Глава 25


Хелен


Хелен не сомневалась — стреляли не в нее, а в Джейса. Никто не мог знать, что она вдруг решит поехать в клан Ларесто. Никто не мог ждать ее у офиса Терри. Получается, убийца рассчитывал, что утром появится Джейс, и не просчитался. От этого стало так страшно, что Хелен никак не могла взять себя в руки. Пока кар нес ее к Дорресам, она сидела за панелью управления, едва не сжавшись в комок, и старалась успокоиться. Надо что-то делать! Надо как-то это остановить. Но как, если она только пешка в большой игре сильных мира сего? А Джейс, похоже, метит в дамки.

Поэтому она и сбежала вместо того, чтобы остаться и искать убийцу. И сейчас ее разрывало изнутри противоречивое желание вернуться и одновременно уехать как можно дальше. И пока она старалась привести в порядок собственные эмоции, кар уже остановился возле офиса.

Хелен вышла из него и направилась к центральному входу. Стоило переступить порог, чтобы понять: в клане Доррес что-то произошло. Внутри царила подозрительная тишина.

— Служба расследований и служба наказаний работают, эя, — тихонько сообщил ей охранник на входе.

— Я поняла.

Ни тех, ни других Хелен не боялась. Она поднялась в свой кабинет, минут десять посидела за столом, и даже Сара не появилась, чтобы поделиться сплетнями. Затем Хелен поднялась и направилась в кабинет Эйдена.

Сара дежурила в приемной.

— Эйр Доррес у себя? — спросила Хелен после скупого приветствия.

— Да, — ответила бледная секретарша. — Но не знаю, примет ли он.

— Уточни, пожалуйста.

В ответе Эйдена Хелен не сомневалась, и уже минуту спустя входила в его кабинет. Дверь закрылась за ее спиной, словно отрезая пути к бегству. Эйден сидел за столом. Перед ним лежало несколько папок с бумагами. Эйр Доррес казался мрачным и сосредоточенным.

— Здравствуй, Хелен. Присаживайся, — сказал он.

— Здравствуй, Эйден.

Хелен устроилась в кресле, чувствуя себя неловко. Ее роль сыграна, она стала здесь чужой. И чего же ждать дальше?

— Эйр Ларесто сообщил мне, что в твой кар стреляли.

Ох, уж этот эйр Ларесто!

— Думаю, целью была не я, а Джейс, — призналась девушка. — Я подвозила его в офис.

— А я говорил, что тебе лучше не появляться рядом с ними. Но ты уже взрослая девочка, способна решать сама. В любом случае, настают не самые лучшие времена, это уже понятно.

— Удалось что-то выяснить по поводу сообщников Кайла?

Доррес кивнул. Его лицо еще больше помрачнело, а сам он словно закаменел. Каким бы непробиваемым ни казался Эйден, ему было тяжело принять предательство близкого родственника и друга. Увы, правда зачастую оказывается слишком жестокой, и Хелен знала это, как никто другой.

— Сообщников у Кайла хватало, — сказал Эйден. — И среди родственников, и среди соклановцев. Они считали, что я управляю кланом слишком мягко, уступаю тем же Айнсвордам и Матрионам, а должен вести дела жестко. Поэтому они и решили избавиться от меня, передав клан в руки Кайла.

— Глупые.

Эйден усмехнулся.

— Почему это? — спросил он.

— Дорресы — один из наиболее стабильных кланов, — пояснила Хелен. — У Ларесто бурлят внутренние дрязги, Матрионы и Айнсворды делят власть, а Дорресы чтут закон.

— Видимо, эти времена остались в прошлом. С тобой захотят побеседовать твои коллеги из службы расследований. Расскажи все, как есть. Я от них не скрывал подробностей вчерашних приключений. Тем более, служба расследований подчиняется нашему клану, в их интересах покарать всех виновных. Это твое.

Эйден подвинул к Хелен одну из папок.

— Что в ней? — уточнила она.

