ГЛАВА 13

Неверлин велел Фросту обыскать человека, называющего себя Вирджилом Морганом, прежде чем допустить его на борт “Advocatus Diaboli”. Фрост, очевидно, отнёсся к этому приказу очень серьезно, потому что Таним в итоге почти полчаса просидела у решётки, выходящей на кабинет Неверлина, прежде чем тот наконец появился.

Когда он появился, он оказался совсем не таким, как ожидала Таним. Во-первых, он не выглядел и не пах как Джек, не был таким, каким, по её мнению, должен быть его родственник. Это был крупный мужчина, чуть крупнее даже Фроста, который внимательно и настороженно сопровождал его. У него были широкие плечи и такая манера двигаться, что Таним вспомнились лучшие танцоры среди Фуки.

Ещё одним сюрпризом стала его одежда. Вместо повседневных джинсов, рубашки и пиджака как у Джека на нём была белая униформа.

Мгновение спустя она поняла, что это была та же форма, которую она видела ранее на мостике, на экипаже “Advocatus Diaboli’s”. Очевидно, Фрост решил не оставлять мужчине даже собственной одежды, а достал для него запасную форму из корабельных запасов.

Но всё это Таним заметила лишь во вторую очередь. Основное её внимание было приковано к Неверлину.

Он внезапно и бурно отреагировал на появление этого человека. — Пекло! Он выдохнул и отпрянул от своего стола. — Фрост!

— Держи его, — рявкнул Фрост, хватая мужчину за правое запястье.

Вернее, он попытался схватить его за запястье. Но прежде чем он успел сделать крепкий захват, тот плавно вывернул руку из захвата наёмника.

Неверлин снова дёрнулся, отпрянув ещё дальше от стола, словно ожидая нападения. Но новоприбывший просто стоял на месте, не делая никаких попыток что-либо предпринять. — Здравствуйте, мистер Неверлин, — спокойно сказал он. — Рад снова видеть вас.

Выкрикнув проклятие, Фрост снова вцепился в запястье мужчины. — Ты его знаешь? — потребовал он.

— О да, я его знаю, — выдохнул Неверлин. — Его зовут Харпер. Он один из телохранителей Корнелиуса Брэкстона.

Плечо Фроста дёрнулось, и вдруг другая его рука прижала пистолет к боку Харпера. — Большая ошибка, друг, — мягко сказал Фрост.

— Вообще-то, это всё ваша ошибка, — сказал Харпер, его голос оставался спокойным. — Мистер Неверлин не упомянул — потому что мистер Неверлин не знает, — я больше не работаю на Брэкстона.

— Что это значит? — спросил Фрост.

— Это значит, что при всем вашем грандиозном и детальном планировании этой операции вы ни разу не подумали о том, чтобы приставить шпиона к самому Брэкстону, — сказал Харпер, его голос внезапно стал жестким. — Вы действительно думали, что он просто займётся своими делами и забудет о вас?

— Дайте угадаю, — сказал Неверлин. — Вы добровольно согласились на эту работу?

— Не говорите глупостей, — презрительно сказал Харпер. — Время для этого давно прошло. К счастью для вас, у кого-то другого хватило предусмотрительности обратиться ко мне несколько месяцев назад с предложением, которое, как я решил, стоило того, чтобы рискнуть.

— У этого человека есть имя? — потребовал Фрост.

— Да, имя, которое вам хорошо известно, — заверил его Харпер. — Патри Чукук.

Фрост фыркнул. — И вы ожидаете, что мы просто поверим в это?

— Конечно, нет, — сказал Харпер. — Непременно позвоните ему и спросите. Он посмотрел на Фроста через плечо. — Только прежде убедитесь, что никто из его Бруммганов не находится слишком близко от передатчика “InterWorld”.

— В смысле? — спросил Фрост.

— Это значит, что к вам внедрились, — прямо сказал Харпер. — Один из Бруммганов, а возможно, и не один, был подкуплен.

— Кем? — спросил Неверлин. — Брэкстоном?

— Хуже — “Malison Ring”. Харпер снова посмотрел на Фроста. — Возможно, причастен генерал Дэви.

Казалось, тень омрачила лицо Фроста. — Это смешно, — настаивал он. — Дэви понятия не имеет, что здесь происходит.

— Так же как он не знал, что вы скрываетесь в поместье Чукук? — требовательно спросил Харпер.

— Дэви тут ни при чем, — прорычал Фрост. — Это была какая-то афера, затеянная Морганом. Морганом или девушкой. Кайна.

— Кстати, о Моргане, — сказал Неверлин, — если вы действительно работаете на Патри, к чему этот маскарад с Вирджилом Морганом?

— При всём уважении, мистер Неверлин, прошу вас, начните использовать свой мозг, — сказал Харпер. — Наш разговор мог быть перехвачен кем угодно из вашего флота. Неужели вы хотели, чтобы я просто объявил о своей истинной личности и миссии шпионам “Malison Ring”?

