Вы уже, наверное, догадались о том, что пока только начал смутно подозревать Счастливчик? На самом деле произошло вот что. Миссис Крукст, та самая сварливая старуха в мясной лавке, которую очень сильно разгневала дерзость Счастливчика, была праправнучкой самой настоящей ведьмы – одной из тех ведьм, что жили в Ведьминой горе. Разозлившись на далматинца, старуха отправила нашего героя в прошлое, во времена отважных рыцарей и прекрасных дам, в надежде, что там, столкнувшись с трудностями и опасностями, Счастливчик хлебнет лиха, а потому сама миссис Крукст будет отмщена.
Впрочем, не станем забегать вперед. Лучше вернемся к друзьям, тем более, что они уже приближаются к тому месту, с которого все и начнется.
Да, длинный путь был проделан далматинцем и его неугомонной подружкой, прежде чем они добрались до нужного места. Особенно нелегко он дался Счастливчику. Пес и так был здорово утомлен кошачьим марафоном. К тому же бежать, задрав голову, в лесу было намного труднее, чем вдоль дороги. Если и тогда деревья попадались на пути чертовски часто, то можно представить себе, что же было в лесу. Нет, этого Счастливчик вынести не мог! Он решительно улегся на землю и сказал, что дальше не пойдет.
Однако маленькая ведьмочка, вероятно, почувствовала, что в обязанности друга входит не только болтать и выслушивать болтовню другого, но и в чем-то уступать. А потому она, правда, крайне неохотно, опустилась на землю и продолжала дальнейший путь пешком. Впрочем, она ни на минуту не переставала ворчать, что так они непременно опоздают. Но это Счастливчик готов был терпеть куда охотнее, чем непрерывные столкновения с деревянными исполинами.
Когда Крошке Лори, наконец, надоело ворчать, она не удержалась и рассказала Счастливчику, куда они направляются. Оказывается, путь их лежал прямиком в замок сэра Айрона, первого лорда королевства. На нынешний день был назначен рыцарский турнир, который должен решить, кому достанется рука и сердце прелестной леди Бьянки, дочери грозного лорда. Единственное, о чем Крошка Лори упрямо помалкивала, было то, что же такого интересное и ужасно забавное должно произойти во время турнира.
– Вот только я боюсь, что из-за того, что кое-кто ленится быстро бегать, мы обязательно опоздаем, – язвительно бросила она в сторону Счастливчика.
Ах, как хотелось далматинцу своими глазами взглянуть на то, о чем когда-то ему читали в книжках. Счастливчик даже подумал, что и сам он не прочь сразиться за честь какой-нибудь распрекрасной собачки, если такая, конечно, найдется. От желания поскорее попасть на настоящий рыцарский турнир далматинец припустил так, что теперь Крошка Лори едва могла за ним угнаться.
– Да погоди же ты! Вот ненормальный! Сначала еле плетется, а сейчас и поспеть за ним невозможно. Вот увидишь, на самое интересное мы обязательно попадем.
Но это маленькая ведьмочка кричала уже в спину удаляющемуся далматинцу. Звук труб был слышен совсем рядом, и никакая сила не могла заставить Счастливчика умерить бег.
И вот, кто бегом, а кто по воздуху – ибо именно так маленькой ведьмочке пришлось догонять далматинца, – друзья добрались до стен замка. Теперь надо было как-то исхитриться и попасть за крепостную стену.
Впрочем, с этим никаких трудностей не возникло. В тот день все подъемные мосты над глубоким рвом с водой, окружавшим огромный замок, были опущены, а ворота – гостеприимно распахнуты. Сделано это было ради того, чтобы каждый – даже самый бедный крестьянин, самый последний нищий – мог прийти на ристалище и своими глазами увидеть, кто станет победителем и женихом всеобщей любимицы – леди Бьянки.
