Глава 25

Идея запихивать постороннего чародея в Убежище Мурильо показалась мне так себе, поскольку возможностей некроманта я не знал, как и до конца не понимал свойств Убежища. Без сознания дон Дорадо проваляется не все время, а дальше начнет изучать место, где оказался, и может наизучать много чего для меня неприятного. И это я еще не учитываю, что в Убежище могут быть тайники, искать которые у меня нет ни времени, ни умений. Так что оставлять кого-то нелояльного нельзя, но и бросать Убежище просто так — нерационально.

— Рикардо, а можно ли встроить Убежище в замок Бельмонте?

Призрак аж рябью пошел. Не знаю уж, от удивления или от возмущения, но равнодушным не остался точно.

— Это же разработка Мурильо! — наконец сказал он, намекая, что мое предложение как минимум неприлично.

Но с приличностью в этом мире не выживешь, поэтому я засунул ее подальше и начал развивать пришедшую мне в голову мысль.

— Не хочешь ли ты сказать, что Бельмонте были менее талантливы, чем Мурильо?

Он застыл, потом осторожно спросил:

— С чего это вдруг?

— С того, что я не поверю, что ты не можешь предложить вариант со встраиванием в энергетическую систему замка. Ну реально глупо же терять систему моментальной телепортации куда нужно.

Призрак скривил физиономию и ответил:

— Наши семейства использовали чары разных типов. Мы не работали с пространством.

— Я и не предлагаю начинать. Я предлагаю встроить. Наверняка же можешь придумать связку чар, позволяющих это сделать.

— Но это разработка Мурильо, — с отвращением повторил он.

— Тем более. Только представь, как он начнется крутиться в могиле, когда его разработки встроятся в разработки Бельмонте.

— Нечему там крутиться, — ворчливо напомнил Шарик, который наверняка вмешался, потому что посчитал: о нем забыли. — Ты же дона Леона в порошок превратил.

— Это не значит, что он не сможет крутиться. Пылевой вихрь, например, прекрасно для этого подходит.

Тем временем призрак обдумывал мою идею и начинал расплываться в хищной улыбке. Я так и знал: нужно направить его мысли в сторону мести кровникам — и дальше он все придумает сам, пусть крови уже давно нет ни в Бельмонте, ни в Мурильо. Можно сказать, доубивались до победного конца.

— Ты еще скажи, что пылевые вихри вырабатывают халявную чародейскую энергию! — возмутился Шарик.

— Да ты сечешь с полунамека. Столько пользы — и все с дона Леона.

— Нехорошо глумиться над покойными, — Шарик надулся, почти вернувшись к варианту прежнего обожания. Все же мысли, что дона Леона больше не поднять, подействовали на ками немного не так, как я думал. Он опять возвращался к восхищению умениями прежнего хозяина.

— Это будет непросто, — наконец заговорил и призрак. — Признаться, мне противна мысль встраивать в замок что-то сделанное Мурильо.

— Вы прекрасно использовали сделанные ими летающие суда, — напомнил я.

— Это совсем другое. Они не встраивались.

— При швартовке они становились частью замка, — настаивал я.

Убедить Бельмонте было необходимо. Как только удастся доказать, что его предки не видели ничего страшного в использовании технологий врага, полдела будет сделано.

— Это совсем другое, — упрямо сказал призрак.

— Слушай, в войне совершенно нормально использовать вещи, принадлежавшие врагам, — зашел я с другой стороны. — Сам подумай, раньше оно приносило пользу Мурильо, но ты вмешался — и оно теперь приносит пользу Бельмонте.

— Каким Бельмонте? Я был последним.

— Ну наследникам Бельмонте. Мне, например.

— Тебе оно и так приносит пользу.

— А ты хочешь меня этой пользы лишить.

— Знаешь, Хандро, — неожиданно задумчиво протянул Шарик, — а из тебя выйдет прекрасный король. Ты кого хочешь убедишь сделать то, что нужно тебе, причем этот человек будет убежден, что работает в свою пользу. Прекрасное качество для монарха.

