Я осмотрел небольшое пространство тайной лаборатории. Оборудование было довольно современное. Но доказательств, кроме устойчивого запаха очень опасных веществ, я не заметил.
Все реагенты и полученное химическое оружие в спешке вывезли. На это лишний раз указывали разбитые колбы на полу, открытые крышки больших смешивающих устройств, разлитые химические растворы, которые явно применяли для производства последней партии.
Не удивлюсь, если это происходило в одно и то же время с якобы командировкой одного из братьев Шимано. Второй-то братец слинял ещё раньше.
— Я уже позвонил Мидзуки-сану, — вернулся ко мне Фудзивара, и поднял смартфон, делая снимки помещения. — Он выехал с группой сотрудников. Дождёмся его.
Кто-то из рабочих заглянул внутрь.
— Сюда нельзя, — резко ответил я.
Затем заметил на стене большую кнопку, нажал её. Дверь с шипением закрылась. Понятно, что с помощью этой кнопки она и откроется.
— Фудзивара-сан, насколько я понял, мы не станем звонить в полицию, — сделал я логичный вывод.
— Всё верно, Хандзо-сан, — пробормотал глава корпорации, находясь всё ещё под впечатлением. Он продолжал осматривать помещение. — Здесь достаточно улик, чтобы аннулировать нашу сделку о покупке завода.
— Я слышал, Фудзивара-сан, что бумаги уже подписаны нотариусом, — добавил я. — Если так, то они уже отправлены в государственные регистрационные органы.
— Да, уже на столе и ждут подписи, Хандзо-сан, — кивнул глава корпорации. — И очень скоро всё это может превратиться в пыль. Мы потеряем и сам завод, и серьёзные деньги, за которые он был куплен.
— Причём нас могут приплести к деятельности прошлых хозяев, Фудзивара-сан, — подметил я. — Если мы оставим всё как есть.
— Поэтому я и вызвал Мидзуки-сана, — хищно улыбнулся Фудзивара. — Сейчас главное — уничтожить эту лабораторию. Да-да, не смотрите на меня так, Хандзо-сан. Ему приходится выполнять и такую работу.
— «Бравиа» тоже не будут сидеть сложа руки, Фудзивара-сан, — ответил я боссу.
— Пусть только попробуют, — ухмыльнулся он. — У «Фудзи» отличные юристы.
На телефон Фудзивары пришло сообщение.
— Бригада зачистки уже здесь, — ответил он. — Выходим и встречаем их у входа.
Я ударил по кнопке. Дверь послушно отъехала в сторону и закрылась, когда мы были уже снаружи.
На первом этаже топтались растерянные сотрудники из службы безопасности. В их рядах я узнал Мидзуки.
Он тоже заметил нас. А через пару минут он уже стоял напротив Фудзивары и слушал его указания.
— В общем, уничтожьте всё, что осталось, Мидзуки-сан, — завершил босс. — Чтобы вообще стало непонятно, что там находилось. Затем уберите ко всем ёкаям эту дверь. Должен быть просто дверной проём.
— Оставим лишь голые стены, Фудзивара-сан, — сделал вывод Мидзуки. — Будет пристройка. Может, сделают мастерскую.
— Будет комната отдыха, Мидзуки-сан, — улыбнулся Фудзивара. — Им и так здесь хватает работы.
Затем Фудзивара повернулся ко мне:
— Я ещё задержусь здесь на некоторое время, Хандзо-сан. Спасибо за помощь. Можете быть свободны, до конца рабочего дня.
Я вызвал такси и уже чуть позже был дома. Вспомнил, что у меня остались ключи от базы данных. В том числе среди них был и доступ к корпоративной сети. Поэтому я решил мониторить работу сотрудников своего отдела из дома.
Только отправил напоминание в чат отдела о сроках сдачи отчётов, как в квартиру ворвался Ютаро.
— Поздравь меня, Кано! — воскликнул он, сбрасывая кроссовки на пороге и бросаясь в свою комнату. Зашуршал деньгами. — Я квартиру нашёл, прикинь⁈
— В этом районе⁈ — крикнул я ему.
— В этом, через два дома, — ответил Ютаро, заскакивая в мою комнату. — И кстати, я тут нашёл заманчивое предложение о продаже бизнеса. Онлайн-казино.