А потому странная мурзатая девочка в зеленом платье и кучей побрякушек на шее вызвала у стражников только легкую улыбку. А Счастливчик, сам того не ведая, был негласно признан самой красивой собакой в окрестных местах. Все сразу же принялись гадать, из чьей псарни этот изумительный пес? В конце концов все решили, что эта собака принадлежит не иначе как самой леди Бьянке. А потому относиться к ней стали с должным почтением.
Пока Счастливчик осваивался в незнакомой обстановке, не переставая удивляться, до чего приветливы с ним все эти люди в замысловатых одеждах, Крошка Лори отправилась куда- то по своим ведьминским делам – так она сказала. А еще малютка строго-настрого велела Счастливчику не отлучаться отсюда ни на минуту.
Кстати, это предупреждение оказалось вовсе излишним. Счастливчик был до того занят разглядыванием замка и людей вокруг, что смог бы просидеть тут целую вечность.
Замок был просто исполинских размеров. Кирпичные стены его выглядели очень старыми – кое-где их даже покрывали целые заросли мха. Казалось, замок был специально создан для того, чтобы в нем можно было надежно укрыться и от самой яростной непогоды, и от самого свирепого врага.
Перед замком на огромной площадке расположилось поле, где проводились рыцарские бои. Счастливчик догадался об этом по тому, сколько людей – и простые, и знатные – сидели и стояли вокруг него. А по самому полю разъезжали на больших, одетых в металлический панцирь конях закованные в железо рыцари.
Сначала такое облачение показалось Счастливчику довольно странным и даже забавным, но он вовремя вспомнил изображение точно таких же людей на картинке в книжке о средневековье.
«Так вот, значит, куда я попал», – осенило его. Тут прибежала запыхавшаяся Крошка Лори и довольно бесцеремонно сначала растолкала задумавшегося далматинца, а затем потащила его за собой.
– Вот расселся! – ворчала она, совершенно, казалось, забыв, что совсем недавно сама же велела Счастливчику сидеть и не двигаться с места. – А я тут бегай одна, ищи местечко поудобнее. Ну идем же, идем скорей.
Хорошо еще, что Крошка Лори была действительно крохой, да и Счастливчик не был самой большой собакой на свете, а то, пожалуй, немало роскошных дамских кринолинов, да и простых крестьянских юбок оказалось бы безнадежно испорчено, ну, а мужчины, наверное, просто взяли бы да и отшлепали дерзкую девчонку и красавца-пса за то, что они бесцеремонно расталкивали всех.
Как раз совсем скоро должен был начаться последний, решающий поединок между самыми храбрыми, самыми отважными и самыми сильными рыцарями.
Наконец Крошка Лори привела Счастливчика в облюбованное ею местечко. Это была, несомненно, самая лучшая площадка, с которой можно было наблюдать за ходом поединка, – небольшое возвышение прямо напротив того места, где станут биться рыцари. Прежде на нем стояли трубачи и барабанщики, возвещавшие начало каждого боя торжественными звуками своих инструментов. Теперь же, отрубив и отбарабанив начало последнего поединка, они поспешили присоединиться к своим приятелям, чтобы обсудить с ними каждую деталь.
На возвышении остались только огромные барабаны, среди которых и устроились Крошка Лори и Счастливчик. Лишь двоим зрителям было, пожалуй, еще удобнее наблюдать за ходом событий.
Площадка для турнира была устроена так, что одним своим краем примыкала прямо к могучей стене замка. В стене имелась уютная ниша – нечто вроде лоджии. И там на величественных креслах сидели два человека – седовласый мужчина с суровым взглядом и молодая белокурая девушка.
– Послушай, Лори! А кто эти люди – прямо напротив нас? – Счастливчик уже успел удобно устроиться среди барабанов и, пока не начался поединок, решил кое о чем порасспросить свою спутницу.
– Так ведь это же и есть лорд Айрон и его дочь – леди Бьянка!