— Документы на особняк и кар. Новый, не тот, что обстреляли утром. Ты справилась со своей задачей, и я искренне тебе благодарен. Наверное, я сам виноват в том, что случилось. Слишком хотел уберечь свою семью, а в итоге подставил ее под удар.

— Любовь к семье — это самое важное, эйр Доррес, — тихо сказала Хелен.

— Для тебя — все еще Эйден. И мне хотелось бы, чтобы ты осталась работать в клане, Хелен. Как ты на это смотришь?

— Нет, — решительно ответила она. — Прости, Эйден, но такая работа не для меня. Я здесь не на своем месте и хочу вернуться в службу расследований.

— Тогда считай, что пошла на повышение. Глава службы расследований первого сектора оказался замешан в делах Кайла и утром был задержан. Место освободилось, а тебе я доверяю. Поэтому до конца недели отдохни, ты заслужила, а потом принимай под свое крыло первый сектор, он в тебе нуждается.

— Но…

Хелен не верила своим ушам. Ее? В начальники целого сектора службы расследований? Кто ее там воспримет? Она и года не пробыла ищейкой.

— Боишься, что не справишься? — сразу понял Доррес.

— Да, — честно призналась она. — Я слишком неопытна для этой должности.

— Как показала практика, опытный руководитель допустил не один прокол, еще и вмешался в дела, которые его не касались. Попробуй, Хелен. Уйти ты всегда успеешь.

— А я смогу пригласить в команду коллегу из третьего сектора?

— Вполне. Это решать тебе, как руководителю, а я против не буду. Это надежный человек?

— Однозначно.

— Тогда действуй. Я подготовлю бумаги о твоем назначении и передам тебе. Если понадобится какая-то помощь, обращайся напрямую, не стесняйся. Тем более, нас теперь многое связывает.

— Спасибо, Эйден, — чуть смущенно проговорила Хелен. — Я о такой должности и мечтать не решалась.

— Иногда мечты сбываются раньше, чем мы успеваем их осознать.

Губы Дорреса тронула легкая улыбка, и Хелен почувствовала, как отпускает напряжение. Почему бы и не попробовать? Она получит доступ к базам ищеек и, возможно, все-таки поймет, кому так помешала ее мама. А отказаться она успеет всегда, как и сказал Эйден.


* * *

— А что ты в итоге решил по поводу Ларесто? — рискнула спросить она.

— Учитывая, что обязан им жизнью сына? Мы вернемся к нашим переговорам. В конце недели я встречаюсь с Терри, но об этом лучше никому не знать.

— Я тебя поняла.

Хелен уже собиралась вернуться в свой кабинет, когда за дверью раздались сдавленные возражения Сары, а затем, после короткого стука, в комнату ворвался Фрайд.

— Что происходит, эйр Доррес? — с порога спросил он. — Охранник мне сказал, что в здании клана работает служба расследований.

— Так и есть, — с прохладцей ответил Эйден. Видимо, теперь он не доверял никому из своих приближенных. — Как оказалось, в клане Доррес некоторые желали видеть другого главу.

Но, судя по тому, что Фрайд все еще здесь, он в этот список не входил.

— Значит, вы нашли заказчика покушений? — воодушевился Фрайд.

— Нашел. — Эйден склонил голову. — И тех, кто ему помогал, тоже. Ошибки были намеренно введены в систему безопасности моих каров. Теперь те, кто это устроил, предстанут перед судом.

— Рад слышать, что опасность миновала.

Лицо Фрайда просветлело, будто его действительно заботила судьба Эйдена. А может, и заботила: для Фрайда глава клана Доррес был стабильным источником дохода и гарантом положения в обществе, но Хелен находиться рядом с братом было тревожно и неприятно.

— Хелен, ты можешь идти, — обернулся к ней Эйден. — Фрайд, а ты задержись. Нам есть, что обсудить.

В эту минуту Хелен была благодарна за возможность сбежать. Эйден глазами указал ей на папку с документами, Хелен подхватила ее и поторопилась исчезнуть из кабинета. Больше нет необходимости встречаться с Фрайдом, и одно это радовало больше, чем пойманные организаторы покушения и выполненная миссия.