— Дельное замечание, — сказал Неверлин. — Ещё раз, почему Вирджил Морган?

— Потому что все здесь знают, что вы пытались найти Моргана, чтобы он открыл для вас сейфы К’да/Шонтин, — терпеливо сказал Харпер. — Он единственный человек, который может появиться, не вызывая ни у кого подозрений.

— Так откуда именно вы обо всем этом знаете? — спросил Фрост. — Если ваша работа заключалась в том, чтобы следить за Брэкстоном, откуда вы знаете, что замышляют генерал Дэви и “Malison Ring”?

— Потому что Дэви и Брэкстон провели несколько продолжительных бесед за последние пару недель, — ответил Харпер. — Делились своими кусочками головоломки, как это было раньше. Он вздёрнул брови. — И Дэви, в частности, говорил так, словно он получал постоянный поток новых данных.

Последовало молчание. Таним стало интересно, размышляют ли Неверлин и Фрост о Мришпау и предполагаемой попытке открыть сейф К’да.

Возможно. Если Таним смогла собрать эту головоломку, то, несомненно, Неверлин и Фрост смогут.

— Ладно, ты соскочил с крючка, — наконец сказал Неверлин. — На данный момент. Но мы собираемся позвонить Патри.

— Хорошо, — сказал Харпер. — Но, как я уже сказал, предварительно убедитесь, что бруммги находятся вне пределов слышимости.

— Это легко сделать, поскольку на борту “Advocatus Diaboli” их больше нет, — сказал Неверлин. — Они все на авианосце и “Foxwolf’е”.

— Хорошо, — сказал Харпер. — Ну, на этом всё. Я просто хотел предупредить вас о проникновении. Он наклонил голову. — У вас есть ещё вопросы? Это был долгий день, и я хочу вернуться на “Эссеней” и немного отдохнуть перед ужином.

— Боюсь, что в ближайшее время вы не вернётесь на “Эссеней”, — сказал ему Неверлин. — По крайней мере, пока мы не проясним вашу историю с Патри. Но я уверен, что вы сочтёте наши условия подходящими.

— Ещё один вопрос, — сказал Фрост. Его пистолет. Таним заметила, что его пистолет всё ещё упирается в бок Харпера. — Если вы работаете на Патри, почему вы вылетели из полицейского участка города Поночче с Джеком Морганом, а не просто отвезли его обратно в поместье Чукук?

— Потому что мне нужно было выяснить, контактировал ли Морган с Брэкстоном или “Malison Ring”, — сказал Харпер. — Чтобы сделать это, мне нужно было завоевать его доверие. Мне также нужен был его корабль, чтобы разобраться с этой шарадой Вирджила Моргана. Слишком многие из Бруммганов видели “Эссеней”, и у них могут возникнуть подозрения, если я появлюсь на другом корабле.

— И частью укрепления доверия было убийство трёх Бруммганов Патри? — потребовал Фрост, чуть сильнее упирая дуло пистолета в бок Харпера.

Харпер даже не вздрогнул. — Я говорил вам, что среди Чукук агенты, — мягко сказал он. — Но я не говорил, что все предатели находятся здесь, в рядах вашего флота.

Последовало ещё одно короткое молчание. — Мы обязательно спросим об этом Патри, когда поговорим с ним, — сказал Неверлин, его голос был нейтральным. — Где сейчас Джек?

— И его дракон, — добавил Фрост.

— Да, его К’да, — сказал Харпер, качая головой. — Самая проклятущая тварь, из всех что я когда-либо видел. На самом деле, я ни с кем из них не общался. Да мне и не нужно было. Они куда-то уходили, затем подсунули мне соседа по комнате, а потом снова исчезли.

— Вы не спросили, куда они направляются?

— Мне было всё равно, куда они направляются, — сказал Харпер. — Мне нужен был только его корабль, и он преподнёс мне его на платиновом блюдечке. Я подождал, пока он уйдёт, отстегнул наручники и ввёл координаты “Точки Два”, которые дал мне Патри Чукук.

— Этот сосед по комнате, о котором вы упоминали, — сказал Фрост. — Как его звали?

— Понятия не имею, — сказал Харпер. — Нас так и не представили друг другу, и он открывал рот только для того, чтобы поорать или выкрикнуть оскорбления. Или и то, и другое. Я скинул его местным копам, просто чтобы избавиться от него.

— Как он выглядел? — спросил Фрост, его голос внезапно помрачнел. — И где именно Морган его подобрал?

Харпер пожал плечами. — Среднего роста, худощавого телосложения, рыжевато-каштановые волосы, худощавое лицо; мы были в глуши на Бентре. — А что такое?

Фрост выкрикнул проклятие. — Чиггерс…

— Кто? — спросил Харпер, нахмурившись.