– Я даже не мог себе представить, что на свете бывают такие красивые девушки, – восхищенно пробормотал Счастливчик.
– Ну, знаешь, есть и покрасивее, – запальчиво возразила Крошка Лори. – Хотя, конечно, не из-за каждой устраиваются турниры, но, я тебе скажу, эта девчонка всего лишь не дурнушка – вот и все.
Пока друзья препирались, на площадку с разных концов выехали два рыцаря. Оба они были облачены в рыцарские доспехи, принятые в то время. Тела защищали железные панцири, а головы – металлические шлемы с решетчатым забралом. Мощные боевые кони тоже были покрыты кольчугами.
Рыцарь, который выехал справа, имел и одежду и доспехи абсолютно черного цвета, и даже конь под ним был черным, как вороново крыло.
А рыцарь, появившийся слева, одет был почти так же, вот только снаряжение его не выглядело таким роскошным, как у черного рыцаря. И цвет для себя он выбрал другой – ярко-красный.
Оба рыцаря в левой руке держали щит, в правой – копье, а на поясе у каждого висел меч.
– Красный рыцарь – это молодой сэр Артур Шелтер. Он хоть и храбрый рыцарь, да только совсем бедный. Всего-то у него и осталось, что доброе имя и родовой титул, – нашептывала на ухо Счастливчику Крошка Лори. – Совсем другое дело – рыцарь в черном: он, конечно, не так красив, как Артур, да и не так молод, но только он самый богатый вельможа во всей Англии. Он даже богаче лорда Айрона, а теперь хочет стать еще и самым знатным. Спорим, что сегодня выиграет именно он? – В глазах у Крошки Лори заплясали маленькие чертики.
– Нет, – сказал Счастливчик, – к тому же мне почему-то очень хочется, чтобы выиграл красный рыцарь – сэр Артур.
– А вот и не выиграет, а вот и не выиграет! – подзадоривала далматинца его подружка.
– Откуда ты знаешь?
– Да сколько раз тебе говорить! Сейчас сам все увидишь, – наотрез отказалась отвечать Крошка Лори.
Люди, окружавшие турнирное Поле, затаили дыхание: рыцари поприветствовали лорда Айрона и его дочь, склонив головы и опустив копья к земле, и разъехались в разные стороны, чтобы начать поединок.
Счастливчик не представлял себе, что может быть забавного в смертном бое, а Крошка Лори так и ерзала и даже иногда толкала далматинца в бок.
– Не понимаю, отчего тебе так весело, – раздраженно зашептал Счастливчик.
– Ну как же! Разве ты не видишь? Они ведь уже здесь!
– Да кто они? Кроме рыцарей, тут никого нет, а они совершенно не смешные.
Крошка Лори в недоумении уставилась на Счастливчика. А потом досадливо стукнула себя ладошкой по лбу.
– Ах я дурочка! Ну как же я могла забыть?! – И она стала торопливо перебирать свои бусы. – Ну где же он, вот! Нет, не это. Куда же он мог запропаститься?
Наконец она довольно вскрикнула и, хитро распутав и развязав нить, освободила один прозрачный камешек. Собственно, и не камешек вовсе, а словно небольшой осколок бутылочного стекла, конечно же, самого что ни на есть пронзительного зеленого цвета.
– Теперь ты действительно все увидишь и здорово посмеешься! – торжественно провозгласила маленькая ведьмочка.
Счастливчик с недоверием уставился на зеленое стеклышко. Крошке Лори не понравилось, что ее друг не сумел по достоинству оценить предмет ее гордости – хотя бы потому, что эта вещица принадлежит ей. Но малышка уже привыкла, что далматинцу все приходится объяснять, и с удивительным терпением сказала:
– Это – Волшебный Глаз. Если ты смотришь им...
– Ты хотела сказать – смотришь через это зеленое стеклышко, – поправил ее Счастливчик.
