из глубокого колодца. Далёкий и отчуждённый. Вика прищурилась, стараясь разглядеть говорившего. Поначалу увидев белые волосы, она хотела позвать Герренса, подумав, что это он, но потом всё-таки поняла, что это не ведьмак.
Это был Райдо.
Вампир подошёл к ней с довольной улыбкой на лице и посмотрел прямо в глаза. Только сейчас девушка поняла, что была подвешена за руки к потолку цепями, а под ноги кто-то заботливый поставил табурет, из-за чего их глаза были на одном уровне.
— Я был неаккуратен, — усмехнулся мужчина, дотронувшись до повреждённого плеча Виктории. Сейчас боль ощущалась слишком ярко. Девушка зажмурилась, стискивая зубы до выступающих желваков. Плечо опухло и наливалось багровым. — Впрочем, это не помешает нашему разговору, верно?
— Я тебе ничего не скажу, мразь, — прошипела она, яростно глядя ему прямо в глаза. Райдо засмеялся.
— Скажешь. Ты мне всё расскажешь, — он отошёл от неё и сел на неподалеку стоявший стул. Пока вампир молчал, Вике удалось немного осмотреть помещение. Оно было небольшим, и из мебели тут стоял лишь покосившийся стол, стул, и табурет под ней. Подняв взгляд вверх, девушка увидела крепкие скобы на потолке. Так просто не вырваться.
Мужчина удобнее устроился на стуле, разглядывая беспомощную Вику, а после заговорил:
— В подобных ситуациях активируется память твоих предыдущих воплощений. А значит, я смогу узнать всё, что требуется моему Господину. И сверх того — узнаю местоположение других.
— Ты нас предал, — прорычала Виктория.
— Я никого не предавал, — ухмыльнулся Райдо. — А теперь ты ответишь мне на первый вопрос. Или, — мужчина свистнул и неплотно закрытая дверь со скрипом медленно открылась вовнутрь. Из тёмного проёма показалась уродливая морда гончей смерти. Или же нет…
Пёс был таким же огромным, как Грим из Храма. Чёрной шерсти на нём почти не осталось, а кожа частично слезала, обнажая мышцы и немного — органы. В оскаленной пасти было множество острых длинных клыков в два ряда и раздвоенный язык. А красные глаза полыхали жаждой крови.
— Если ты будешь молчать, — улыбнулся Райдо, — то узнаешь, насколько крепки челюсти Мора. — Он кивнул на гончую смерти, подошедшую к нему. Пёс утробно рычал, глядя в сторону Вики, и явно был готов к кровавой трапезе. — Ну так что?
— Хоть убей — я не скажу ничего, — выплюнула ему в лицо Виктория. Вампир оскалился. Девушка понимала, что её палач куда менее терпеливее инквизиторов Тейнитара, готовых методично повторять вопросы от рассвета до заката. Райдо не будет церемониться с ней, но она всё ещё нужна ему живая. Что же касалось её целостности… это был спорный вопрос.
— Его челюсти способны раздробить тебе кость, — попытался запугать её мужчина. Мор тяжело опустился у ног хозяина, всё также не сводя голодный взгляд с пленницы. — А его слюна — яд для смертных.
— Мне уже нечего терять, ублюдок, — Вика вскинула голову выше, от чего плечо снова опалило болью. Она всё-таки тихо застонала от боли. Вампир поднялся со стула и свистнул, привлекая внимание гончей смерти.
— Пригляди за нашей гостьей, Мор, — скомандовал Райдо и вышел из комнаты. Виктория сразу поняла, что мужчина лишь встал за дверью, видимо, ожидая, когда она начнёт звать его на помощь, лишь бы не оставаться наедине с жуткой тварью. Девушка перевела взгляд на Мора, вальяжно поднявшегося на длинные крепкие лапы и подошедшего к ней.
Пёс обнюхал её сапоги и попытался прогрызть их, но крепкая кожа виверны выдержала напор от острых клыков, лишь слегка помявшись под ними. Недовольное результатом, чудовище задрало голову и резко прыгнуло, вцепившись клыками в бедро пленницы.
Клыки легко прошли через толстую ткань штанов и впились в плоть, однако не задели кость. Боль снова затуманила разум, но Вика попыталась выровнять дыхание и отвлечься от происходящего с ней. Получалось плохо. Плечо снова обожгло болью.
Райдо, не удовлетворённый тем, что девушка так и не пожелала сознаться, вернулся в комнату и подозвал к себе пса.
