ГЛАВА 29

Голоса всё ещё шептали вокруг Элисон, шептали, как горный ручей вдали. И там были слова.

Но со склонённой головой, закрытыми глазами и болью в сердце она почти ничего не слышала.

Джек и Дрейкос были мертвы.

Смутно, отдалённо, она услышала, как кто-то зовёт её по имени. Смахнув слёзы с глаз, она подняла голову. — Что? — спросила она.

— Я просто говорил тебе не принимать это так близко к сердцу, — сказал Неверлин. — В конце концов, скоро ты присоединишься к ним.

Элисон глубоко вздохнула. Сейчас не время расстраиваться. — Как и вы все, и Фрост, и Валахгуа, — сказала она. — Я знаю Корнелиуса Брэкстона, он крепкий орешек.

Неверлин покачал головой. — Ты всё ещё не понимаешь, Элисон? Даже видя, как его применяют, ты всё ещё не понимаешь. “Смерть” — это в буквальном смысле ультимативное оружие. Неважно, сколько людей Брэкстон привёл с собой. Считай что он мёртв, как и все, кто был с ним.

— Сэр, мощность привода “Эссенейя” снизилась вполовину, он лёг в дрейф, — доложил капитан.

— Очень хорошо, Капитан, — сказал Неверлин. — Разверните нас и займите позицию позади резерва. Не торопитесь — дайте атакующим группам время перегруппироваться.

— Есть, сэр.

— Жаль, что мы не можем быть на одной стороне, Элисон, — продолжал Неверлин, понизив голос. — Очевидно, что у тебя множество талантов.

Элисон провела языком по верхней губе. Теперь у неё оставался только один шанс. — Что, если я скажу, что готова присоединиться к вам? — спросила она.

Неверлин улыбнулся. — Ты действительно думаешь, что я тебе поверю?

— Я могу заплатить за свою жизнь, — предложила Элисон. — У меня всё ещё есть несколько секретов. То, что представляет для вас ценность.

— Какого рода секреты?

— Секреты ценные для вас, — повторила Элисон. — Или для любого другого, кто их узнает.

На мгновение Неверлин пристально посмотрел на неё. Затем он посмотрел на двух наёмников “Malison Ring”, которые всё ещё держали её за руки. — Три шага назад и ждите, — приказал он им.

Один из солдат взглянул на другого. — Сэр, Полковник Фрост сказал…

— Три шага назад, — повторил Неверлин.

— Да, сэр. Отпустив руки Элисон, двое мужчин отошли назад, как было приказано.

— Итак, — сказал Неверлин, снова переводя взгляд на Элисон. — Продолжай.

— Первый шаг за вами, — сказала Элисон. — Я хочу заключить сделку с вами и Фростом. Особенно я хочу получить всё, до чего докопаются ваши оружейные лаборатории.

Неверлин тонко улыбнулся. — У вас особый интерес к оружию?

— Да, у моего отца, — сказала Элисон. — И конечно, я хочу, чтобы меня не выдали Валахгуа.

— С этим могут возникнуть трудности, — предупредил Неверлин. — Ты стоила им уймы времени и хлопот.

— Вы помогаете им получить то, что они хотят, — возразила Элисон. — Думаю, они могут позволить себе небольшую уступку.

— Сэр? — позвал капитан. — “Эссеней” снова на ходу.

— Это всего лишь шалит компьютер корабля, — ответил Неверлин. — Не обращайте на него внимания.

— Да, сэр.

— И так? — спросила Элисон.

— Хорошо, я в деле, — сказал Неверлин и кивнул. — Если эти гипотетические секреты действительно стоящие, то мы договорились.

Элисон глубоко вздохнула. Таним поймёт, сказала она себе. Конечно, Таним поймёт. — Хорошо, — сказала она. — Вот оно…

*

Не успел Джек ахнуть, как фиолетовый конус устремился к нему, беспрепятственно прошёл сквозь купол и пронзил его, словно нож.

Ничего не произошло.

Джек осторожно открыл глаза и только потом понял, что вообще их закрыл. — Дрейкос? Настороженно спросил он.

— Я здесь, — так же настороженно ответил Дрейкос. Что случилось?

— Это ты мне скажи, приятель, — возразил Джек, глядя вниз на свою грудь. Сквозь расстёгнутый воротник виднелась покрытая золотой чешуёй голова Дрейкоса, один зелёный глаз смотрел на него снизу вверх. — Я думал, что “Смерть” убивает всё на своём пути.

— Так и есть, — ответил Дрейкос, похоже, озадаченный не меньше Джека. Всегда убивает.