— До монарха еще дожить надо. Я еще даже не принц, а меня уже сколько раз убить пытались?

— Ну так ты не только жив, но и оборачиваешь все себе на пользу.

— Что нас не убивает, делает нас сильнее?

— Во-во. Ты только и делаешь, что усиливаешься, — радостно согласился Шарик . — Знаний бы тебе еще в голову насыпать. Ну ничего, мы с Рикардо с этим справимся.

Судя по всему, призрак проскочил категорию почти полезный и стал полезным сразу.

— Задача интересная, — сказал Бельмонте, — нужно обдумать. А пока переместить Убежище сюда. Ты же можешь его вызвать прямо здесь?

— Могу, — согласился я. — Но на поляне для поединков остались моя невеста, ее отец и мой второй учитель. То есть лучше их всех запихать в убежище и перенести.

— Не факт. Чем больше внутри людей, тем больше энергии уходит. А ты намекал что с энергией там проблема.

— В самом деле, — проворчал Шарик, — пусть ножками дотопают.

— Оливарес?

— Оливарес в том числе. А то ишь моду завел: сидит, на солнышке греется, а потом все заслуги ученика себе приписывает. Прогуляется, не разломается. Там еще порталист. Он тоже может поработать.

Наличие порталиста все и решило. Я подумал, что если Оливарес окажется не в состоянии дойти от поляны до замка, то порталист поможет с перемещением, поэтому согласился призвать Убежище прямо сейчас, но не во двор. Во-первых, тут так и валяется бессознательный некромант, который может и подсмотреть, и помешать. Во-вторых, привязку следует делать там, где это никто не увидит. Я предложил алтарную комнату — туда нет доступа никому, кроме меня и призрака, и из нее проще будет посадить Убежище на принудительную подпитку. Призрак меня выслушал, задумался и сказал:

— Проблема в том, что в случае привязки внутри замка после использования для телепортации Убежище будет возвращаться само. Как челнок в работающей машине.

— И замечательно.

— Чего же замечательного? Ты больше не сможешь его вызвать из любого места. Только отсюда — там будет слишком жесткая привязка: замок в себя интегрирует как дополнительные помещения.

— Зато я смогу отправить Убежище в любое место, а сюда оно возвратится само на подзарядку. И уход из алтарной комнаты сложнее подсмотреть, чем из двора, согласись?

Рикардо так легко сдаваться не хотел.

— Можно накрыть непроницаемым куполом часть двора…

— И при этом потерять часть территории? А потери энергии? Всяко они будут больше во дворе, чем рядом с алтарем. Это сейчас нам не критично, но если тратить такими темпами, то вскоре можно остаться нищими. Энергетически нищими.

— Предусмотрительно, — подал голос Шарик. — Не совсем актуально, конечно. И еще пару сотен лет актуально не будет.

— Вот-вот, — оживился Рикардо. — Послушай, что говорит умный… ками?

У него аж глаза из орбит вылезли, как у мультяшного призрака. Впрочем, ограничений по изменению частей тела, свойственных живым людям, у Рикардо больше не было.

— Смотрю, вы нашли брата по разуму, — заметил я. — Мало ли что на моей жизни энергия не закончится. Я должен думать о своих потомках.

— В твоем возрасте это не слишком актуально, — ответил призрак, не сводя удивленного взгляда с ками.

А тот тоже, предатель, даже не стал со мной советоваться, сразу оттранслировал мысли на нас обоих. Потом наверняка на все претензии скажет, что был уверен: до призрака достучаться не выйдет.

— Вот поэтому ты и оказался последним Бельмонте, что ждал подходящего возраста.

— Неправда, я пытался избавиться от проклятия. И у меня это получилось бы, выйди я за определенный уровень. Мне оставалась самая малость до этого, — возмутился Рикардо.

— Но невестой ты не обзавелся. А у меня уже есть.

Я вздохнул.

— Это та, что осматривала детскую? Красивая.

— Короче говоря, дело не в возрасте. И вообще, мы отвлеклись от главного.