— Это невозможно, — сказал Неверлин, игнорируя вопрос. — Его видели при посадке на корабль. Он замолчал. — Разве его не видели на борту “Foxwolf’а”?

— Это ты мне скажи, — сказал Фрост, обошёл Харпера и направился к столу Неверлина. Он успел сделать два шага, прежде чем резко остановился. — Проклятье. Мы даже не можем установить связь и проверить.

— Кто такой Чиггерс? — снова спросил Харпер.

— Один из наших пилотов, — мрачно ответил Неверлин. — Он отделился от группы, подбиравшей патрульные корабли “КК-29”, которые вы, вероятно, видели по пути сюда. Он посмотрел на Фроста. — Мы думали, что он благополучно вернулся.

— Проклятый мальчишка, — выдохнул Фрост. — Сэр, мы должны немедленно сообщить на “Foxwolf”.

— Как? — возразил Неверлин. — Кроме того, сейчас, наверное, уже слишком поздно бить тревогу. Морган и К’да, несомненно, уже заявили о своём присутствии.

Фрост злобно оскалился. — За шесть дней до того, как мы сможем прийти на помощь.

— Шесть дней? — потребовал Харпер. — Куда мы летим, в далёкие дали?

— Мы отклоняемся от курса к следующей точке встречи, — сказал ему Неверлин. — Мы подумали, что это будет полезным отвлекающим манёвром. На случай, если за вами кто-то следит.

— Потрясающе, — тяжело произнёс Харпер. — Насколько велики силы на “Foxwolf’е”?

— Триста восемнадцать бруммга, плюс пять моих людей и новобранец, в котором мы не совсем уверены, — сказал Фрост. — Плюс девять Валахгуа.

— Против четырнадцатилетнего мальчика и К’да. Харпер поджал губы. — Не так уж плохо.

— Вы не видели К’да в действии, — мрачно сказал Фрост. А я видел. У них будет много работы.

— Тем не менее, у них есть те девять Валахгуа, — добавил Неверлин. — Мы можем предположить, что после стольких лет они имеют представление о том, как бороться с К’да.

— Думаю, мы это узнаем, — сказал Харпер.

— Думаю, узнаем, — сказал Неверлин. Если их станет меньше, мы всегда сможем обойтись меньшим количеством Бруммганов, если потребуется.

Он махнул рукой. — Но я забываю о своих манерах, а вы что-то говорили о желании отдохнуть перед ужином. — Полковник, не могли бы вы проводить мистера Харпера в его каюту? В носовой части есть свободная, он может воспользоваться ею.

— Конечно. Фрост жестом указал на дверь офиса. — Мистер Харпер?

Таним осторожно отступила от решётки и двинулась вдоль стенки воздуховода. На этот раз она подождала, пока не оказалась в двух поворотах от офиса, прежде чем заговорить. — Элисон? — прошептала она.

— Ты всё слышала?

— Да, — прошептал в ответ голос девушки. — Интересно.

— Ты знала об этом, когда обставил всё так, будто это Мришпау вломился в офис Неверлина?

— Я ничего об этом не знала, — ответила Элисон. — Тем не менее, это дало свои результаты.

— Вероятно. Таним колебалась. — Как ты думаешь, Джек и Дрейкос действительно на том корабле?

— Я не знаю, — сказала Элисон, её голос был напряжённым. — Но они вполне способны на такой безумный трюк.

— Мы можем им чем-нибудь помочь?

— Ты слышала Неверлина, — сказала Элисон. — Пока мы находимся в гиперпространстве, мы отрезаны от остальных кораблей.

— Что же нам делать?

— Единственное, что мы можем, — сказала Элисон. — Следить за происходящим здесь и пытаться спланировать, что будем делать, когда достигнем “Точки Три”. И мы продолжим разжигать пламя под Неверлином и Фростом и посмотрим, сможем ли мы подтолкнуть этот союз к развалу.

— К чему?

— К развалу, — пояснила Элисон. — К самоуничтожению.

— О, — сказала Таним. — Что мне теперь делать?

Из коммуникатора раздалось тихое, задумчивое шипение. — Попробуй выяснить, куда Неверлин и Фрост поместили Харпера, — сказала она. — Если он действительно работает на Патри Чукука, мы можем попробовать направить подозрения Неверлина в эту сторону.

— Ты думаешь, что это может быть не так?

— Что может быть не так?

— Его работа на Патри Чукука.

— Кто знает? — ответила Элисон. — Если нет, то подняться на борт в таком статусе было бы довольно безумным поступком. С другой стороны, Корнелиус Брэкстон известен своими безумными трюками.

— Похоже, они с Джеком очень хорошо поладили бы, — предположила Таним.

— Возможно, — согласилась Элисон. — Иди. Но будь осторожна.

— Я буду осторожна. Сориентировавшись, Таним повернулась к носу и направилась к первой группе кают.

Загрузка...