Глава 19 Город в осаде

Зверь не был волком. Наверное.

И, честно говоря, по первому взгляду было понятно, что мы не сможем завалить его тем, что у нас было на руках.

Четырнадцать патронов в магазине у Рустама, два патрона в стволах моего обреза, и еще шесть в патронташе на груди, шесть патронов в барабане револьвера Ангелины. Еще шесть в патронташе на её поясе, но сомневаюсь, что она успеет перезарядить барабан, если тот опустеет. И я сомневаюсь, что сам успею перезарядить обрез, мне-то стрелять придется почти в упор…

Живодер был размером с лошадь, в целом песочного, пустынного, что ли, окраса, длинная крокодилья пасть, полная кривых белых зубов, костяной панцирь на теле в тигриных полосах, в оспинах и кольцевых трещинах от ранее попавших в панцирь пуль. А стреляли в него, видимо, не редко. И еще огромные, когтистые лапы, с крупными чешуями на суставах.

Может, мы его и завалим при сближении. А что, если нет? Сойдемся с ним в ножи? Ангелина из этой мясорубки точно не выберется.

— Отходим, — негромко произнес я — Не теряем его из виду. Город близко.

Зверь, свесив длинный красный язык почти до пыли на дороге, следил за нами с перевала, который мы перешли десять минут назад. А потом, резко метнувшись в кусты, пропал из виду в одно мгновение. Если бы моргнул — решил бы, что зверь в воздухе исчез, только пыль повисла над дорогой.

До нас таким темпом ему пара минут, скорее одна.

— Бегом, — скомандовал я. — Ангелина, Рустам, я замыкающий. Не пререкаться! — подавил я в зародыше порыв подчиненных обсудить логику приказа. — Живо!

И мы помчались.

Я бежал последним, потому что сумел отогнать зверя ночью двойным зарядом дроби. Этот номер я надеялся провернуть повторно. А ещё хищники такого типа нападают не на последнего, а на самого слабого, кого смогут выбить одним ударом из состава группы и утащить. Поэтому я решил, что лучше буду держать всех в поле своего зрения.

И я был совершенно уверен, что поступил правильно, разобрался в поведении животного, только взглянув не него. Мне некогда сомневаться в себе. Я в себя верю.

Когда зверь мелькнул в зелени слева от нас понял, что был прав, прав на все сто процентов. И я же понял, что зверь атакует вот прямо сейчас, ведь город уже за поворотом, а там точно застава и вооруженные люди…

И она же вместе с оградой посёлка уже виднелась впереди — что-то среднее между средневековой крепостью и блок-постом в закрытых городках в моей прошлой жизни.

Я поднял обрез стволами вверх.

Зверь рванул к Ангелине из зелени в высоком прыжке.

Я пальнул в желтый полосатый бок из обоих стволов. И сам увидел как разлетается дробь отскочив от костяного панциря.

Зверя отшвырнуло обратно в кусты, Рустам полоснул по зелени вслед короткой очередью, а Ангелина пальнула из револьвера. Попал ли кто из них, не знаю, мы выбежали к заставе, а там у рогаток, обмотанных колючей проволокой, нас встретила вооруженная охрана.

— Что? — выкрикнул их, видимо старший. — Кто? Где?

— Нападение животного! — ответил я по порядку заданных вопросов. — Де Онисов! Владение Фламберг. Еле ушли по дороге!

Утробный рев пронесся над дорогой у нас за спиной.

— Пропустить, — скомандовал начальник караула и быстро приподняв шлагбаум с рогатками, пустил нас на территорию поста.

Пройдя рогатки я, развернувшись переломил обрез о левое предплечье, выбросил на дорогу траченные гильзы.

Рогатки за мной со шлагбаумом тут же сомкнулись, и сразу на дороге показался зверь во всей красе.

Я вынул ногтями сразу два патрона из патронташа и вставил в казенники стволов.

Зверь тупым безмозглым взором смотрел на меня. Я смотрел на него. Одним щелчком я закрыл ружье и взвел курки. Вскинул обрез и зверь снова исчез в подлеске, прежде чем я спустил крючок.

— Сука, — прошептал начальник караула, рядом со мной, качая головой. — Воистину, потусторонняя тварь, исчадье тьмы Поздравляю, вас господа. Пожалуй, вы сегодня заново родились. Трех дней не прошло, как он на этой самой дороге на виду у всех разорвал в клочья двух рабочих с лесопилки, и мы ничем им помочь не смогли.

Ну что-ж, верю. Этот зверь может.

— Как я могу увидеть графа? — спросил я засовывая обрез в кобуру на бедре.

— День сегодня не приемный, — отозвался начальник караула. — Но я передам, возможно, вас захотят видеть.

Нас проводили в караульную, обождать.

Мы ожидали на посту не больше получаса. Граф Номоконов передал с нарочным, что изволит дать аудиенцию.

Пока следовали до графской резиденции, бросил краем глаза взгляд на столицу графства. Так себе городок, вовсе не индустриальный оплот цивилизации. Больше позднее средневековье напоминает, разве что радиовышка, низенькие бетонные коробки и десяток ржавых развалюх на улицах напоминали, какой сейчас век. Скорее бедненько, хотя и чистенько. А резиденция — всего лишь двухэтажный особняк, с четырьмя колоннами на входе.

