Глава 32

Оказавшись дома, братья проговорили больше часа.

Все это время я сидела рядом с Дарио, и он обнимал меня за плечи.

Только так я чувствовала себя в безопасности.

Я почти не слушала их разговоры об Агрелла и какой-то загадочной фигуре, которую они называли Турком.

— У этого ублюдка шрам от уха до самого рта, — сказал Адриано. — Похоже, он проиграл нападение с ножом.

— Давайте убедимся, что он проиграл и в этой схватке, — сказал Никколо.

В какой-то момент Роберто настороженно посмотрел на меня и спросил.

— А она должна быть здесь?

— В нее тоже стреляли, — ответил Массимо. — Я считаю, что любой, в кого стреляли, может остаться.

Я была тронута его ответом.

Больше до конца вечера вопрос о моем присутствии не поднимался.

Наконец мы удалились в столовую, где для нас был накрыт простой ужин из макарон и холодных закусок.

Однако я был измотана и совсем не хотела есть.

— У меня действительно нет аппетита, — сказала я. — Пожалуй, я пойду наверх.

— Ты в порядке? — спросил Дарио с искренним беспокойством в глазах.

— Да, просто… это было немного слишком.

— Приятных снов, Алессандра, — сказал Никколо, и все остальные в комнате повторили его слова.

Дарио смотрел, как я уходила. А я в это время видела только его глаза.

Я пошла в свою комнату, разделась и надела пеньюар.

Но стоило мне лечь в постель, как снова нахлынули образы и звуки того дня.

Выстрелы…

Крики толпы.

Абсолютный ужас, который я испытала.

Уверенность в том, что я умру…

Меня начала бить неконтролируемая дрожь.

Вдруг раздался стук в дверь.

— Войдите, — произнесла я, взяв себя в руки.

Я подумала, что это Филомена зашла проведать меня.

Но это было не так.

Это был Дарио.

Он подошел и сел на кровать рядом со мной.

— Ты в порядке?

— Я в порядке, — отозвалась как можно увереннее.

Он посмотрел на меня своим пронзительным взглядом.

— Не морочь мне голову. Ты в порядке?

Я попыталась сохранить самообладание…

Но мое лицо сморщилось, навернулись слезы, и я отрицательно покачала головой.

Он снял ботинки, сел на кровать рядом со мной и раскрыл объятия. Я прижалась к его сильной груди, и он обнял меня.

Я сразу же расслабилась.

Как сильно испугалась его, когда впервые увидела в кафе отца…

И продолжала бояться в течение следующих нескольких дней.

Но теперь он был единственным, кто помогал мне чувствовать себя в безопасности.

Единственным, кто заставлял меня чувствовать себя защищенной.

Он прижимал меня к себе, пока мои слезы не утихли.

Затем Дарио заговорил.

— В первой перестрелке я участвовал, когда мне было пятнадцать лет. В дом пришли мужчины, чтобы убить моего отца. Он отослал мою мать с Адриано, Никколо, Роберто и Валентино. А мне он дал пистолет и сказал, что этот день рано или поздно наступит. Пришло время встретить его.

Я отпрянула назад и уставилась на него.

— Твой отец отправил тебя в перестрелку, когда тебе было пятнадцать?!

Он улыбнулся.

— Там были не только я и мой отец, но и дюжина его людей. И я много лет готовился именно к этому моменту. Мы все готовились… но Адриано было всего тринадцать, Никколо и Роберто — по десять, а Валентино — всего семь. Они были еще детьми.

— Ты тоже был ребенком, — настаивала я.

— Не в этой семье, нет. Мой отец готовил меня к тому, чтобы я заменил его, с самого рождения. В том бою я впервые понял, насколько страшной может быть жизнь. — Дарио осторожно отвел прядь волос от моего лица. — Я хочу сказать, что понимаю, что сегодня тебе было ужасно страшно. Мне жаль, что это случилось… и я сожалею, что поставил тебя в такую ситуацию.

— Ты не знал… не знал? — спросила я, внезапно почувствовав беспокойство.

— Не знал, иначе я бы никогда не позволил тебе выйти из дома.

Я снова прижалась головой к его груди.

— Ну… теперь я в безопасности… верно?

— Абсолютно, — пробормотал он. — Я даю слово.

Он гладил меня по спине, прижав к себе…

… и вдруг мне захотелось большего.

Я подняла свое лицо к его лицу… посмотрела ему в глаза…

А потом нежно поцеловала его в губы.

Он так же нежно ответил.

Мы целовались несколько минут, медленно и романтично…

А потом я почувствовала, как его пальцы скользнули под мой пеньюар.

Он начал гладить обнаженную кожу спины…

Я чувствовала, как твердеет его член в брюках.

Его правая рука провела по моему боку…

И он начал ласкать мою грудь, пока мы целовались.

Когда его пальцы коснулись моих твердых сосков, по всему моему телу пробежала дрожь.

Затем его рука опустилась к моим трусам и скользнула спереди.

Я ощущала, как его пальцы перебирают мои локоны и спускаются дальше…

Нежно раздвигают мои губы, которые были такими влажными…

А потом он смазал кончиком пальца мой мокрый клитор и стал нежно обводить его.

Я начала стонать, потом резко остановилась.

— Что случилось? — спросил он, нахмурившись.