— Ладно, — неожиданно согласился призрак. — В замке так в замке. Я все еще рассчитываю сунуть нос в бумаги Мурильо.

— Предположительно мог уцелеть подвал их замка…

— Да ладно… — Призрак оживился и потер полупрозрачные ладони. — Мы же туда наведаемся? Кто, как не я, лучше всего подходит для поиска пустот, заполненных сокровищами?

— Даже спорить не буду, — важно согласился Шарик. — Туда, где не пролезет ками, призрак проберется только так. Если на стенах нет ограничивающих чар.

— Да какие там чары могли остаться после взрыва и стольких лет. — Призрак пренебрежительно махнул рукой. — Пойдемте в алтарную комнату.

Дона Дорадо в одиночестве было бросать неудобно, но он был слишком тяжелым, чтобы таскать его туда-сюда. К тому же во дворе замка Бельмонте ему ничего не угрожало, кроме переохлаждения от валяния на камнях. Уверен, местные целители с легкостью справятся с последствиями. Простатит, ночное недержание… При его ушибленной голове это будет простительно.

Мы же вернулись в алтарную комнату, в которой самый придирчивый взор больше не смог бы разглядеть алтарь. Призрак огляделся, полетал, входя в стены со всех сторон, и решил:

— Оптимальнее всего будет делать выход здесь.

— Мне вход открывать?

— Пока нет. Нужно подготовиться. Но само убежище призови, чтобы мне было, к чему цепляться.

Призвать убежище, не открывая вход, оказалось той еще задачей. Не скажу, что я выполнил ее с блеском, попотеть пришлось, но вскоре я смог указать призраку, где был бы вход в Убежище, если бы я его открыл. Рикардо этого хватило, и он начал что-то бормотать себе под нос, высчитывая варианты. Он был настолько поглощен в расчеты, что даже особо не отреагировал, когда я ему сообщил, что отправился за компанией с поляны. Разве что невнятно угукнул. Пришлось ему напомнить, что его никто не должен видеть в замке, во избежание проблем. Он ненадолго оторвался от размышлений и небрежно бросил, что про это помнит.

Не скажу, что я ушел оттуда успокоенным, но, как мне казалось, вернусь я все равно раньше, чем призрак привяжет Убежище, так что тормозить я не стал и рванул за компанией на поляне, сопровождаемый Шариком на плече и его подругой в кустах, которая двигалась столь тихо, что не обладай я чародейским зрением, ни в жизнь не засек бы.

Следовало поторопиться и вернуться до того, как некромант придет в себя. Я не боялся, что он навредит Рикардо, поскольку уже убедился в невысокой квалификации дона, я боялся за самого дона. Не хотелось бы, чтобы он получил дополнительные травмы. Поэтому до поляны я практически бежал.

— Скорей, дону Дорадо требуется помощь! — заорал я, как только заметил ожидающую меня компанию.

— Он пострадал, когда дрался с призраком? — заволновался Болуарте.

— Он до призрака даже не дошел, он пострадал в борьбе с замком. Дон Болуарте, где только вы его нашли?

— Кого выделил Его Величество Рамон Третий, того и пришлось взять, — сразу перевел стрелки будущий тесть. — Не думаю, что он нам выделил кого попало. Если он не справился, не опасно ли нам идти в замок?

— Вопрос с призраком я решил. Правда, пришлось уничтожить алтарь.

— Полностью? — возмутился герцог. — Алехандро, от вас я такой глупости не ожидал. Там же были энергия и знания.

Хотел было я ему ответить, что эти энергия и знания привели бы нас прямиком на тот свет, если бы кто решил, что мы их заполучили.

— Может быть, мы поторопимся? — подала голос Исабель. — Дону Дорадо требуется наша помощь.

Оливарес что-то возмущенно заскрипел, на что я ему заметил, что в замке всех ждут условия получше, чем в Убежище, после чего у всех возникли и силы, и желание побыстрее добраться до замка Бельмонте.

Загрузка...