Не стоит обманываться значительным титулом, графство Номоконовское мелкое и незначительное. И небогатое. Графства в колониях ничем не напоминают владения былых имперских магнатов. Нарезаны мелко, под сельские округа или областные районы, если вспомнить иные административные деления. Графский титул хоть и наследственный, но наследование утверждается князем и дворянской ассамблеей, и это скорее должность, чем самовластная корона.

В кабинет графа меня пропустили одного, после того, как я сдал наличное оружие телохранителям и представил его секретарю мои документы. Ангелина и Рустам остались дожидаться меня в приемной, рядом с другими посетителями, вместо которых меня провели первым. И, кажется, не расстроились, понимали, я действительно здесь самая важная фигура…

Граф оказался весьма немолодым, совершенно седым, включая впечатляющие усы и бороду человеком в старомодном светлом имперском чиновном камзоле. Кабинет обставлен суровой, простой мебелью, полки набиты книгами, стол завален бумагами. Прям архив или библиотека…

— А вы произвели впечатление на моего начальника охраны, — приветствовал меня старый граф. — Он за вас похлопотал. Кажется, вы желали встречи со мной?

— Именно так, ваше сиятельство. Я ищу поддержки в охоте на зверя.

— Живодер, — медленно произнес граф, усаживаясь в кресло за столом и укладывая ладони на столешницу. — Да, он снова объявился, наше проклятие. Сотня убитых за полтора года. Мне донесли, что он преследовал вас до городской ограды.

— В Сокровенной долине минимум четверо погибших за эту ночь, — медленно произнес я. — Я и мои люди делаем, что можем, но у нас нехватка снаряжения.

Граф сжал ладони в кулаки:

— Вы желаете нечто предпринять, как я понял, юноша.

— Я его уничтожу, — произнес я, и увидел, что граф не усомнился ни в одном моем слове. — Но мне требуется поддержка. Все наличные ресурсы я уже в это предприятие вложил.

Граф приподнял седые брови:

— Нас друг другу ранее не представляли. Вы у нас недавно?

— Прибыл вчера.

— Вот как, — граф слегка удивился, приподнял седые брови. — Откуда вы?

Ну начинается… Я не собирался вводить графа в заблуждение, не стоит с этого начинать закладывать длительные отношения, а ведь он административный глава нашей округи. Да и вообще — он мне понравился.

Но и раскрываться я не планировал.

— Из столицы, — коротко ответил я.

Интересно, догадается, что я не хочу углубляться в эту тему, или придется аргументировать основательнее?

И, похоже, граф всё сам понял, покивал:

— Да, у вас столичное произношение. И что вам требуется, чтобы осуществить ваше предприятие?

— Оружие, — пожал я плечами. — Боеприпасы. Собаки. Люди.

— Свободных людей у меня нет, — медленно ответил граф. — Особенно сейчас, когда Живодер у ворот. Наши места малолюдны, и резервов у меня нет. Одни старики и подростки. Все, кто умеют держать ружьё — служат или переехали в столицу княжества. Даже на шахтах заменили всех по возможности автоматонами. Я послал призыв о помощи к княжескому двору, но по предшествующему опыту могу сказать, что явится она не скоро, и нам придется справляться тем, что у нас сейчас есть.

— Будет достаточно, если вы позволите кинуть клич на городской площади, — вздохнув, ответил я. — Или — городское радио, у вас же есть?

— Я вам это, конечно, позволю, — покивал граф. — Но не рассчитывайте слишком на многое.

— Я готов платить каждому охотнику, — пожал я плечами.

— Вот даже как, — слегка удивился граф. — А вы похоже, приняли это дело близко к сердцу.

— Да. Так и есть, — кивнул я. — Принял. И очень близко. Готов буквально на всё.

Граф откинулся в кресле, задумчиво глядя на меня, потом видимо, принял решение и громко щелкнул пальцами. В дверь тут же заглянул секретарь:

— Любезный мой, — бросил ему граф. — Пригласи-ка ко мне Степана, надеюсь, не спит. И пусть приведет с собой своих дворняг.

Не понял, о чем это он?

— Дворняг? — прищурился я. — Это шутка?

— Сами все увидите, — ответил граф. — Две собаки и недоросль, все беспородные, как вы понимаете. Но не отнять — отважные, как один. Им не помешает побывать в настоящем деле. Всё, что у меня осталось в резерве, по правде. Юноша моей семье не чужой, буду признателен, если вы за ним присмотрите и впредь.

Так, а вот это уже занятно!

— Конечно, — медленно кивнул я.

— И я обещаю вам награду, собранную жителями округа для охотника, сумевшего убить это животное, — добавил князь.

Пачку имперок помнится? Это даже не смешно. Я вспомнил мертвецов, оставленных Живодером сегодня, то, как стрелял в него. То, как он гнал меня по дороге. Меня!

— Пусть оставят себе, — едва не вспылил я. — Я его и так убью. Это мой долг.

— Перед кем? — поднял седые брови старый граф.