— … они меня слышат, — смущенно прошептала я.

Он дьявольски улыбнулся.

— Если тебя это беспокоит, я заставлю их всех стоять в поле каждый раз, когда буду укладывать тебя в постель.

Я рассмеялась.

— Ты не можешь этого сделать!

— Не могу? — возбуждающе прошептал он мне на ухо, поглаживая мой клитор. — Я глава семьи. И могу заставить их делать все, что захочу. А я хочу… услышать, как ты кончаешь.

Его слова еще больше возбудили меня. Я задохнулась, услышав их.

Я прижалась к его мускулистому телу, чувствуя, как удовольствие поднимается между моих ног.

Но потянулась вниз и схватила его за руку, чтобы остановить.

— Что? — спросил он в отчаянии. — Я пойду и пошлю их прямо сейчас, клянусь Богом…

— Дело не в этом, — застенчиво сказала я. И потянула его за рубашку. — Я хочу, чтобы ты разделся.

— О, — сказал он со смехом, затем встал рядом с кроватью и начал быстро раздеваться.

Луна, проникающая через окно, была единственным источником света в комнате, но этого было достаточно.

Я завороженно смотрела, как он снимал рубашку, обнажив мускулистую грудь и идеальный пресс…

Татуировки, покрывающие его оливковую кожу…

А потом с него соскользнули брюки, обнажив его мужское достоинство, длинное, толстое и твердое.

Я протянула руку, чтобы дотронуться до него.

Он улыбнулся, когда моя маленькая ладошка сомкнулась вокруг его члена и медленно двинулась вниз по его длине.

— Тебе тоже нужно снять это, — сказал он, схватил мой пеньюар и подняв его над головой.

Затем он потянул за трусики. Я приподняла бедра с кровати, чтобы ему было легче снять их с моего тела.

Затем он лег рядом со мной, прижавшись ко мне всем своим мускулистым телом. Я чувствовала животом его твердый член. Дарио снова начал целовать меня.

Мы занимались этим еще несколько минут, а затем его рука начала ласкать меня между ног.

— Дарио, — прошептала я.

— Да?

Я робко посмотрела на него.

— Что? — проворчал он.

— Я… я хочу тебя. Внутри меня.

Он улыбнулся.

— Давай я сначала подготовлю тебя.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что нужно подготовить меня… оххх…

Я застонала, когда он поцелуями прошелся по моей шее до грудей…

Где он нежно пососал мои соски.

Затем перешел к моему животу, где оставил нежные поцелуи…

По пути к моей киске, где он начал лизать ее.

— О, Дарио, — прошептала я.

Я закрыла глаза, пока его язык ласкал мой клитор.

Затем я почувствовала, как что-то раздвинуло мои губы и мягко вошло в меня.

Я задыхалась.

Только через секунду я поняла, что это его палец.

Затем он начал двигать им внутри меня…

Сгибая его…

Поглаживая меня…

И при этом лизал мой клитор.

Ощущения были потрясающими.

Это дополняло движение его языка на моей киске.

Но и заставляло меня жаждать большего.

Я хотела быть полностью заполненной.

Но мне было слишком хорошо…

Все, что я могла делать, это лежать с закатившимися глазами.

Наслаждение внутри меня нарастало — все выше и выше…

Как вдруг он убрал свой палец.

Я уже собиралась разочарованно спросить:

Почему ты остановился?!

Когда внутри меня снова возникло еще большее давление.

Два пальца.

Он снова начал гладить меня, облизывая.

Я застонала от удовольствия.

Ощущение наполненности усилилось.

И мне это нравилось.

Но еще больше мне хотелось его члена.

Я извивалась на простынях, мое тело реагировало и на его язык, и на пальцы.

— Дарио, — задыхалась я.

— Мм? — пробормотал он.

Честно говоря, он не мог сказать ничего другого, так как его рот был занят другим.

— Я сейчас закричу, — прошептала я в панике. — Это слишком приятно!

Его свободная рука сделала жест в мою сторону, мол, давай, сделай это.

— Но они услышат! — застонала я.

Я была слишком близко.

И не могла контролировать себя…

Но тут Дарио протянул руку, схватил ближайшую подушку и швырнул ее мне в грудь.

Послание было ясным.

Я накрыла ею лицо и закричала в нее, когда кончила.

Все мое тело напряглось, когда волны удовольствия прокатились по мне, расходясь от клитора и от того места, где он гладил меня внутри.

И я продолжала кричать до хрипоты.

Наконец волны наслаждения стали спадать.

Я почувствовала, как он перестал лизать и гладить меня, а затем его тело скользнуло по моему, и он отбросил подушку.

Он усмехнулся, увидев мое лицо. Уверена, что я выглядела так, словно была сильно пьяна.

— Думаю, мы решили проблему с тем, что они услышат твой крик, — прошептал он.

— … хорошо… — пробормотала я.

— Ты все еще хочешь, чтобы я был в тебе?

Внезапно я очнулась, и мое сердце забилось быстрее.

— … да, — прошептала я.

Он поцеловал меня в губы, и я почувствовала собственный вкус на его губах.

Мне это нравилось.

Мне нравилось знать, что он пробовал меня на вкус все то время, пока доставлял мне такое удовольствие.

— Хорошо, — пробормотал он. — Но мы не будем торопиться.

Загрузка...