– Ну ладно, пусть будет по-твоему. – Крошка Лори сама удивлялась, откуда у нее берется столько терпения и кротости. – Тогда ты можешь видеть то, что для других остается невидимым.
брошка Лори ловко пристроила стеклышко так, чтобы оно стояло устойчиво и Счастливчик мог через него видеть все поле. Далматинец жадно прильнул к Волшебному Глазу и начал нетерпеливо всматриваться.
Стеклышко было не совсем чистым, как, впрочем, и сама малышка, но все-таки, приглядевшись, Счастливчик увидел такое, что с трудом поверил собственным глазам.
По всему полю в разухабистом воздушном хороводе, никому не видимые, кружили ведьмы. Они корчили ужасно комичные рожи, беспрерывно хихикали и по-своему забавлялись.
То присаживались на круп лошади позади рыцаря – и та начинала беспокойно ржать и подрагивать всем телом; то повисали на кончике копья – и тогда рыцарь не мог понять, отчего его верное, привычное руке оружие вдруг становилось таким тяжелым. Все эти штучки ведьмы проделывали только с красным рыцарем, черного же они совсем не трогали. Счастливчику даже показалось, что, пролетая мимо черного рыцаря, ведьмы переставали хихикать и держали себе довольно почтительно.
Но вот прозвучал гонг, и рыцари с копьями наперевес ринулись навстречу друг другу. Поединок будет считаться выигранным, если кому-то из рыцарей удастся выбить соперника из седла, – так объяснила несведущему в рыцарских боях Счастливчику Крошка Лори.
Это было поистине захватывающее дух зрелище. Плащи и перья на шлемах развевались, всадник и конь превратились в одно целое и стрелой неслись навстречу надвигающейся опасности. И в тот момент, когда соперники вот-вот должны были столкнуться, сразу несколько ведьм бросились под ноги гнедому коню красного рыцаря.
Умное животное, чудом почуяв опасность для себя и своего седока, совершило головокружительный прыжок и отскочило в сторону. И хотя благодаря своему чутью конь спас всадника от позорного падения, а может быть, и от смерти, красный рыцарь был возмущен столь странным поступком своего боевого товарища.
К тому же народ, собравшийся поглядеть на поединок, подумал, что рыцарь испугался и сам в последнюю минуту ушел от схватки.
– Да наш красный рыцарь просто трус! – летели обидные слова.
– Сэр Гарбидж победил! – кричали верные вассалы черного рыцаря.
– Нет, пусть поединок продолжается по правилам! – не уступали те, кто были сторонниками сэра Артура.
– Поединок будет продолжаться по всем правилам рыцарского турнира! – вдруг услышали все громовой голос. Это сам лорд Айрон, хозяин замка и первый лорд королевства, решил прекратить бессмысленные споры. Как по мановению волшебной палочки все крики смолкли. Лорд Айрон по праву считался одним из самых уважаемых людей в королевстве, и всякое его слово звучало как закон.
– Ты видел? – восторженно шептала Крошка Лори. – Еще немного, и они бы сделали такую мировую подсечку, что бедный рыцарь и костей бы не собрал. Это все Хукст придумала – она у нас самая изобретательная на такие штучки. Правда, здорово?
– Нет! – серьезно ответил Счастливчик. – Вовсе даже не здорово! Что дурного им сделал этот рыцарь? Почему они не дают ему честно биться?
– Ну, какой же ты глупый! – раздраженно набросилась на далматинца ведьмочка. – Ничего он им не сделал! Просто так надо, – уклончиво закончила она. – Хватит приставать ко мне с дурацкими вопросами, лучше смотри, что будет дальше.
Действительно, после слов лорда Айрона, рыцари вновь разъехались по своим местам, и Счастливчик опять уставился в зеленое стеклышко. Прозвучал удар гонга, после которого рыцари во весь опор устремились вперед. Копье каждого было направлено в щит соперника. И только Счастливчику и его маленькой подружке было видно, что в тот момент, когда рыцари столкнулись, ведьмы отвели в сторону копье красного рыцаря, и он, получив ощутимый удар черного рыцаря, потерял равновесие и едва не вылетел из седла, что считалось бы настоящим поражением.