— Я был лоялен к тебе, но твой новый палач сделает всё, чтобы ты раскололась, — пообещал вампир, скрывшись в темноте коридора вместе с псом.
Спустя пару мгновений гнетущей тишины, Виктория услышала тихие шаги и увидела, как в двери показался один из всадников Дикой Охоты. Кажется, их главный, если судить по внешнему виду.
Заперев дверь на ключ, мужчина прошёл дальше, сняв шлем и положив тот на стол. Теперь Вика видела его лицо. Тёмные волосы были зачёсаны в короткий хвост, глаза по-кошачьи светились в полутьме за кругом света, а лицо имело вполне человеческие черты.
— В прошлый раз ты опять убежала, — проговорил он низким голосом, подходя ближе. — Но в этот ты не сбежишь.
— А твой конь такой же слабый, как и ты, раз ты не бросился в погоню? — огрызнулась девушка. Лейкнир усмехнулся и дотронулся рукой до её налившегося багровым плеча. Вика неосознанно дёрнулась, и тогда рука мужчины крепче сжалась на плече, вызывая невыносимую боль. Она запрокинула голову кверху, глухо взвыв от того, как больно обломки кости впивались в её мышцы при движении.
— Тебе стоит молчать о подобном, если ты не можешь пережить боль, — прорычал всадник, но отпустил её плечо, тут же смягчившись. Его холодные руки обхватили лицо девушки, приводя в чувства. — Мне не хочется, чтобы ты отвлекалась от нашего разговора из-за этого пустяка.
С этими словами Лейкнир опустил одну руку. Вика мутным взглядом проследила за ней и увидела, как мужчина снял с пояса небольшой флакон, в котором плескалась жидкость отвратительного цвета. Легко вскрыв флакон, всадник второй рукой сжал челюсти пленницы, заставляя открыть рот и влил туда дурно пахнувшую жидкость.
Виктория попыталась выплюнуть всё, но палач заставил её запрокинуть голову, и, захлёбываясь, девушка была вынуждена проглотить жидкость.
— Это залечит твоё плечо, — пояснил мужчина, всё-таки смилостивившись и отпустив её. Вика закашлялась и прохрипела:
— Уб… кха! Ублюдок…
Лейкнир подошёл к ней со спины.
— Эти шрамы, — задумчиво произнёс всадник, коснувшись ровных бледных полос на её спине. — Тебя секли плетьми, не так ли?
— Какое тебе дело? — огрызнулась Виктория. Мужчина провёл пальцами по отметинам, а после его взгляд наткнулся на уродливую выжженную надпись. Метка Тьмы.
Он дотронулся пальцами до неё, и девушка выгнулась, стремясь уйти от прикосновения. Адская боль затуманила разум.
— Мне не хочется причинять тебе боль раз за разом, — зашептал Лейкнир ей на ухо. — Просто расскажи мне всё, и ты будешь свободна.
— Пошёл… к чёрту! — она мотнула головой, затылком ударив его по носу. Мужчина, грязно ругаясь, отшатнулся, прикрывая повреждённый нос рукой.
— С-сука, — выдохнул он. — Ты сама напросилась, — зарычал всадник.
Виктория выдохнула и задержала дыхание. Она понимала, что Лейкнир сейчас не отступится так просто.
Когда её забрали в Ита’наи, то тренировки терпения воспитали в ней достаточную силу воли, чтобы стерпеть любую боль. Но Метка Тьмы причиняла боль не на том уровне, на котором можно было отречься от неё. Боль вгрызалась в разум, заставляя думать только о ней и чувствовать только её. Поэтому каждый удар плетью затуманивал разум белой пеленой. Вика пыталась сдержаться, стискивая зубы и впиваясь руками в цепи. Но и плечо, которое Лейкнир, конечно, немного залечил своей отравой, всё ещё ныло. Неужели Райдо, просто сжав его, раздробил кости?
Виктория теряла сознание, безвольно обвисая на цепях, но мужчина приводил её в сознание, обливал водой и, дождавшись, когда она снова начнёт соображать, повторял свой вопрос. Не получая ответа — снова принимался за пытку.
Спина девушки превратилась в кровавое месиво, и лишь Метка Тьмы всё также горела на её спине, продолжая вгрызаться в саму сущность, как и любое другое проклятье.
— Мне уже больно видеть тебя такой, — прошептал Лейкнир, касаясь рукой её исполосованной спины.
— Так… не смотри… — едва дыша, прошептала Вика. Мужчина покачал головой.
— Сознайся, и боли больше не будет.
— Убивай тогда… сейчас…
— Нет.
