14

Он проснулся рано утром, когда Пола еще спала. Она лежала на спине, закинув одну руку за голову, и глубоко дышала, приоткрыв рот. Ее грудь мерно вздымалась и опускалась, на шее под тонкой нежной кожей билась жилка. Пола даже во сне сохраняла облик роковой женщины. В ее внешности не было ничего невинного, по-детски трогательного. Пола излучала флюиды чувственности и страсти. Рич снова ощутил возбуждение и волнующую радость от того, что всего несколько часов назад эта женщина принадлежала ему.

Я ошибся, подумал Рич, глядя на нее. Хэнк вовсе не хочет разводиться с ней. Потому что потерять эту красавицу по доброй воле не согласился бы ни один мужчина. Ревность и подозрительность Андерсена вполне обоснованы. Пола наверняка ему изменяет. Я не первый ее любовник, с которым она развлекалась, забыв про мужа. Теперь я в этом уверен. Хэнк почувствовал, что Пола наставляет ему рога. Потому и пришел в детективное агентство. Что ж, теперь я могу предоставить ему улики, которые он жаждал увидеть. Интересно, что он скажет, узнав, что я спал с его женой?..

Пола застонала во сне, перевернулась на бок и обняла подушку. Покрывало сползло с ее обнаженного бедра, и Рич, чтобы не поддаваться искушению, отвернулся.

Нужно уходить. Причем немедленно. До того как Пола проснется и скажет, что эта ночь была ошибкой.

Чейз тихонько поднялся, собрал свою одежду и скрылся в ванной. Там он оделся, умылся и взглянул на свое отражение в зеркале. Вид у Рича был огорошенный.

— Стыд и позор тебе, Ричард Чейз, — пробормотал он. — Завязывай с карьерой детектива. Тебе давно нужно было это сделать.

Он так же осторожно вышел из ванной, прокрался мимо крепко спящей Полы и благополучно оказался за дверью. Рич быстро спустился вниз и, воровато оглядываясь, отправился на стоянку. Ему, разумеется, было стыдно зато, что он ушел, не дождавшись пробуждения Полы.

Словно преступник, сбегающий с места преступления.

Что она подумает, когда не найдет меня в номере? Испугается, расстроится или, наоборот, обрадуется? Скорее всего, ей не нужен постоянный любовник. Понадобился лишь утешитель на одну ночь. Интересно, почему она не позвала этого своего Дамиана? Кто он вообще такой? Надо бы выяснить. И чем скорее, тем лучше.

Вот с этого и нужно было начать, прежде чем прыгать к Поле в постель, сказал себе Рич.

Впрочем, я всегда знал, что профессия адвоката мне подходит куда больше, чем ремесло детектива. Если бы не мой отец, я бы сейчас вполне успешно занимался тем, чему учился столько лет…

Не успел он отъехать и на километр, как заголосил его сотовый. Рич взглянул на экран и тяжело вздохнул: Пола.

Отвечать или нет? Он бы предпочел сделать вид, что не слышал звонка. Однако это будет просто свинством.

— Алло, — наконец ответил он.

— Ты где? — Голос Полы был сонный и вовсе не встревоженный, как можно было бы ожидать.

— Пришлось срочно уехать, — солгал он. — На девять часов у меня назначена встреча.

— Когда мы увидимся?

Ух ты! С места в карьер.

— А ты хотела бы еще раз со мной встретиться?

На том конце провода воцарилась тишина. Рич занервничал и едва не выехал на встречную полосу.

— Алло, Пола, нас разъединили?

— Нет, я здесь, — сухо ответила она. — Что это значит, Ричард? Мы покувыркались в кровати — и на этом все?

— Н-нет… — заикаясь, ответил он, пытаясь понять, чего же она желает на самом деле. — Пола, ведь ты замужем. И я подумал, что…

— Что мне просто нужно развеяться? Переспать хоть с кем-нибудь? — перебила она его. — Что ж, в какой-то степени ты прав. Не пугайся, Рич, я вовсе не собираюсь преследовать тебя. Я всего лишь не люблю недосказанность. Потому и позвонила. Чтобы выяснить, куда ты делся и появишься ли еще когда-нибудь.