– Ну вот, опять не повезло! – застонала маленькая ведьмочка. – До чего же все-таки ловок этот сэр Артур!
– Что-то мне совсем это не нравится! – твердо сказал Счастливчик. – Или ты мне сейчас же скажешь, почему происходят эти безобразия, или я перестану быть твоим другом!
Счастливчик, конечно, понимал, что он использует запрещенный прием. Он все еще помнил, какой радостью светились глаза малышки, когда она заручилась его дружбой. Но понял Счастливчик и то, что иным путем вредность и упрямство Крошки Лори ему не одолеть.
Малютка сразу же надула губки и сверкнула на Счастливчика сердитым взглядом.
– Ну хорошо, – недовольно проворчала она, – я все тебе расскажу. Мои сестрицы ведьмы – большие приятельницы сэра Гарбиджа. Это повелось так давно, что никто уже и не помнит, с чего все началось. Поговаривают, когда-то ведьмы помогли предку сэра Гарбиджа приобрести титул и накопить большие богатства. А теперь сэр Гарбидж захотел, чтобы мои сестрицы помогли ему добиться руки этой недотроги. Ну, а для моих сестриц нет ничего веселее, чем кому-нибудь напакостить. И какая разница, кто это будет?
Все это Крошка «Лори говорила с невозмутимым и невинным видом, Счастливчик же просто кипел от негодования.
– Но ведь это подлость! – воскликнул он. – Разве ты не понимаешь?
– Нет, не понимаю, – очень серьезно ответила Крошка «Лори. – Меня этому никто и никогда не учил.
Счастливчик никак не мог понять, действительно ли его подружка серьезна или это просто ее очередная шуточка. Но он привык хорошо думать даже о ведьмах, а потому терпеливо попытался объяснить:
– Подлость – когда кто-то делает другому плохо, когда тот этого совсем не заслуживает. Вот если бы я, твой друг, вдруг укусил бы тебя, когда ты отвернешься, – это тоже было бы подлостью. Или когда кто-то нечестно, с чужой помощью, хочет выиграть справедливый поединок – это тоже самая настоящая подлость, – как смог, объяснил взволнованный далматинец.
Крошка Лори выслушала его очень внимательно – ни тени улыбки не мелькнуло на ее настороженном лице. Потом она медленно произнесла:
– Знаешь, мне не хочется, чтобы ты меня вдруг укусил. – Счастливчику даже показалось, что в глазах маленькой ведьмочки сверкнули набежавшие слезы.
– Надо их остановить! – закричал Счастливчик, обрадованный тем, что Крошка Лори, похоже, все поняла.
– Уже слишком поздно! – сокрушенно промолвила малышка.
И действительно, перекрывая ее слова, прозвучал гонг, и всадники сорвались с мест. Ведьмы, раздосадованные своими прежними двумя неудачами, сейчас были не так игривы, как в самом начале поединка. Теперь они тесно сгрудились, и та, которую Крошка Лори назвала Хукст – упитанная и вертлявая девица с развевающимися черными волосами – что- то неслышно нашептывала своим сестрицам.
И вот опять все замерли в ожидании столкновения. И вдруг у всех на глазах щит красного рыцаря бесследно исчез – буквально растворился в воздухе. В этот самый момент копье черного рыцаря коснулось металлического панциря сэра Артура.
Это толстуха Хукст, видимая только Счастливчику и Крошке Лори, брызнула на щит красного рыцаря какой-то жидкостью, и он рассыпался в прах.