Мужчина обхватил её лицо руками, убирая прилипшие к нему волосы и разглядывая покрасневшие от недосыпа глаза. Он ласково провёл большими пальцами по замёрзшей влажной коже щёк, а после подался вперёд, но неожиданно обжёгся о воздух.
— Какого чёрта? — отшатнувшись назад, прорычал всадник. Виктория слабо ухмыльнулась:
— Я замужем…
— Ни одна клятва не способна на такое, — Лейкнир отошёл всё-таки от неё, разглядывая, а после перевёл взгляд на руки. На левой всё также находилась Печать Лисицы, и среди рун он увидел два кровавых крыла. — Что это за метка?
— Кровавая Метка, — спокойно ответила девушка. — Можешь хоть кожу содрать, хоть руку отрезать — она уже часть меня. Её магия будет со мной и дальше.
Мужчина недовольно поджал губы, гневно смотря на неё. Всё-таки он не сможет забрать пленницу себе. Может быть, маги Тьмы что-то и придумают, как убрать эту «метку» и её чары. Но придётся потратить время.
Лейкнир схватил её за челюсть одной рукой, заставляя поднять глаза и посмотреть на него.
— Я всё равно добьюсь своего, — прорычал он, грубо оттолкнув голову Вики. Та мотнулась в сторону и безвольно упала на грудь девушки. Сил у пленницы уже не оставалось, руки отчаянно впились в цепи.
Тринадцатый Генерал Хаоса вошёл в защищённое помещение. За прозрачным куполом магии часть пеших воинов Дикой Охоты создали круг, защищая сидевших там магов. Посреди этих кругов возвышалось каменное сердце крепости Кархай, медленно пульсировавшее и перегонявшее древнюю магию по всей крепости, тем самым защищая её.
— Насколько силён ваш контур? — поинтересовался вампир у Ореста.
— Он сочетает в себе древнюю магию ведьмаков и Тьмы, — ответил маг, неотрывно наблюдая за их медитацией. — Подобную защиту не сможет уничтожить никто.
— Это меня радует, — кивнул Райдо, глядя, как на поверхности прозрачного купола начали возникать ярко-голубые всполохи. — Я полагаю, всё под контролем?
— Тот купол, который вы видите, начнёт бурлить, как кипящая вода, если на него начнёт воздействовать чужак, — ответил маг Дикой Охоты. — Сейчас мы в полной безопасности. Крепость переходит под наш контроль, и скоро процесс завершится.
— Я надеюсь, вы успеете сформировать защиту прежде, чем нас найдут другие. — Тринадцатый Генерал ещё раз посмотрел на купол, а после развернулся и ушёл. Нужно было пополнить свои силы. Заодно укрепить Врата в определённых точках, что позволит сформировать из уже открытых Врат особый контур, и тогда этот мир уже ничто не спасёт.
С девчонкой разберётся Лейкнир. А у Райдо есть дела поважнее.
Менсис точно не понимал, как вообще Бальтазар ориентируется так хорошо, но у мужчины было предположение, что это одна из способностей коня, как демона. Ведьмак крепко держался за вожжи, всматриваясь вперёд.
Запах жжёной плоти и серы начал чувствоваться отчётливо. Кажется, они нашли Райдо… или то, чем он стал.
Бальтазар перепрыгнул через невысокое ограждение, копытами задавив какого-то мелкого демона. Менсис обнажил меч, второй рукой удобнее взявшись за вожжи. Он не сражался раньше верхом на коне, но надеялся, что трудности не возникнет.
Деревня пылала, визжали погибавшие жители, рычали упивавшиеся кровью демоны. Среди них ведьмак ещё не заметил знакомую фигуру вампира. Крепче сжав рукоять меча, он сдавил бока Бальтазара, и конь понёсся вперёд.
Под меч мужчины попала шея рослого демона, но клинок не оставил на ней даже царапины.
Менсис выругался. Он не мог в одиночку одолеть это полчище тварей, чтобы без труда добраться до Райдо.
«Обагри меч моей кровью», — раздался незнакомый голос в его голове. Ведьмак впал в ступор, и лишь какое-то странное чувство заставило его прижать меч к боку Бальтазара. Кровь коня словно жила своей жизнью: первые попавшие на клинок капли словно щупальца обвили тот, окрасив меч в тёмно-багровый. Стоило убрать лезвие, как рана на боку животного тут же затянулась.