Рич уловил насмешку в ее словах. Пола решила, что он струсил. Следовало признать, что она угадала.

Он заставил себя ровным тоном произнести:

— Не сердись. Я действительно спешу по делам. И не стал будить тебя потому, что ты сладко спала. Я, естественно, понятия не имею, что творится у тебя в голове. Возможно, ты, проснувшись, раскаялась в том, что переспала со мной. Что касается меня, я ни о чем не жалею. Более того, я счастлив, что мы с тобой… Ну ты понимаешь. Если все в порядке, то я приеду к тебе, как только смогу.

— В таком случае, я жду тебя. — Ее голос смягчился. — Нам непременно нужно поговорить, прежде чем я приму окончательное решение по поводу того, как мне жить дальше.

— Конечно, Пола. — Он нажал на кнопку отбоя и кинул телефон на соседнее сиденье.

Ох и натворил же я дел!.. — мысленно простонал он. Как теперь из всего этого выпутываться? И как объяснить Поле, что нам нельзя больше встречаться, пусть даже больше всего на свете мне хочется быть с ней?


Она прождала его до позднего вечера. Уже в обед Пола накрасилась, уложила волосы, надела прихваченное с собой красивое платье. Однако Рич не приехал. Не появился он и к ужину.

Пола долго подавляла желание позвонить ему, но все же не выдержала. Набрав его номер, она приложила телефонную трубку к уху и с удивлением услышала холодный голос автоответчика: «Абонент отключен или временно недоступен…»

Она плотно сжала губы, помассировала виски, выпила стакан воды… Только бы не поддаться панике. С самого утра она была сама не своя. Проснулась Пола с ощущением непередаваемого счастья и спокойствия. Такой безмятежности она не испытывала уже очень давно. Однако открыв глаза и не обнаружив рядом с собой Рича, Пола испугалась. Ибо больше всего на свете она боялась остаться одна, без поддержки.

Она отлично понимала, что делает, когда соблазняла Рича. Этот мужчина ей очень нравился. Возможно, даже больше, чем следовало бы. Она знала, что он только что пережил разрыв с любимой женщиной и ему тоже нужно было отвлечься. Полу успокаивал тот факт, что мужчина, который все еще испытывает чувства к своей бывшей подружке, не будет слишком навязчивым и прилипчивым. Однако она не ожидала, что Рич сбежит рано утром.

Наверное, его мучают угрызения совести, подумала Пола, открывая окно. Скорее всего, он надеялся, что эта Люси вернется к нему. И теперь чувствует себя предателем. Странно, что я ничего не ощущаю. Моя совесть спит крепким сном. Впрочем, этому есть объяснение. В глубине души я уже давно уверилась в том, что мой брак рухнул. Вот почему измены мне не кажутся чем-то ужасным.

Пола поужинала в одиночестве, а девять вечера еще раз позвонила Ричарду. И снова безрезультатно. Тогда она сняла трубку городского телефона и набрала еще один номер, который знала наизусть.

Дождавшись, когда ей ответят, Пола произнесла:

— Привет, Дамиан. Мне очень нужно тебя увидеть. Да, кое-что случилось. Извини, что беспокою тебя в такое время. Ох, спасибо, дорогой. Я буду ждать тебя в моем номере…

И она продиктовала адрес.


Рич сидел в своем офисе и грыз ногти. Перед ним лежал выключенный сотовый телефон и пачка бесполезных и ненужных фотографий — память о Поле. Встречаться с ней когда-либо Рич не собирался. И это решение далось ему ох как нелегко.

Просидев в одном положении несколько часов, Рич наконец опомнился, взглянул на часы, с трудом встал и потер поясницу. Пора звонить Хэнку Андерсену. Дело сделано, вина Полы полностью доказана.

Нужно поговорить с ней, шептал ему внутренний голос. До того как ты расскажешь ее мужу об измене и представишь доказательства…

Рич достал из ящика письменного стола кассету и повертел ее в руках. Прежде чем отправиться к Поле, он прикрепил «жучок» к своей рубашке. Рич надеялся всего лишь разговорить миссис Андерсен, но вместо этого заключил ее в объятия. А на кассете была часовая запись охов и вздохов, слушая которые Рич отчаянно краснел и начинал себя люто ненавидеть.