Сэр Артур упал на землю, а из отверстия, пробитого в железном панцире, показалась кровь. Все люди, наблюдавшие за этим, на мгновение в ужасе оцепенели. Уже давно рыцарские поединки не заканчивались столь кровопролитно. Ведь для того, чтобы выиграть, достаточно было выбить соперника из седла, а уж ранить и тем более убивать было вовсе не нужно.
Ну, а черный рыцарь – сэр Гарбидж – вовсю упивался своей неправой победой. Он несколько раз объехал поле боя, не обращая внимания на своего поверженного соперника. Люди вокруг бурно его приветствовали, и даже те, кто совсем недавно надеялся на победу сэра Артура, не решались выказать своего неудовольствия. Они так же, как и все остальные, бросали вверх головные уборы и вовсю кричали:
– Да здравствует отважный рыцарь сэр Гарбидж! Да здравствует отважный жених леди Бьянки – наш обожаемый повелитель!
Но черный рыцарь жестом успокоил толпу и, подъехав к замковой ложе, снял с головы шлем и преклонил копье перед леди Бьянкой.
Как же не понравилось Счастливчику лицо сэра Гарбиджа! Все в нем – и выступающий вперед подбородок с бородкой клинышком, и узкие, как щелочки, злые глазки, и нос, больше похожий на орлиный клюв, – выдавало в нем человека жестокого и властного. Да и голос его походил на скрежет металла.
– И копье свое, и гордую голову я с почтением склоняю перед прекраснейшим цветком Англии – очаровательной леди Бьянкой. Теперь, когда честный и справедливый бой закончен, мне остается смиреннейше просить самую достойную и самую очаровательную из дев назвать ее покорнейшего слугу своим женихом и повелителем!
Леди Бьянка, которая на протяжении всего турнира была бела, как мел, едва слышно, но достаточно твердо произнесла:
– Пристало ли говорить об этом, когда соперник ваш истекает кровью? Не благороднее ли было бы в этот час обратить все помыслы на то, чтобы помочь несчастному рыцарю?
– Стоит ли думать об этом, а особенно вам, о божественная! То, что свершилось, было угодно Господу! К тому же спешить на помощь, увы, незачем. Копье мое бьет без промаха – он мертв!
Услыхав слова черного рыцаря, девушка покачнулась, с губ ее слетел тихий стон, и, лишившись чувств, бедняжка упала наземь. К ней сразу подскочили несколько служанок, чтобы привести в чувство, но обморок был слишком глубок. А потому с помощью слуг девушку унесли в ее замковые покои.
Толпа заволновалась. Всякий старался найти объяснение случившемуся с несчастной девушкой, что за такой недуг внезапно на нее напал. Хотя долго объяснений искать не пришлось, ведь как ни крепки замковые стены, а для слова нет оков. И потому даже самому несмышленому крестьянскому мальчишке-свинопасу была известна грустная история леди Бьянки и сэра Артура.
А история эта такова. Когда Артур и Бьянка были еще совсем детьми, родители их крепко дружили, так что мальчик с девочкой встречались часто и успели нежно привязаться друг к другу. С годами эта привязанность переросла в настоящую светлую и чистую любовь. Артур и Бьянка поклялись, что будут принадлежать лишь друг другу.
Но случилось так, что на головы родителей Артура посыпались всевозможные несчастья. В одно лето случилась засуха, и поля и угодья Шелтеров были сожжены дотла. В другой год волки разогнали и перебили все их стада. В довершение всех бед разбойники напали на сэра Шелтера, когда тот ехал через лес. Будучи настоящим рыцарем, сэр Шелтер вступил в неравный бой и был убит нападавшими. Матушка Артура не смогла перенести этого горя и спустя несколько месяцев сошла в могилу вслед за своим горячо любимым супругом.
Артур остался совсем один, и все его богатство теперь заключалось в добром благородном имени да обветшалой усадьбе в лесу. Став вполне взрослым юношей, Артур не мог запросто видеться с Бьянкой – этого не позволяли приличия. А когда он сделался бедным вельможей, ему очень трудно было добиться руки леди Бьянки. К тому же ее отец, хоть и не был человеком жестокосердным, все-таки желал, чтобы его дочери составил партию человек не только знатный, но и богатый.
