Грибные чудеса

Дверь магазина захлопнулась. Маги вышли наружу и сразу оказались под ливнем.

— Куда пойдём? — Спросил Альбертли, наблюдая как Плутон вновь надевает свою иллюзию. — Где будем ночевать?

— Тут у меня всё схвачено! Ночевать будем как император Захолодный в своём дворце не ночевал! Там гостиница “Купеческая”, нас ждёт номер высшего класса и ужин “Всё что есть”! — Похвалился зверомаг.

— Это откуда такое счастье? Сколько денег ты на это потратил?! — Испугался Альбертли.

— Кстати о деньгах. — На ладонь Альбертли лёг увесистый мешочек. Плутон всё это время нёс его на спине, придерживая телекинезом. — На, потащи, мне, в силу физиологии, тяжеловато. А телекинезом тащить я не буду, можно потерять.

— Откуда?!

— Большая ярмарка, это не только купи-продай, новые знакомства. Это ещё и… — Плутон плотоядно улыбнулся. — …все должники в одном месте! Да при деньгах и при свидетелях! ХА! Не отвертишься! Тут четверть алюминиевой по моим прикидкам, и это только за день!

— Ого… Огромные деньги. И всё это ты заработал за один день?

— Да. Наши деньги друг, наши. Пойдём быстрее! Жду не дождусь оказаться у камина!

Маги прибавили ходу. Роба Альбертли, воду не пропускала и шляпа тоже. Но ливень был слишком плотным, и вода успешно заливалась через ворот, мочила тело и исподнее. Чтобы дойти до гостиницы у них ушло минут двадцать и через эти двадцать минут вода уже полилась изнутри плаща.

Гостиница и впрямь выглядела неплохо. Но самым интересным было отсутствие внешнего туалета. Будто она была подключена к канализации, которой в этой деревне не было. Изнутри их встретили ароматы горячих блюд и уюта. Вялая суматоха работников, обслуживающих многочисленных гостей. Ливень моментально остудил воздух и стало холодно, в гостинице решили не экономить и затопили камины во всю мощь. В такие минуты можно было пожалеть сотни торговцев, которые остались снаружи.

— Эй! Господин управляющий. — Плутон помахал ему рукой, но вместо мужчины, откуда-то вышла красивая женщина в платье.

— Господин алхимик? — Спросила она, неуклюже исполнив магическое приветствие.

— Он самый, вам Юверик говорил что я приду? — Спросил Плутон.

— Да, ваш номер под крышей, всё оплачено. Две комнаты, две кровати, обед на двоих человек. Вас и вашего спутника.

— Именно. — Ответил Плутон забирая ключ.

На верхнем этаже было ещё шесть номеров. Плутон просто нагло выгнал в часть несколько караванщиков, заставив ночевать их на улице. Остальные номера тоже были заняты караванщиками. Они шумели, играла музыка, пели и танцевали, отмечая удачный день торгов.

Комната была шикарной. Стены, украшенные яркими тканями, несколько огромных кроватей заваленных подушками. Три больших обеденных стола, но больше Альбертли порадовал большой стол для письма. Очевидно, караванщики должны были проводить за ним рассчёты и радоваться каждой заработанной монете. Маг собирался провести за этим столом не малую часть ночи. Комната начиналась с небольшого коридорчика, слева стояли обеденные столы, справа стояли кровати, в углу, напротив окна приютился тот самый стол.

— Ну, ничего, ничего, жить можно, не хуже, чем под мостом, верно? — С усмешкой сказал Плутон натягивая защиту от шума, крики соседей стихли.

— Это даже лучше, чем спать на ветке дерева под вой волка. — Решил поддержать усмешку Альбертли.

Накидав поленьев в камин и распалив его, Альбертли снял свой плащ и жилет. Они были издевательски сухими, при том что сам маг был мокрым. Затем он снял рубашку и сначала высушился магией, а потом применил чистящие чары. Именно в таком порядке, чистящие чары снимали с тела все частицы грязи. Будь он мокрым, грязь бы осталась и раскисла, пришлось бы мыться по-настоящему.

Плутон сел возле очага и распушился. Иллюзия оказалась в кресле. Пока Альбертли прыгал с голым торсом, вытряхивая остатки отставшей от тела грязи, стукнув в дверь, служанка вкатила в комнату тележку с едой и свернула налево, к столам.