Пола убьет меня, когда все узнает, подумал он, закрывая лицо ладонями. Я скотина. Мне нет оправданий. Однако кто знал, что все зайдет так далеко? Пола, как бы она ни была мне симпатична, изменяет своему мужу. И спала она не только со мной, это ясно как день. Так что Хэнк должен быть доволен: я отработал свой гонорар сполна.

И все же Рича тошнило от мысли о том, что он натворил. Ему стало совершенно ясно, что продолжать свою деятельность он уже не сможет. Как не может смотреть Поле в глаза.

Рич хлебнул для храбрости виски, решив надраться позже до невменяемого состояния, чтобы чувствовать себя паршиво физически, а не морально, и позвонил Хэнку.

— Приезжайте, мистер Андерсен. Все готово. У меня есть доказательства того, что ваша жена вам изменяет.


Хэнк вошел в офис и радушно улыбнулся. Он совсем не походил на рогоносца, униженного и оскорбленного. Рич с удивлением взглянул на него, но ничего не сказал, решив позже посвятить время разгадке радужного настроения Хэнка Андерсена.

— Итак, Пола все-таки попалась, — сказал Хэнк, потирая руки.

— Вы как будто этому рады, — хмуро произнес Рич.

— Представьте себе, я действительно рад, что все раскрылось. Не люблю, знаете ли, когда меня обманывают.

— Впервые вижу мужчину, который совершенно не переживает из-за того, что ему изменила жена.

— Я уникален, — усмехнулся — Хэнк, усаживаясь. — Ну, показывайте улики.

— Пожалуйста. — Рич разложил перед ним фото, на которых был запечатлен момент прощания Полы и Дамиана. — С этим мужчиной ваша жена встречалась в доме Кэтлин Джойс.

— Я же говорил! — Хэнк хлопнул себя ладонями по коленям. — Вот видите, моя интуиция работает куда лучше, чем ваша.

— Да, наверное, — кисло произнес Рич. — С чем вас и поздравляю.

— Вы выяснили, кто этот человек?

— Пока нет. Мне не удалось подслушать их разговор. «Жучки» я установил лишь в гостиной и в холле. А Пола и мужчина, которого зовут Дамиан, были в комнате для гостей.

— А вы уже изъяли подслушивающие устройства из дома мисс Джойс? — вдруг спросил Хэнк.

Рич поднял на него глаза.

— А что?

— Не хочу, чтобы меня потом обвинили в шпионаже.

— Да, я, разумеется, отключил подслушивающие устройства, — кивнул Рич.

Хэнк принялся рассматривать фотографии, и улыбка постепенно сползла с его губ. Положив стопку снимков на стол, он сердито спросил:

— Я думал, у вас действительно есть доказательства измены Полы, мистер Чейз. А все, что я увидел, — это как моя жена целует в щеку какого-то мужчину. Но не думаете же вы, что подобная «улика» вызовет ажиотаж в суде?

— А вы собираетесь подавать на развод?

— Естественно. Если, конечно, измена действительно была. Так была или нет?

— Вы любите свою жену? — спросил Рич.

Хэнк удивленно поднял брови.

— Мистер Чейз, в чем дело? Вам не хочется признавать, что вы потерпели фиаско? Жалко деньги возвращать?

— У меня есть доказательства.

— И где же они?

— Мне хотелось бы сначала узнать, что вы собираетесь делать дальше. Как поступите со своей женой?

— Это не ваше дело, — нахмурился Хэнк.

— Разумеется, не мое, — вздохнул Рич. — Однако дело в том, что Пола не раз жаловалась, что вы холодны к ней. Возможно, в том, что жена изменяет вам, есть доля вашей вины.

— И это тоже вас не касается. Я вам плачу не для того, чтобы вы мне советы давали, — зло произнес Хэнк.

Рич тяжело вздохнул. Настал момент истины.

— Хорошо, — произнес он, вставляя кассету в диктофон. — Слушайте…


Через полчаса Хэнк, вытирая платком вспотевший лоб, попросил выключить запись. Рич с удовлетворением отметил, что, как бы ни хорохорился мистер Андерсен, его все же удалось вывести из равновесия.