Бедная леди Бьянка оставалась верна слову, данному возлюбленному, но пойти против воли грозного отца не смела, а потому единственное, что она могла сделать, – это отказывать всем богатым и знатным женихам, которые за нее сватались. Ну, а сэр Айрон терпел это, потому что, несмотря на свою суровость, очень любил единственную дочь.
Но его терпению пришел конец, и он объявил о турнире. Тот, кто окажется самым сильным, храбрым и отважным, кто сумеет победить всех других рыцарей, тот и станет мужем леди Бьянки и хозяином половины владений лорда Айрона.
Единственной надеждой влюбленных стало то, что сэру Артуру Шелтеру удастся стать победителем турнира, тем более, что он отличался недюжинной силой и ловкостью.
Что из всего этого получилось, нам уже известно. Так вернемся же на площадку возле замка, чтобы увидеть, что происходило дальше.
После того, как несчастную леди Бьянку унесли в замок, лорд Айрон встал со своего места и обратился к сэру Гарбиджу с такими словами:
– Прошу простить слабость моей дочери, доблестный рыцарь! Она переволновалась и позволила чувствам затмить разум. Молодым девицам это свойственно – не так ли? Однако судьба моей дочери решена, и я хочу перед всеми людьми, здесь собравшимися, провозгласить сэра Гарбиджа женихом леди Бьянки и хозяином половины владений рода Айронов! Что же касается недуга леди Бьянки, то он ненадолго отсрочит свадебную церемонию – об этом я берусь позаботиться.
В знак глубокой признательности за эти слова, сэр Гарбидж склонил голову. Немногие заметили, каким дьявольским огнем сверкнули при этом его глаза. Подняв голову, он сказал:
– Достославный сэр Айрон! Смею ли я надеяться, что ваше слово будет законом не только для вашего покорного слуги, – сэр Гарбидж вновь слегка наклонил голову, – но и для прелестной леди Бьянки, всем известной своей гордостью и твердым характером.
– Вы можете быть в этом совершенно уверены, ибо наша дочь славится не только своей гордостью и твердым характером, но и безукоризненным воспитанием, а также уважением к отцу и повиновением! Прощайте, сэр Гарбидж. Завтра я пришлю к вам гонца, который сообщит о дне свадьбы!
Произнеся свою торжественную речь, лорд Айрон с достоинством могущественного властелина удалился в замок.
Едва высокочтимый вельможа удалился, почтительное молчание и неподвижность, сковывавшие людей, прервались. Все как-то разом заговорили, а кое-кто бросился к красному рыцарю. Хотя большинство из присутствующих поверили словам сэра Гарбиджа о смерти Артура, слабая надежда все же теплилась в людских сердцах.
Первым, кто подоспел к несчастному, оказался Счастливчик. Как ни удерживала его Крошка Лори, далматинец, обуреваемый противоречивыми чувствами, не мог оставаться на месте.
А потому он первым убедился, что сэр Артур жив, хотя и ранен довольно тяжело.
Когда красный рыцарь упал на землю, от удара забрало на его шлеме открылось, и подбежавший Счастливчик увидел, что красивое благородное лицо совсем еще молодого человека покрыто бисеринками пота, а темные густые ресницы едва трепещут. Рыцарь тихонько шевелил губами. Далматинец склонился к его лицу и услышал, как Артур, не переставая, произносит одно только слово: «Бьянка!»
Ах, до чего жалко стало Счастливчику несчастного юношу. Но что мог сделать пес, чтобы помочь ему? Он, пожалуй, даже и с места не сдвинул бы рыцаря со всеми его доспехами. А как хотелось спрятать раненого куда-нибудь подальше от этой глупой толпы, которая, ликуя, чествует ненастоящего победителя! Ах, если бы у них были зеленые стеклышки Крошки Лори, тогда бы все узнали, какой ценой досталась ему эта победа!