Лицо довольное, взгляд радостный.
— Даже не вздумай, — резко ответил я.
— Ты как всегда… Любишь обламывать, — улыбка слетела с лица приятеля. — Что на этот раз? Опять мошенники?
— Ты не забыл, что в Японии запрещены азартные игры? — покосился я на него.
— Скачки разрешены, — начал разглагольствовать приятель, — а вот безобидный покер…
— Этот твой безобидный покер людей в одних трусах оставляет. В этом, как ты назвал его бизнесе — жулик на жулике сидит и жуликом погоняет.
— Ну ладно, не покер, — нахмурился Ютаро. — Преферанс, вист…
— Та же ерунда, — резко ответил я. — Ютаро, очнись! Люди яхты и земельные участки проигрывают в азартные игры. Это ничем не лучше того, чем занимается якудза. И кстати, на заметку, скачки разрешены законом, как и автогонки. Но не путай их с уличными гонками…
— Ну всё, гений Кано опять напомнил Ютаро, что он дурачок, — пробурчал приятель, выходя из комнаты.
— И чем я тебя оскорбил⁈ — вскипел я. — Ну вот что ты как девчонка обижаешься? Я помогаю тебе советом. Не хочу, чтобы друг в беду попал.
— Ладно, Кано, остынь, — Ютаро посмотрел на меня виноватым взглядом. — Это ж я просто, в шутку. Тогда ещё подумаю.
— Что-нибудь легальное, дружище, — подчеркнул я. — Ле-галь-ное. Это значит белый бизнес. Никаких серых и чёрных схем. Понял?
— Блин, я в детстве мечтал иметь свой ресторанчик, — разрумянился Ютаро. — Представлял себя в колпаке, готовящим пиццу или какие-нибудь роллы, супы фирменные, от которых у всех слюнки текут.
— Так изучи эту сферу и дерзай, — ответил я.
— Да, надо обдумать, — уже более уверенно сказал Ютаро.
— И думай быстрей, пока стартовый капитал не потратил, — хохотнул я. — Кстати, давай я с переездом помогу.
— Да у меня-то и вещей нет особо, — пожал плечами Ютаро. — Одна сумка с тряпьём.
— Тогда посмотрю, что ты там за жильё себе выбрал. — пожал я плечами. — Сделка с хозяином квартиры скоро?
— Да вот уже, — Ютаро посмотрел на циферблат наручных часов. — Полчаса осталось.
Я решил вспомнить прошлое, перекусил лапшой быстрого приготовления, которую принёс Ютаро. Накидал в пластиковый контейнер различных соусов и специй. И после второй ложки понял, что уже отвык от такой пищи.
— Ты что, не будешь? — удивлённо поднял брови Ютаро. — Можно я тогда доем?
— Да, пожалуйста, — кивнул в ответ и нашёл в холодильнике сыр, решив сделать бутерброд. — Лапша уже не лезет, честно.
— Хотел взять для вас, милорд, лобстеров, или французскую утку в белом соусе. На худой конец фуа-гра. Но в комбини такого не оказалось, — засмеялся Ютаро.
— Это лучшая твоя шутка за последнее время, — оценил я.
— Спасибо, милорд, — ответил Ютаро, отвесив поклон. — Премного благодарны.
Я поставил в микроволновку тосты с сыром и ветчиной, и на выходе получил вполне себе неплохие бутеры. С аппетитом похрустел ими, запивая крепким зелёным чаем.
В назначенное время мы уже подошли к выбранной Ютаро квартире. Через плечо приятеля была перекинута небольшая сумка-рюкзак. Всё, что он накопил за свою сумбурную жизнь.
— Да-да, проходите, — открыл нам дверь круглощёкий хозяин. Румянец на его лице говорил о том, что он безмерно счастлив будущему съёмщику.
— Просторная кухня, совмещённый санузел, — начал он нас водить по комнатам. — Вон там спальня с большой кроватью, а в зале — диван и телек. Балкон-лоджия, по сути ещё одна комната.
В целом — довольно симпатично. Вот только техника старенькая. Но кто сказал, что всё должно быть идеально?