— Но в этот раз не убила, — сказал Джек. Нет, если только люди не начали входить в загробную жизнь в невероятно грязных скафандрах.

— Может, они промахнулись? — с сомнением предположил Дрейкос. Это покалывание было похоже на близкий промах.

Это был не промах, ни близкий, ни какой-либо другой, — твёрдо сказал Джек. Я видел, как оно прошло сквозь меня, почувствовал, как оно прошло сквозь меня.

— Тогда я понятия не имею, — признался Дрейкос.

— Джек? — неуверенно спросил дядя Вирдж. — Ты в порядке, парень?

— Похоже, да, дядя Вирдж, — заверил его Джек. Он моргнул один раз, потряс головой, чтобы прочистить её, и впервые с тех пор, как “Смерть” прошла сквозь него, сосредоточился на видах за куполом Эссенея.

Неудивительно, что он бросил управление в момент удара “Смерти”. В результате “Эссеней” оказался в режиме дрейфа, его нос отклонился от первоначального курса, а мощность двигателей снизилась до 50%. Огни приводов “Foxwolf’а” и “Advocatus Diaboli” были уже далеко впереди, они всё ещё направлялись к флоту беженцев.

А затем, на его глазах, “Advocatus Diaboli” отошёл от более крупного корабля и начал медленно отклоняться от прежнего курса. — Неверлин отходит, — объявил он.

— На его плечо опустилась тяжесть, когда Дрейкос поднял голову, чтобы посмотреть. — Что ты думаешь? — спросил Джек. — Проблемы с механикой?

— Я не вижу ничего очевидного, — сказал дядя Вирдж. — Но те пять “Djinn-90”, которые раньше работали на прикрытие, тоже развернулись. Возможно, они все возвращаются, чтобы разобраться с кораблями “Malison Ring” и “Braxton Universis”, идущими позади нас.

— Что? — воскликнул Джек, глядя на кормовой дисплей и вызывая на экран тактическую карту, — схему. Позади появились новые огни приводов, точно, они быстро приближались к ним.

Он оглянулся на “Advocatus Diaboli”. Тот был уже на полпути, но выглядел так, будто не особенно торопиться нанести удар “Смертью” по приближающимся кораблям.

— Скорее всего, они не торопятся, — заметил Дрейкос. Хотят убедиться, что “Djinn-90” на позиции, чтобы прикрыть их, прежде чем они окажутся в пределах досягаемости оружия противника.

Похоже на Неверлина, подумал Джек. С другой стороны, неторопливый поворот “Advocatus Diaboli” в сочетании с дрейфом — курсом “Эссенея”…

— Так, — сказал он вслух. — Вот что мы сделаем. Дядя Вирдж, проложи мне курс на перехват “Advocatus Diaboli” — минимальное время, максимальная внезапность, и я хочу в конечном итоге пройти параллельно — со стороны его фланга.

— Джек, это безумие, — запротестовал дядя Вирдж. — Как только Неверлин увидит, что мы двигаемся, он снова обстреляет нас из “Смерти”. Однажды вам с Дрейкосом повезло. Не стоит рассчитывать, что вам повезёт снова.

— Дело не в удаче, — настаивал Джек. — Но я не знаю, что это было…

— Но как это нам поможет?

— Я попробую воспользоваться аварийным доком, — сказал Джек. — Надеюсь успеть, до того, как они поймут, что мы делаем, и заблокируют люк. Если нам удастся проникнуть внутрь и прервать помехи, мы сможем наконец предупредить всех об “Оружии Смерти”.

— Если ты выживешь, — жестко сказал дядя Вирдж. — Возможно, у вас есть иммунитет к “Смерти”, но я сомневаюсь, что он будет действовать при стрельбе по старинке.

— Вероятно, нет, — согласился Джек. — Если мы не выживем, ты должен будешь предупредить их. — Дрейкос?

— Я с тобой, Джек, — сказал К’да.

Как будто у Джека были какие-то сомнения на этот счёт. — Хорошо, дядя Вирдж, мяч в твоём распоряжении.

Компьютерный динамик издал долгий, болезненный вздох. — Джек курс проложен. Но даже при минимальном времени подхода вам потребуется несколько минут, чтобы добраться туда.

— Это приемлемо. Джек ухватился за штурвал и посмотрел данные — курс, пока дядя Вирдж прокручивал их на навигационном дисплее. — Хорошо, Неверлин. Мы идём, держитесь.