— Вот стерва! — прохрипел Хэнк. — Не могли бы вы налить мне стакан воды, мистер Чейз?

— Да, разумеется. — Рич поднялся, вышел из кабинета, купил в кафетерии, расположенном на этом же этаже, банку хорошего пива и, вернувшись, протянул ее клиенту.

Хэнк не глядя взял банку, открыл ее и осушил до дна.

— Еще? — спросил Рич.

— Нет, достаточно. — Хэнк снова вытер лоб.

Мистер Андерсен выглядел жалко. Однако Рич вовсе ему не сочувствовал.

— Кто этот мужчина? — спросил Хэнк тихо.

— Допустим, тот самый Дамиан. — Рич сел на подоконник.

— Не может быть.

— Почему же?

Хэнк взглянул на детектива, открыл рот, но выдавил из себя только неясный сип.

— Может быть, принести вам успокоительное? — спросил Рич, опасаясь, что клиента вот-вот хватит удар.

— Все нормально! — вдруг заорал Хэнк. — Я спокоен!

— Да ну? — усмехнулся Рич. — Ах, теперь вижу: вы совершенно спокойны. Не орете, не сжимаете судорожно кулаки, не краснеете, словно свекла. Ничего этого нет и в помине. Да что с вами такое, мистер Андерсен? Вы же вроде бы были готовы к тому, что я сообщу вам об измене жены.

— Нет, я не ожидал такого удара, — пробормотал Хэнк. — Надеялся до последнего, что я ошибаюсь.

— Неужели?

— Кто этот мужчина? — вновь повторил Хэнк.

У Рича пересохло во рту.

— Даже не знаю, как вам сказать…

— Говорите без обиняков. — Хэнк выпрямился, скрестил руки на груди. — Я приму даже самый страшный удар. Кто?

— Я! — выдохнул Рич и замер, ожидая реакции.

Хэнк молча смотрел на него пустыми глазами.

Прошла минута. Никто не произнес ни слова. Рич не выдержал первым. Он шагнул к Хэнку и, глядя ему в глаза, повторил:

— Это был я, вы что, не слышите? Я спал с вашей женой.

— Это шутка? — холодно спросил Хэнк.

— Если бы…

Хэнк приподнялся на стуле, дотянулся до диктофона и включил запись.

— Она не произносит ваше имя.

— Еще произнесет. И не раз. Вы не дослушали до конца. — Горькая улыбка искривила губы Ричарда. — Вы думаете, я вам лгу?

Хэнк вдруг с интересом уставился на него, словно видел перед собой редчайшую диковинку. Рич снова занервничал. Реакции мистера Андерсена не поддавались логическому объяснению и, что самое ужасное, их невозможно было предугадать.

— Может, вы хотите меня ударить? Так не стесняйтесь, я это заслужил…

— Как вам это удалось? — перебил его Хэнк. — Я три месяца ее уламывал, а ведь она не была девственницей.

— Вы поссорились, ей захотелось отомстить вам, вот она и решила мною воспользоваться.

— Удивительно. Она знает, что вы… впрочем, откуда ей знать о вашем роде деятельности. Что вы ей наплели? Сказали, что у вас огромный счет в банке? Или поведали грустную историю о том, как вас выгнал отец?

— Отца не трогайте! — зарычал Рич. — Я ничего о себе не рассказывал. Почти ничего.

— Не верю. Наверняка была какая-то душещипательная история. Пола любит сентиментальные фильмы и книги. И всегда дает деньги нищим…

— Сравниваете меня с попрошайками? — Рич сощурил глаза, чтобы скрыть закипающую ярость.

— Но, милый мой, неужели вы думаете, что Пола переспала бы с вами, знай она, что вы всего лишь жалкий детектив?

— Здесь важен лишь один факт: она со мной переспала. Пола вам изменила. Со мной. С жалким детективом. А вы смело можете начать выбирать новый фасон головного убора. Лучше сшейте шапку на заказ.

— Зачем мне шапка? — не понял Хэнк.

— Рога прикрывать!

Нижняя часть лица мистера Андерсена уехала куда-то в сторону. Его перекошенная физиономия выглядела страшно. Рич с трудом подавил желание попятиться.