Когда подписали договор, я проверил. В целом — простенький документ, ничего лишнего.
Затем я попрощался и вышел на улицу. Надо бы прогуляться в комбини. И набрать еды, а то в холодильнике уже который день мышь повесилась.
А ко всему прочему — подумать, где бы ещё раздобыть деньжат. А то мои бездонные золотые закрома оказывается и не такие уж бездонные.
Когда Хотару поняла, что никто не собирается перед ней извиняться, она задумалась. Может, и правда, что-то сделала не так?
Мичи, конечно, урод моральный. Только слова на ветер привык бросать. Но вот она представила, что Кано приходит и умоляет простить её. Стала бы она после этого общаться с ним? Да на фиг он ей такой нужен?
Но в том то и дело — Хотару была уверена, что Кано не такой. В нём есть то, что она так ищет в мужчинах. Стержень. Волевой характер. Он ни за что не даст слабину, и своё слово точно держит.
Конечно, она устроила тот разговор на яхте от безысходности. Поспешила и сама же себя загнала в какую-то яму.
— Капризная ты, Хотару-тян, — сказала она своему отражению в зеркале, когда примеряла уже сто первое по счёту платье. — И лучшую подругу послала. Зачем? Чего ты добиваешься?
Если цель — зачахнуть в одиночестве и злобе ко всем вокруг — она очень быстро приближается к этому состоянию.
В общем, пора звонить Мико. Хватит ерундой страдать.
Она разблокировала номер подруги. Затем нажала «Позвонить». Как раз обеденный перерыв, должна быть на связи.
«Опять тебе кто-то должен, Хотару…» — раздался в её голове внутренний голос.
Конечно, никто ей ничего не должен. Просто у её подруги обед и, скорее всего, она возьмёт трубку.
Но Мико так и не приняла звонок.
«Мико-тян, привет. Это Хотару. Я была не права, не обижайся. Давай поговорим?» — отправила она сообщение.
Через пару минут Мико перезвонила сама.
— Да, Хотару-тян, привет, — ответила она бесцветным голосом. — Неужели ты меня разблокировала? А что случилось?
— Осознание случилось, — проворчала Хотару. — Сама себя сейчас ругаю. И что это на меня нашло?
— Месячные? — предположила Мико.
— И это тоже, — согласилась Хотару. — Ну стерва я, что тут поделаешь. А теперь поняла, что совсем что-то не то делаю.
— Это хорошо, что поняла, — ответила Мико, и её голос немного ожил. — Не утруждайся в извинениях. Я на тебя не обижаюсь.
— И всё равно я признаю ошибку. Прости меня, Мико-тян, — Хотару не удержалась и всхлипнула. Сама не ожидала, что так получится. Она представила, каково было Мико, когда она начала отбивать от неё других подруг. Затем разрыдалась.
— Ну чего ты, Хотару-тян. Прекращай, а то я тоже разревусь, — Мико вздохнула и попыталась её успокоить. Но… Хотару прорвало так прорвало.
— Я не хотела тебя обидеть, — сквозь рыданья ответила она. — Мне очень жаль, что так получилось…
— Всё, подруга, прекращай, — тепло ответила Мико. — Я же говорю — уже простила тебя.
— Я бы хотела и перед Кано извиниться. Я ведь… я ведь подговаривала Мичи, чтоб он навредил ему, — призналась Хотару.
— Да я уже поняла, — печально ответила Мико. — Но теперь это уже в прошлом… Надеюсь.
— Конечно, в прошлом, — сказала Хотару. — Ты поможешь встретиться с Кано? Он должен знать, что я всё поняла, и теперь ему ничего не угрожает.
— Конечно, подруга, — ответила Мико. — Но прежде спрошу у него согласия.
— Очень надеюсь, что согласится, — ответила Хотару. — Спасибо тебе большое, Мико-тян. Я тебе так благодарна!
— Не парься, всё хорошо, — ответила Мико. — Сейчас верну всё назад. Переименую тебя из «какашка» в «лучшая подруга».
— Ах-ха-ха! — звонко засмеялась Хотару, опять до слёз. — Ах-ха-ха! Я очень скучала по твоему юмору.