*

— И так… У Фроста есть доступ ко всем данным, которые хранились в вашем большом сейфе, — заключила Элисон. — Я знаю, что он извлёк информацию о патрульных кораблях “КК-29” из сейфа вашего офиса. Уверена, что документы из большого сейфа были ещё интереснее.

Настороженное ожидание в глазах Неверлина сменилось яростью. — И это всё? — потребовал он. — Это твой большой впечатляющий секрет?

— О, нет, — замялась Элисон. Краем глаза она видела, как Фрост и капитан “Advocatus Diaboli” совещаются за спиной рулевого. Всё ещё слишком близко к коммуникационной секции борта. — Я также знаю, что Брэкстон следил за передвижениями Джека Моргана, в том числе за его путешествием на Ро Скорви и Семалине. Как он мог сделать это без того, чтобы кто-то из группы Фроста снабжал его информацией?

— С ресурсами Брэкстона? — фыркнул Неверлин. — Он мог найти Моргана любым из дюжины способов.

— Я просто говорю, что радар улавливает не всё, — сказала Элисон. На другом конце мостика Фрост и капитан отошли на несколько футов, чтобы изучить тактические дисплеи сенсорной станции.

И вот время пришло.

Элисон приготовилась действовать. Она знала, что, скорее всего, сейчас умрёт. Вероятно, она умрёт ещё до того, как достигнет своей цели.

Но она должна попытаться. Оставалось надеяться, что Таним поймёт, почему она это сделала.

— Это чепуха, — заявил Неверлин. — И ты зря тратишь моё время. Он посмотрел на неё и снова жестом подозвал охранников.

И как только он это сделал, Элисон сместила центр тяжести, со всей силы врезалась плечом ему в грудь и бросилась к панели связи.

Но она успела сделать всего два шага, как сзади её за предплечье схватила рука. Она попыталась вывернуться, но хватка была крепкой, и её отчаянный рывок был остановлен. Рука рывком развернула её.

— Ты маленькая дура, — сказал Неверлин, прижимая свободную руку к груди в том месте, где её плечо врезалось в него. — Неужели ты думала, что я не ожидал чего-то подобного?

Он отпустил её, когда два охранника “Malison Ring” подошли и обхватили её своими массивными руками за плечи. — Что случилось? — требовательно спросил Фрост, спеша к ним.

— Она пыталась добраться до панели управления помехами, — сказал ему Неверлин. — Наверное, решила, что компьютер “Эссенея” обнаружит, что пузырь деактивирован, и отправит предупреждение.

Фрост бросил взгляд на Элисон. — С вашего позволения, сэр, думаю, на сегодня с нас достаточно Элисон Кайны.

— Согласен, — сказал Неверлин. — Отведите её в её каюту.

С жутким скрежетом рвущегося металла распахнулся вентиляционный канал мостика.

И в комнату ворвалась чёрная фурия в чёрной чешуе.

На мостике воцарился хаос. Неверлин выкрикнул что-то непонятное и практически упал, поспешно отступая назад. Руки, сжимавшие руки Элисон, внезапно исчезли, когда солдаты схватились за оружие. У Фроста хватило ума схватить Элисон за воротник рубашки левой рукой, а правой он потянулся за своим пистолетом.

Но Таним явилась не ради мести или сражения. Одним прыжком она оказалась на палубе рядом с пультом связи.

Тремя ударами когтей она разрушила секцию, управляющую радиопузырём.

— Получилось! — воскликнула Элисон, выкручиваясь из захвата Фроста и пиная его сбоку в колено. Его качнуло в сторону он зарычал от боли и его выстрел попал в потолок мостика, а не в Таним. — А теперь уходи отсюда! — крикнула Элисон, толкая плечами двух охранников “Malison Ring”, в попытке сбить им прицел. — Уходи в безопасное место и спрячься. Вперёд!

Серебристые глаза Таним лишь раз сверкнули в её сторону. Затем, к облегчению Элисон, К’да проскочила сквозь разорванную решётку и исчезла в воздуховоде.

— Не стрелять, — рыкнул Фрост, когда наёмники, наконец, снова выстроились в шеренгу. Элисон с тревогой отметила, что его собственное оружие направлено на неё. — Бесполезно. Он ушёл.

Валахгуа шагнул к Фросту, его щупальца извивались, как змеи-близнецы, попавшие в электрическую сеть. — Как… К’да здесь, на борту? — потребовал он.

— Я не знаю, — сказал Фрост, он смотрел на Элисон поверх ствола пистолета. — Но я могу предположить.