Сборы в кабинете вышли недолгими: она не успела перенести сюда сколько-нибудь значимые вещи, поэтому не прошло и часа, как Хелен вызвала кар и поехала в свой дом. Теперь уже точно свой.

До вечера оставалось еще много времени, и она постаралась привести мысли в порядок. Вчерашнее похищение ребенка, безумная гонка, утреннее покушение, новая должность. Все это слиплось в большой ком, который грозил похоронить ее под собой, но Хелен не собиралась сдаваться. И сегодня она сделает еще один шаг вперед. Во всяком случае, ей хотелось в это верить.

Ближе к назначенному часу Хелен одела удобный брючный костюм, заколола волосы в низкий хвост и замерла перед зеркалом. Что расскажет ей Барб? Известно ли сестре главы клана Матрион что-то о ее матери, и если нет, согласится ли она навести справки? Увы, предсказать было невозможно, и только глупая надежда шептала верить в лучшее.

Джейс прислал сообщение, что ждет возле ворот особняка, и Хелен, захватив сумочку, направилась к его кару. Охрана все еще дежурила во дворе, мужчины приветствовали Хелен и открыли перед ней ворота. Джейс стоял у кара, серьезный и задумчивый, но его лицо просветлело, когда он увидел Хелен.

— Прекрасно выглядишь, — сказал он.

— Спасибо, — ответила Хелен, надеясь, что не залилась краской, как вчерашняя школьница.

Джейс открыл перед ней дверцу кара, а затем занял место за панелью управления и назвал адрес «Свечения». Только сейчас Хелен почувствовала, что дрожит от волнения. На мгновение даже захотелось сбежать, но она не могла себе этого позволить.

— Не волнуйся, Барб может быть неприятной, но не кусается, — с легкой улыбкой заметил Джейс.

— Стараюсь, но пока не очень получается, — призналась Хелен. — Как дела у Терри?

— Днем звонил Доррес, они договорились о новой встрече. Думаю, на этот раз Эйден не откажется от сотрудничества.

— Да, вы помогли его сыну, он это ценит. Кстати, сегодня был мой последний рабочий день в его офисе, а в понедельник меня ждут на новой должности.

— И какой же?

— Глава службы расследований первого сектора.

Джейс даже присвистнул.

— Поздравляю, — сказал он. — Ты это заслужила.

— Я так не думаю, у меня пока мало опыта, но я буду стараться. А что получится, время покажет.

— Уверен, ты справишься, с твоей-то жаждой справедливости. Только помни: не все желают ее настолько сильно, как ты.

Хелен кивнула, соглашаясь. Джейс говорил правильные вещи: она успела убедиться, что справедливость торжествует не всегда, но готова была работать, чтобы это случалось как можно чаще.

Кар остановился неподалеку от клуба. Джейс повел Хелен не к центральному входу, а к боковому, где их без вопросов впустили внутрь.

— Хозяйка ждет на третьем этаже, — сообщил охранник. — В гостиной.

— Спасибо, Рой, — откликнулся Джейс, и они поднялись по узкой лестнице сразу на третий этаж. Здесь в воздухе витал легкий цветочный запах. Снизу долетала музыка, она казалась едва уловимой, напоминая, что на первом этаже сейчас продолжается вечный праздник.

Джейс уверенно вел Хелен мимо закрытых дверей комнат. Сразу становилось заметно: он ориентируется в жилых этажах клуба как рыба в воде. Хелен украдкой разглядывала дорогую мебель, картины, люстры и чувствовала себя самозванкой в чужом мире. Для нее никогда не было места в такой роскоши, пусть сейчас у нее и есть собственный особняк, и даже будет высокооплачиваемая должность. Но давно ли она считала крупицы энергии на браслете?

— Все хорошо, — тихо сказал ей Джейс, когда они замерли перед очередной дверью.

Он постучал, и изнутри донесся женский голос: «Входите».

Хелен набрала полную грудь воздуха, словно собиралась нырнуть под воду, и перешагнула порог.

Загрузка...