Когда их разговор завершился, Хотару вытерла слёзы. Затем вновь посмотрела в зеркало. И счастливо улыбнулась.
Только я подошёл к комбини, решив захватить себе вкусный ужин, как увидел Ëширо.
Заметил новую эмоцию на его лице. Скорбь.
— Привет, сосед, — обратился я к нему. — Кто-то умер?
— Кано-кун, привет, — печально кивнул он. — Нет, но скоро умрёт.
Он хочет опять кого-то убить⁈ Или придуряется?
— Ёширо-кун, ты опять за своё? — тревожно всмотрелся я в его глаза.
— Конечно, нет… А ты подумал?.. — Ëширо кисло улыбнулся. — В общем… тут такое дело… Я тачку свою продаю.
Сумоист положил он здоровенную руку на крышу вишнёвой малолитражки.
— Скоро приедет покупатель, — Ёширо достал платок и вытер проступившие слёзы. Не знал, что он такой сентиментальный. — Вот… прощаюсь с моей ласточкой. Скоро она умрёт в моём сердце.
— Да ты прям поэт. Не пробовал хокку писать? — хмыкнул я и монотонно пропел: — Ветер срывает сакуры цветы, скоро умрёт в моём сердце… вишнёвая ласточка.
— А вот у тебя точно талант, — кивнул Ëширо, ответив взглядом, печальным и отчаянным.
— А зачем продаёшь, раз так мучаешься? — спросил я у него.
— Всё из-за этой сучки, Сацуко, — процедил сумоист. — Начались неконтролируемые вспышки гнева. Вот меня с работы и попёрли. Один урод хотел прорваться в клуб. Так, я его оттолкнул сильней, чем следует.
Я представил, как Ëширо в ярости бьёт руками в грудь хлипкого парня. И тот с диким криком отлетает метров на пять метров, падая на асфальт. «Пощади», — хрипит он, сплёвывая кровь. «Где пропуск, тварь!» — зарычал на него Ёширо, нависая над ним смертоносной горой.
— Ты меня слышишь? — отвлёк меня от яркой картины Ёширо. — Так этот сукин сын пожаловался владельцу клуба. И вышвырнули меня как пса беспородного на улицу. Всё из-за этого грёбаного гнева.
Ёширо зарычал, сжимая кулаки.
— Ты опять начал, — предупредил я его, на всякий случай отходя в сторону.
— Сейчас… подышать надо, — сделал несколько глубоких вдохов-выдохов сумоист и постепенно успокоился. — Я ж говорил — вот такая хрень происходит.
— А ты обратись к психотерапевту, — предложил я. — Тем более это можно сделать бесплатно, в государственной клинике.
— Ага, — кивнул Ёширо. — А вдруг меня сочтут психом и наденут смирительную рубаху?
— Нет, сосед, — отрицательно покачал я головой. — В психиатрические клиники кладут только тех, кто опасен для общества.
— Ну да, я точно не опасен, — кивнул Ёширо, успокоившись.
— Если только чуть-чуть,— совместил я большой и указательный пальцы, показывая это «чуть-чуть». — Ты просто не говори о случае в подъезде. Будь благоразумен. Опиши вспышки гнева, и тебе помогут. Уверен.
— А потом пропишут удары током и какой-нибудь сильный препарат, — мрачно кивнул сумоист.
— Да выпишут успокоительные, и всё, — успокоил я его.
— Подумаю… Спасибо, Кано, — в глазах Ёширо я прочёл благодарность, но скорбь никуда не делась.
Я зашёл в комбини, приобрёл две порции собу с мясом и овощами, а затем вышел на улицу.
Задержался всего на пять минут в магазине. Этого хватило, чтобы не обнаружить ни Ёширо, ни его тачки. Видно, уже продал.
Когда я добрался домой, плотно поужинал. А затем приступил к проверке готовых отчётов от сотрудников. Теперь вперёд вырвалась Майоко, раньше сдавая свой результат. Следующими прислали Сузуму, Иори, Ёдзо и Тоёми. Ну и, конечно, главным аутсайдером ожидаемо оказался Дзеро.
Но результаты были хорошими. Все справились.
Сходил в душ, и выходя из него и вытирая голову полотенцем, услышал разрывающийся от входящего звонка смартфон. Затем он затих. Я перезвонил.