— Предупреди экипаж и солдат, — приказал Неверлин, его дыхание было быстрым и неглубоким. — Если они увидят ЭТО, они должны стрелять на поражение.

На другом конце комнаты зазвучала сигнализация. — Предупреждение о сближении, — напряжённо отозвался рулевой. — Это “Эссеней”, быстро приближается.

— Уклоняйтесь, — приказал Фрост. — Должно быть, Морган перед смертью оставил в компьютере приказ — на таран. Дистанцируйтесь от их корабля. И верните пузырь помех.

— Слишком поздно, — сказал капитан. — “Эссеней” передаёт.

Он нажал на переключатель. Элисон затаила дыхание…

— Внимание, К’да и Шонтин, — раздался знакомый голос. — Внимание, кораблям “Braxton Universis”.

И Элисон почувствовала, как её сердце заколотилось, пепел поражения вновь вспыхнул внезапным огнём.

Это был Джек.

*

— Внимание, корабли “Braxton Universis”, — обратился Джек, наблюдая за “Malison Ring”. Больший корабль наконец-то заметил приближающийся к нему “Эссеней” и пытался уйти в сторону. Наклонив джойстик управления, он снова направился к ним. — Корабли, направляющиеся в вашу сторону, несут ваших врагов. Для вас, людей Брэкстона, это Артур Неверлин и Полковник Максимус Фрост из “Malison Ring”. Для вас, К’да и Шонтин, это также группа Валахгуа.

— Самое важное для всех вас, что корабли несут три “Орудия Смерти”.

— Идентифицируйтесь, — потребовал голос, в его английском слышался незнакомый Джеку акцент.

Дрейкос поднял морду с плеча Джека и проговорил ещё несколько слов на своём инопланетном языке. Голос ответил на том же языке, и в течение нескольких секунд они говорили короткими фразами.

Во время беседы фиолетовый луч “Смерти” снова пронёсся по кабине Эссенея. И снова Джек не почувствовал ничего, кроме неприятного покалывания.

Диалог прервался. — Мы их убедили, — сказал Дрейкос, снова опускаясь на кожу Джека.

— Замечательно, — ответил Джек. Будем надеяться, что нам удастся убедить и людей Брэкстона. — Экипажи кораблей “Braxton Universis”.

— Эй, Джек, — прервал его чей-то голос. — Где ты?

Джек уставился на динамик мостика. — Мистер Брэкстон?

— Да, несомненно, — подтвердил Брэкстон. — Где ты находишься?

— Я на борту “Эссенея”, — сказал Джек, вспоминая слова Харпера о кражах Элисон из его компании. Брэкстон, должно быть, очень сильно хотел её заполучить, раз лично проделал весь этот путь. — Сейчас прокладываю себе путь к “Advocatus Diaboli”.

— Ты хочешь сказать, что находишься на корабле, который только что был атакован “Смертью”? — спросил Брэкстон.

Джек моргнул. — Вы знаете о “Смерти”?

— Я знаю всё, — сказал Брэкстон. — Но если корабль был поражён “Смертью”, почему вы всё ещё живы? Разве это не действует и против людей?

— О, это просто прекрасно действует против людей, — мрачно сказал Джек. — И, как вы видели, у Неверлина есть одна из них на борту “Advocatus Diaboli”. Вам и вашим людям нужно отступить, пока он не подошёл на дистанцию выстрела.

— Понятно, — сказал Брэкстон. — Но ты не ответил на мой вопрос.

— Я не знаю, почему мы живы, — сказал Джек. — Почему-то комбинация Человек/К’да кажется даёт иммунитет. Он помрачнел, запоздало вспомнив, что Брэкстон не знает, о К’да. — К’да — это что-то вроде…

— Это бессмысленно, — перебил Брэкстон. — “Смерть” гарантированно уничтожает комбинации К’да/Шонтин.

Джек моргнул. Проклятье, откуда он всё это знает?

— Не знаю, — ответил Дрейкос. Но мне пришла в голову неожиданная мысль. С твоего разрешения..?

— Давай, приятель.

Дрейкос поднял голову с плеча Джека. — Мистер Брэкстон, это Дрейкос, — сказал он.

— К’да, который спас мне жизнь на “Star of Wonder”, — сказал Брэкстон. — У меня ещё не было возможности поблагодарить тебя за это.

— Он действительно много знает, не так ли? — мысленно сказал Дрейкос Джеку. — Рад был помочь, — сказал он вслух. — Есть аналогия, которую я использовал в отношении “Смерти”. Если вы хотите уничтожить ядро планеты, то обычному оружию придётся сначала пробить кору и мантию, чтобы добраться до него. “Смерть” устремляется непосредственно к ядру, не тратя энергию на разрушение оболочек жертвы.