— Перед самим собой, — ответил я.

Надеюсь мое раздражение не слишком бросалось в глаза.

— Это крайне похвально, — покивал граф, поднимая со стола лист бумаги и прищурившись, разглядывая ее. — По бумагам я вижу, вы вступили во владение Фламбергом. Как вы убедили господ Замойских выпустить из клыков столь сочный кусок?

— Немного наблюдательности и удачи, — ответил я. — В карты выиграл.

— Причудливо судьба сдает колоду, — задумчиво произнес граф. — Хотел бы наблюдать сей наверняка впечатляющий эпизод.

— Да, было весьма занимательно, — усмехнулся я, вспомнив, как мой соперник переворачивал столы в трюме корабля.

В кабинет вошел молодой человек, скорее мальчишка лет четырнадцати, но крепко сбитый, надежно удерживая за широкие ошейники двух здоровенных псин, имперские гончие, если я правильно опознал породу. В чем заключалась их беспородность — я не уловил. Мальчишка, впрочем, тоже беспородным не выглядел, прилично одет и в лице ясно различается некоторое сходство с хозяином кабинета.

А еще белые, почти полупрозрачные волосы, кожа несколько медного оттенка и глаза настолько темно-синие, почти фиолетовые, каких у знакомых мне рас людей быть не может.

Тут фрагменты мозаики у меня в голове сошлись. А молодец-то этот — бастард. И данаец, со стороны одного из родителей. Парень слишком молод, чтобы быть сыном графа, хотя кто его знает… Может, внук?

— Сидеть, — негромко скомандовал мальчишка собакам и они послушались. Даже сидя огромные псы возвышались ему до груди, но подчинялись ему легко. А он хорош. Кажется, меня ждет неплохое приобретение для моей охотничьей партии…

— Познакомься, Степушка, с нашим соседом, — представил меня граф новоприбывшему. — Земельный дворянин де Онисов Александр Платонович, только вчера из Метрополии, отныне хозяин владения Фламберг. Человек весьма решительный. Намерен упокоить Живодера, в каком предприятии может рассчитывать на полнейшую нашу поддержку. Я просил за тебя и питомцев твоих, для участия твоего в сем славном деянии.

— Фламберг⁈ Весьма обязан вашему поручительству, ваше сиятельство, — молодец поклонился нам обоим разом.

— Рад ли? — приподнял седую бровь старый граф.

— Конечно, ваше сиятельство, — вновь поклонился юноша.

— Подойдут они вам, Александр Платонович? — спросил меня граф.

Я взглянул на пацана, а он смело встретил мой взгляд. Ну, что-ж… Взор открытый незабитый, решительный. Одним словом, данаец. Псарь. Такой юнит будет нам полезен. И собаки его весьма кстати, беспородные они там — или породистые.

— Беру, — решительно ответил я. — Если сам не против.

— Я согласен, — ответил парень.

— Что ж, славно, — граф улыбнулся. — Иди Степушка, собирайся. Ружьецо прихвати, то, что я подарил. Жди нас внизу.

Парень поклонился нам обоим и вывел своих собак из кабинета.

Да. Кстати, о ружьях.

— Есть ещё кое-что не решённое. — напомнил я графу. — Остается вопрос оружия и боеприпасов,

— Я напишу вам рекомендацию на кредит в лучший оружейный магазин в округе, — произнес князь, берясь за золотую перьевую ручку и чиркая им по бумаге — Его, кстати, содержит бывшая хозяйка Фламберга, вашего нынешнего владения, Маргарита Герхардовна Фламп. Думаю, ей будет интересно знакомство с вами. Дама выдающаяся во всех отношениях.

— Это у неё на гербе чаша с водным элементалем? — задумчиво произнес я, глядя как князь пишет.

— Фламп она по мужу. А родом она из Дионисовых, старого заслуженного рода имперских виночерпиев, — произнес князь подняв от бумаг на меня внимательный взгляд. — Рода, как я понял из газет, нынче опального. Впрочем, полагаю, вы знаете об этом куда больше меня, Александр… Платонович. Или вы, всё же, Петрович по батюшке?

А сам глаза опустил и дальше по бумаге чиркает.

Ну и, похоже, вот и сгорело мое инкогнито как папиросная бумага. Наблюдательный у нас граф. Наблюдательный… И начитанный.

Интересно, он гаджетами в принципе пренебрегает, или есть причина? Или просто дорого?

Закончив послание, граф, встав из-за стола, лично передал его мне в руки. А потом даже вышел за мной в приемную, где все, включая Ангелину и Рустама, тут же вскочили, кланяясь.

— Ну, что ж, — произнес граф положив руку мне на плечо, но обращаясь ко всем остальным. — Рад знать, что в империи есть ещё отважные люди. Вы получите полное вспомоществование во всем, что от меня зависит. Идите, господа, дорогие мои. Идите и возвращайтесь. Возвращайтесь с победой.

А я всё думал о имени, которое он назвал. Маргарита Герхардовна Фламп. Вот так вот. Из рода Дионисовых. В семи вёрстах от моего владения.

Неужто нашлась тётушка?

Загрузка...