Не в силах сделать ничего другого, чтобы хоть как-то выразить свое участие, Счастливчик наклонился и лизнул юношу в бледную щеку. Ресницы сэра Артура затрепетали, он приоткрыл глаза и попытался слабо улыбнуться в знак признательности.
К счастью, крестьяне – те немногие, что остались верны своему молодому хозяину и не покинули его в дни лихолетья, а теперь приехали вместе с ним на турнир, – уже спешили к своему хозяину. Как и далматинец, они искренне обрадовались тому, что их хозяин жив, правда, не слишком верили, что тот поправится.
Мужчины поспешили привезти повозку, на которой могли бы увезти сэра Артура в его лесную усадьбу, а женщины отерли его лицо чистыми белыми тряпицами и смочили водою губы.
Стараясь не мешать, счастливчик отошел в сторону. Он уже твердо решил отправиться вместе с сэром Артуром и сделать все возможное, чтобы несчастный поправился.
Совестливый Счастливчик считал и себя повинным в страданиях бедного рыцаря. «Ведь если бы я побыстрее соображал и не пускался в объяснения с Крошкой Лори, то все еще можно было поправить», – сокрушался далматинец. Бедняга даже и не думал, что его появление на поле вызвало бы только смех. И уж никто, конечно, не стал бы слушать пса. Его бы просто выкинули за ворота замка, чтобы не нарушал хода поединка.
Удрученный, Счастливчик не сразу заметил, что рядом с ним стоит смущенная и растерянная маленькая ведьмочка и вопреки своей обычной дерзости терпеливо ждет, когда далматинец обратит на нее внимание. Заметив Крошку Лори, Счастливчик сразу же на нее напустился.
– Теперь ты видишь, что натворили твои подруги-ведьмы! Благородный рыцарь так тяжело ранен, что никто не знает, выживет ли он.
– Они вовсе не мои подруги. У меня нет друзей, кроме тебя. – Было видно, что малютка вот-вот разрыдается.
– Но ведь тебя это так забавляло, так радовало! – Казалось, Счастливчик не слышал ее слов.
– Мне очень совестно, поверь! И ведь ты сам видел, что я в этой затее не участвовала. Я просто привыкла так веселиться – вот и все! Но теперь я все поняла!
Ее слова убедили Счастливчика в том, что Крошка Лори действительно раскаивается. А потому он уже гораздо мягче сказал:
– Крошка Лори, наверное, нам придется расстаться. Я решил последовать за сэром Артуром, вдруг я смогу быть ему полезным?
– Но нам вовсе необязательно расставаться! – с надеждой в голосе воскликнула маленькая ведьмочка. – Я пойду с тобой! Вместе мы будем вдвое полезнее Артуру, чем ты один.
Немного поразмыслив, Счастливчик сказал:
– Хорошо, только ты должна пообещать мне, что исполнишь одну вещь. – И наклонившись к чумазому ушку, далматинец прошептал несколько слов.
Судя по тому, что маленькая ведьмочка насторожилась, а на лице ее явственно отразилась внутренняя борьба, условие было не шуточное. Но маленькой ведьмочке так не хотелось терять своего первого настоящего друга, что, недолго поколебавшись, она наконец согласилась.
Пора было трогаться в путь. Сэра Артура уже положили на простую телегу, и неповоротливые крестьянские лошади медленно потянули ее за собой. Никто из крестьян, сопровождавших повозку, не удивился, что вместе с ними отправились красавец-пес и чумазая девчонка. Простой люд в ту пору не задавал лишних вопросов, тем более, что вовсе не это их теперь волновало. Каждый из этих честных и преданных людей сейчас готов был отдать свою собственную жизнь, лишь бы спасти своего хозяина.