— Так, — сказал Брэкстон. — И что?

— Возможно, комбинация К’да и человека существует подобно двойной планете, — сказал Дрейкос. — “Смерть” ищет центр этой комбинации.

— Он ищет центр масс, — сказал Брэкстон с внезапным интересом в голосе. — А центр масс двойной планеты находится между ними. В пустом пространстве.

— Вот именно, — сказал Дрейкос. — Опять же, я не знаю, насколько точна эта аналогия. Но факт остаётся фактом: комбинация Человек/К’да, похоже, надёжно защищена от “Смерти”.

— Интересно, — тихо сказал Брэкстон. — Действительно, очень интересно.

*

— Вырубите его, — тихо сказал Неверлин.

Словно человек, пробуждающийся от странного сна, капитан зашевелился и коснулся пульта управления радиостанцией. Голоса оборвались.

На мостике воцарилась мёртвая тишина. Элисон посмотрела по сторонам: на Неверлина, на Фроста, на других солдат “Malison Ring”. Все выглядели ошеломлёнными, или обеспокоенными, или бессильно разгневанными.

И наконец она повернулась к Валахгуа. — Так вот в чём секрет, — сказала она. — Вот почему вы проделали весь путь через всю галактику к “Рукаву Ориона”, чтобы убить К’да. Вы знали, возможно, с самого начала. Вы знали, что К’да изначально пришли с Земли.

— Они пришли с Земли? — эхом отозвался Фрост.

— Это всего лишь теория, — хмыкнул Валахгуа. — Она не была доказана.

— О, теперь это доказано, — сказала ему Элисон. — Вот почему за последние шесть месяцев Дрейкос приобрёл новые способности. С Джеком в качестве носителя он открыл в себе такие грани, о которых и не подозревал.

Она заметила, что всё больше и больше людей на мостике начинают обращать своё внимание с замолчавшего динамика радиостанции на Валахгуа.

И на многих лицах выражение ошеломления начало уступать место гневу. Валахгуа скрывали от них жизненно важный секрет, все они знали, насколько катастрофичным это может быть в разгар битвы.

— Вы не стали рисковать, опасаясь, что К’да найдут нас и сами всё выяснят, — продолжала Элисон. — Вы пришли к Неверлину и, размахивая перед его лицом крупным гонорарам, склонили его к этому.

— Хватит, — сказал Неверлин.

Элисон замерла, по её спине пробежал холодок. Ни в голосе, ни в выражении лица Неверлина не было ничего, что указывало бы на его растущее возмущение, на его реакцию на предательство. Там не было ничего, кроме мрачной и смертоносной решимости. — Всё это очень интересно, — тихо сказал он. — Но это ничего не меняет. В галактике есть только одна комбинация Человек/К’да, и долго она не просуществует.

Он посмотрел на Фроста. — Между тем, у нас всё ещё есть “Смерть”, и у нас есть надёжная тактика Валахгуа, чтобы использовать её против чужаков и Брэкстона.

— А также против других кораблей “Malison Ring”? — спросил Фрост со странной ноткой в голосе.

— Генерал Дэви разработал бессмертие для своих людей в моё отсутствие? — отреагировал Неверлин. — Конечно, и против других кораблей “Malison Ring”.

— Я думал о возможных будущих последствиях, — продолжал Фрост. — Этих “Shrikes” не было бы здесь, если бы генерал Дэви уже не знал, что происходит.

— Но он не знает, что происходит, — мягко напомнил ему Неверлин. — У него есть только версия событий Брэкстона, которая не продержится и нескольких часов. — Не волнуйтесь, Полковник. Только наша версия истории покинет это место.

Он снова повернулся к Валахгуа. — Миссия продолжается, Верховный Лорд. Прикажите своим соплеменникам продолжать, как запланировано.

— Они будут продолжать до самой смерти, — пообещал Валахгуа. — А как же Морган и К’да?

— Как я уже сказал, они не задержатся здесь надолго, — заверил его Неверлин. — Поскольку Морган был достаточно любезен, чтобы предупредить Брэкстона о “Смерти”, я заметил, что корабли его атакующей группировки разошлись. Пока они пытаются придумать, как перегруппироваться, чтобы противостоять нам, мы попросим силы заслона вернуться и разобраться с “Эссенеем”. Полковник?

Фрост поджал губы, но кивнул. — Да, сэр, — сказал он. — Я отдам приказ.

Загрузка...