Бальтазар резко развернулся и снова побежал вперёд на демона. На этот раз Менсис замахнулся для удара сильнее, и — о, чудо! — меч перерубил толстую шею демона. Теперь остальные твари заметили ведьмака и выбрали его своей главной целью. Но мужчина был готов.
Конь старался спасать своего всадника, убегая тогда, когда они не могли одолеть тварей, и затаптывая копытами других, кто был мельче и мог досаждать ведьмаку укусами и отвлекать его внимание.
В очередной раз отрубив голову демону, Менсис заметил знакомую фигуру. Райдо стоял на небольшом отдалении. Переодетый в другие доспехи, а рядом стояла огромная гончая смерти — больше своих соплеменников вдвое.
— Спустись и сражайся как мужчина, — рявкнул Райдо, указывая мечом на Менсиса. Бальтазар остановился и недовольно тряхнул гривой.
— Ты вызываешь меня на дуэль? — переспросил ведьмак, глазами ища пути к отступлению.
— Щ-щенок… — выплюнул вампир. Так просто его заманить в ловушку, но желание разделаться лично было превыше здравого смысла. — Да, я бросаю тебе вызов. Уйдите, — кинул он уже демонам, и те послушались.
Бальтазар замер, и ведьмак скатился с его спины на землю. Конь ткнулся носом в затылок мужчины и тихо фыркнул, грустно посмотрев на него своими алыми глазами.
— Я справлюсь, — тихо прошептал Менсис, погладив коня и направившись вперёд к Райдо.
Мор, недовольно зарычав, отошёл назад. Он не смел вмешиваться в дуэль. Пока хозяин не станет слабее.
Оба мужчины встали на изготовку, наблюдая за действиями оппонента. Первым сорвался вперёд вампир. Ведьмак парировал его удар, уйдя в сторону, но их клинки снова схлестнулись с ярким звоном металла.
Тринадцатый Генерал был силён и стремился вымотать своего противника, нанося быстро и часто сильные удары, которые Менсис был вынужден принимать на свой клинок. Но тот так просто не сдавался и, когда Райдо замахнулся для очередного удара, резко начертил в воздухе руну. Её сила сбила вампира с ног, отправив на землю.
Ведьмак тут же прыгнул сверху, стремясь быстро обезвредить противника, но тот изловчился и перевернул их, прижимая Менсиса к земле и стремясь укусить в шею.
Вынув из потайного кармана флакон с серебряной кровью, мужчина тут же освободил одну руку и схватил ею Тринадцатого Генерала за челюсть, отводя его лицо от своей шеи, а после, резко дёрнувшись под мощным телом, перевернул их снова, коленом наступив на живот вампира. Выдрав пробку из флакона зубами, ведьмак вылил её содержимое в рот Райдо. Тот попытался выплюнуть всё и часть драгоценной крови всё-таки пролилась мимо, потекла по его шее, но Менсис сжал челюсти мужчины вместе, заставив проглотить остатки.
Хрипя, Тринадцатый Генерал затих. Ведьмак осторожно склонился ближе, готовый в любой момент отскочить, если это была ловушка, но вампир просто уснул.
Мужчина поднялся на ноги, заткнул за пояс подобранный меч Райдо и вернул свой в ножны, а после с небольшим трудом, но поднял бывшего товарища, закинув его себе на плечи. Оглядевшись, он увидел уцелевший домишко, куда и направился.
Ведьмак положил вампира на увиденную койку, отложил его оружие в сторону и лишь тогда обратил внимание на выглянувших из-за угла детей. Значит, в деревне остались выжившие. Их было пятеро: самому старшему парнишке на вид было лет двенадцать, двум девчонкам было от силы лет семь, ещё один мальчишка лет трёх, и младенец, которого одна из девчонок держала на руках.
Самый старший сжимал в руках топор, который едва мог удерживать на весу, и гневно смотрел на пришедших.
— А ну иди прочь! — рявкнул он, а у самого поджилки тряслись перед видом взрослого мужчины со странными глазами.
— Я не хочу вам вредить, — мягко произнёс Менсис, демонстрируя пустые руки. — Я не причиню вам зла.
— А этот выродок убил наших родителей! — выкрикнул мальчуган, кивая в сторону бессознательного Райдо.
— Он не хотел этого делать, — воспротивился ведьмак. — Послушай, — снова мягко заговорил он. — Я не сделаю вам больно. Мне лишь нужно подождать, когда он придёт в себя, и мы уйдём. Пока я здесь, я могу вам чем-то помочь.
— Нам не нужна помощь выродка! — рявкнул мальчишка, а его тонкие руки сильнее затряслись, уже едва удерживая топор.