— Да, Мико-тян, добрый вечер, — поздоровался я с девушкой. И зачем-то добавил: — Был в душе, не успел ответить.
— Кано-кун, привет, — услышал я нежный голос девушки. — Как отработал сегодня? Что нового?
— Мы с твоим дядей были на заводе сегодня, — ответил я. — Проверяли его.
Про лабораторию я сознательно умолчал. Зачем её знать это? И тут дело было не в доверии. Я доверял ей. Просто чем меньше народу знает об этом, тем безопаснее для корпорации.
— Ну и как проверка?
— Да, всё отлично прошло, — как можно более абстрактно ответил я.
— Я ещё вот о чём хотела поговорить, — смущённо ответила Мико. — Тут мы с Хотару-тян помирились…
— Королева снизошла до нас, простых смертных? — засмеялся я в ответ.
— Ну не смейся, Кано-кун, — возмущённо ответила Мико. — Она раскаивается, и я ей верю. Даже рыдала в трубку.
— Это мне точно нужно знать?
— Да я о том, что она всё осознала, — ответила Мико. — И хочет с тобой встретиться. Извиниться.
Я прикинул все плюсы и минусы этой встречи. И понял, что мне ни горячо, ни холодно. Ладно, если Мико так будет спокойней — встречусь. Посмотрим, насколько правдива её искренность.
— Хорошо, — ответил я. — Можем встретиться. Но уже на выходных. Много работы.
— Отлично, — повеселела Мико. — Я передам ей.
После разговора с Мико я лёг в кровать и моментально уснул.
Утром без приключений доехал до работы на такси, ведь машину я опять оставил на подземной парковке.
В среду рабочий день начался с того, что я раздал сотрудникам новое задание.
Вышел в офис, обвёл каждого взглядом и объявил:
— Сегодня и завтра очень плотно работаем в одном направлении. У каждого будет шанс проявить себя.
— Мы готовы, Хандзо-сан! — вскрикнул Сузуму. — Бодры и полны энергией.
— Говорите за себя, Кашимиро-сан, — пробурчала в ответ Майоко.
— Это хорошо, что вы в тонусе, — одобрительно кивнул я, не обращая внимание на слова Майоко. И вновь лицезрея кислую рожу Дзеро. — «Фудзи-корпорэйтед» выходит на новый уровень. Есть большой список зарубежных предприятий химической промышленности, с которыми хотели бы сотрудничать наш отдел разработок и отдел контроля качества… А теперь к заданию. За два дня следует отправить этим предприятиям коммерческие предложения о сотрудничестве. Если хотя бы двух заинтересует наше предложение по оптовой закупке — это будет отличный результат. И тех, кто выделится среди всех — ждёт хорошие премии.
— Круто, — не выдержал Иори. — А список уже готов?
— Кавагути-сан, не перебивайте начальника, — надзиратель Дзеро тут же сделал замечание Иори.
— Всё хорошо, Нишио-сан, — успокоил я наставника. И обратился к Кавагути. — Да, я сделаю рассылку по почте.
Все оживились. А я, вернувшись в кабинет, собрал перечень заводов-производителей в кучу, пронумеровал и отправил сотрудникам. Затем написал, чтобы распределили между собой предприятия, чтобы не дублировать им письма. И добавил в коллективный чат «Время пошло! Тик-так… тик-так…»
Улыбнулся. Мотивировал я их достаточно. Представляю, как персонал ринулся выполнять задание.
Затем я решил спуститься вниз за стаканчиком моего любимого напитка. Очутившись на первом этаже, направился в сторону кофейного великана.
И тут заметил в одном из коридоров промелькнувшую тень.
А это что ещё такое? Персонал обычно одет в светлую форму. Но тот, кого я увидел, оказался в чёрном. Мало того, по мере приближения разглядел, как неизвестный копошится в углу.
Я притаился за приоткрытой дверью, уже находясь метрах в двух от силуэта. Затем осторожно выглянул.
И у меня чуть челюсть не отвалилась от удивления. Человек в чёрном костюме высыпал из жестяной банки на пол четырёх больших сколопендр.
Вот ты и попался, гадёныш!