Хэнк несколько раз глубоко вздохнул, и его челюсть вернулась на место, а глаза перестали быть круглыми, как блюдца.

— Поосторожнее с оскорблениями, — произнес он негромко. — Не забывайте, что я вам пока еще не заплатил вторую часть гонорара.

— Ох как страшно!

Они смотрели друг другу в глаза, выжидая, кто же первым отведет взгляд. Эта дуэль могла бы длиться вечно, если бы на столе не зазвонил телефон. Рич и Хэнк одновременно перевели взгляд на разрывающийся от трелей аппарат.

— Трубку не возьмете? — спросил Хэнк. — Кстати, я все хотел спросить: как вы получили лицензию на занятие детективной деятельностью? Если бы я поссорился с вашим батюшкой, то уехал бы из Сан-Франциско навсегда.

— У меня тоже есть полезные связи, — сказал Рич, снимая трубку. — Ричард Чейз вас слушает. Говорите! Алло! Странно, никто не отвечает.

— У вас даже секретарши нет, — продолжал разглагольствовать Хэнк. — А в эту конуру, которую вы выдаете за офис, страшно привести приличного клиента.

— Но вы же пришли, — усмехнулся Рич, выдергивая телефонный шнур из розетки. — Из чего можно сделать вывод, что либо вы неприличный клиент, либо вас так припекло, что вы наплевали на свои снобистские замашки. Кстати, я тоже хотел у вас спросить, почему вы явились именно ко мне. Стыдно было обращаться со своей проблемой к людям, которые имеют в этом городе вес?

Хэнк загадочно улыбнулся и сказал:

— Достаточно, Рич. Мордобоя, я так понимаю, не будет. А словесная перепалка меня уже утомила. Вернемся к делу.

— Вернемся, — согласился Рич, опускаясь на свободный стул.

— Вы выполнили свое предназначение: доказали, что Пола изменяет мне. И даже сами поучаствовали в процессе адюльтера. Я бы, конечно, предпочел иметь видеозапись ваших утех или на худой конец фотографии крупным планом, но и пленка с охами подойдет.

— Очень рад, что вы довольны, — с сарказмом произнес Рич.

— Вы планируете еще встретиться с моей женой?

— Зачем мне это?

— Хочу точно знать, могу ли я все же рассчитывать на видео.

— Не буду я светить в суде своей голой задницей! — рассердился Рич.

Хэнк рассмеялся.

— Да я пошутил. Все в порядке. И зла я на вас не держу. Я давно подозревал, что Пола спит с другими мужчинами, и потому уже свыкся с этой мыслью. И даже начал потихоньку готовиться к разводу.

— Я слышал о вашем брачном контракте, — брякнул Рич.

Хэнк, рывшийся в кармане в поисках носового платка, замер.

— А что там с этим контрактом?

— Пола фактически останется без гроша в кармане.

— И почему вас это волнует? Или вы успели в нее влюбиться? Зря, молодой человек. Когда она узнает, что вы бедны, то сразу же забудет ваше имя. Впрочем, скоро вы с ней станете ровней, потому что бракоразводный процесс я выиграю. Однако я не думаю, что Пола вообще взглянет в вашу сторону, осознав, как вы ее подставили.

Рич не дал сбить себя с мысли.

— Мы, кажется, договорились, что перестанем оскорблять друг друга.

— Ах, простите, я забылся.

— Хэнк, я не совсем понимаю, зачем вам столько денег. Пола изменила вам потому, что вы давно уже поставили на ней крест как на супруге и любовнице. Неужели вам ее не жалко? Ей некуда будет идти, разве что она решится вернуться обратно к родителям.

— Которые ее не примут, — покачал головой Хэнк. — Мы же в Сан-Франциско, мистер Чейз. Здесь родители пинком отправляют своих детей за дверь, едва чадам исполняется двадцать один.

— И что с ней будет?

Хэнк встал, взял пакет с фотографиями.

— А вам не все равно? Извините, мне пора идти. Я и так слишком задержался.

— Не хотите знать, где сейчас находится Пола?

— Нет. — Хэнк равнодушно пожал плечами. — Мне теперь все равно.

Загрузка...