— Опусти топор, — улыбнулся Менсис. — Я не обнажу меч против вас.
Пацанёнок фыркнул отдуваясь и попятился. Остальная детвора тоже зашла за перегородку, за которой располагался бабий кут. Ещё раз гневно глянув на ведьмака, мальчишка скрылся там, задёрнув штору. Мужчина успокоился и, найдя в комнате целый табурет, поставил его рядом с кроватью, сел на него и проверил, что Райдо всё ещё подавал признаки жизни.
— Скоро ты придёшь в себя, — пробормотал Менсис, прислонился спиной к стене и уснул чутким сном.
За ночь он просыпался дважды. Один раз — по нужде, а во второй почувствовал, что товарищ начал приходить в себя. Но время просветления у вампира ограничилось парой мгновений, и он снова погрузился в пучину забытья. Ведьмак понял, что кровь всё-таки действует, и успокоился, снова уснув.
Свет Ангарет пробивался через задёрнутые занавески. Сестрёнки спали вместе с младшим, а Андреасу не спалось. Мальчишка возился на скамье, а после поднялся, взял в руки топор и подошёл к задёрнутой шторе.
— Ты куда? — удивился проснувшийся Эйрик. Андреас шикнул на него:
— Тише ты! Я этих зарублю, а утром выкинем их в реку, — шёпотом пояснил он и бесшумно скользнул в основное помещение избы.
Оба мужика спали. Тот выродок с кошачьими глазами спал сидя на табурете, прислонившись спиной к стене. А тот, который убил матушку, на кровати. Гнев взыграл в крови Андреаса, и он также тихо подкрался к кровати, забрался на неё, встав над выродком и замахнулся топором.
В это же мгновение выродок открыл глаза, светящиеся в темноте, подобно кошачьим. От испуга Андреас вскрикнул, выронив топор на пол и порезав свою руку.
— Что… ты… — прохрипел мужик, пытаясь встать. Кажется, поднятый шум не разбудил его товарища. Андреас зажал рану на руке, шипя от боли. Глубоко порезало — долго заживать будет. Выродок вдруг шумно вздохнул и сглотнул слюну.
Андреас повернул голову в его сторону и понял, что повёл себя чрезмерно глупо. В следующее мгновение мальчишку схватили мёртвой хваткой, и он не успел даже пикнуть — вампир был беспощаден к своей жертве.
Менсис проснулся, когда услышал детский плач. Ведьмак не сразу понял, что происходило, вскинул голову и огляделся. Глаза быстро привыкли к темноте хаты, и мужчина увидел в слабом серебристом свете Ангарет силуэт вампира.
Райдо склонился над одним из детей. Мальчишка уже просто тихо плакал, а его руки были заляпаны кровью.
Менсис бесшумно поднялся, положив руку на эфес меча, и подошёл ближе. Его руки подрагивали от неуверенности. Попытаться ранить бывшего товарища? Ведьмак не мог его убить, и не важно, что Райдо стал чем-то другим.
Ведьмак резко схватил его за плечо и оттолкнул от ребёнка. Вампир перекатился на спину, и теперь было видно заляпанный кровью подбородок. Тонкая шея жертвы была полностью испачкана багровым.
Генерал Хаоса усмехнулся, скаля клыки. Менсис с трудом перевёл взгляд с умиравшего мальчишки на уже бездыханные тела остальных.
— Ты чудовище, — прошептал ведьмак охрипшим голосом.
— Но кто из нас ужаснее? — усмехнулся Райдо, поднявшись на ноги.
Менсис тут же ударной руной откинул того в стену. Хрустнуло дерево, жалобно звякнула кухонная утварь. Генерал Хаоса издал низкий рык и молниеносно пересёк расстояние от стены до двери.
Ведьмак склонился над мальчишкой, всё ещё тихо рыдавшему от боли. Мужчина накрыл рану на шее своей рукой, второй пытаясь найти у себя хоть что-то, что могло исцелить несчастную жертву.
На улице ярко сверкнула молния, округу огласил раскатистый гром, а следом — звериный рык и, неожиданно, человеческий крик.
Менсис подорвался на ноги. Сердце гулко билось в груди. Он не знал, бросаться ли ему за Райдо или пытаться исцелить невинного пацанёнка. Кровь влажно блестела на его руке, её запах забивал ноздри.
Ведьмак с болью в глазах посмотрел на умиравшего, и всё же выбежал на улицу. «У него всё равно не было шанса!» — попытался заглушить голос совести мужчина.