— Спасибо, позвольте я помогу. — Сказал Альбертли, тарелок было много, он смог расставить их одним жестом. А правила расстановки блюд он знал не хуже служанки.

— Ой — Она обернулась на голос. — Извините, я наверно, должна была подождать приглашения. — Сказала она с улыбкой. Правда это была улыбка смущения или её рассмешило хило и полное телосложение мага, осталось загадкой. Поклонившись, она ушла.

Альбертли взял себе тарелку со свиными рёбрышками, поставил их на стол для бумаг. Рядом он поставил микроскоп и положил в него коллектор.

— Плюс пол миллиметра. — Отозвался маг.

— Маловато — Прокомментировал Плутон, подставив огню живот.

— А магия поступает достаточно активно. Хм, поверить не могу что эта жижа способна вскипятить одной каплей ванну воды.

— Вот если бы всё можно было сделать с такой-же эффективностью как кипятить воду, верно? А так, ты даже… — Плутон кивнул головой на тарелку супа. — …супу с её помощью не сваришь, не расплавив кастрюлю. Давай, нормальной еды поешь, хватит вяленым перебиваться. Бросай игрушки.

— Вот бы все проблемы можно было решить кипящей водой, да? — Сказал Альбертли садясь за стол. — Или использовать кипящую воду для чего-то кроме супа.

Наконец поужинав, Альбертли вернулся к артефактам. Плутон тем временем ушёл в кровать, и совсем не по кошачьи развалился.

На улице по-прежнему лил дождь. Первым он взял в руки шкатулку, маг нервно посмотрел на засветившийся герб, вдохнул, выдохнул и открыл её.

Внутри лежали маленькие колбочки с засушенными цветами и женскими именами. Кулон на цепочке, несколько колец. Альбертли взял в руки кулон, открыл его и внутри увидел маленький портрет женщины. Его рисовали при помощи одного волоска, настолько он был подробным и маленьким. На голове у неё была причёска “разеделённые волосы”, модная в 3400-ых годах. Волосы были уложены в три одинаковых потока, так что образовывали на темечке букву Т из проглядывающей сквозь волосы кожи головы.

* * *

Шанс что Альбертли мог умереть в эту минуту был просто огромен. История этой шкатулки не так проста как могла показаться. То, что Альбертли выжил, заслуга исключительно его предка и удачного стечения обстоятельств.

Предок Альбертли, Квирон Саронский попал в крайне унизительную ситуацию. Его, потомка древнего рода, из-за проигранного суда, вынуждали продать шкатулку с фамильными драгоценностями. Да не кому-нибудь, а самому злейшему их врагу. Биразусу Гумбольдту. Всю эту ситуацию Биразус подстроил лишь для того чтобы подложить в шкатулку страшный яд, сдать шкатулку ближайшему старьёвщику, где её рано или поздно обнаружат Саронские и выкупят. Ведь суть шкатулки была такова, что она не может быть открыта никем из посторонних. Однако в тот самый момент, когда Биразус Гумбольдт уже был готов подсыпать яд в шкатулку. Квирон наступил на горло своей гордости и полностью отказался от шкатулки, запретил родственникам её выкупать и разблокировал её!

Биразус от разочарования едва сам не отравился. Отдав Квирону его семь серебра, он забрал шкатулку и сдал её первому попавшемуся старьёвщику, занимающемуся магическими артефактами. Ни шкатулка, ни содержимое ему были нужны. Квирон разгадал план Биразуса.

И хоть маг старьёвщик не был потомком древнего рода, это не помешало ему основать свою, маленькую династию магов. Да, старьёвщики были членами одной династии, правнук того самого старьёвщика которому Биразус сдал шкатулку, сейчас торговал древним хламом в деревне…

А судьба Биразуса была незавидной, инквизиторы нашли у него этот яд спустя сотню лет, вкупе с другими прегрешениями его арестовали на долго. Он попал в тюрьму где позже и умер. Но всё-равно пережил Квирона Саронского. Квирона зарубили на дуэли всего за пятнадцать лет до ареста Биразуса.

* * *

В окно продолжал стучать ливень и греметь гром. Альбертли продолжал ставить опыты над артефактами. Шкатулка и украшения больше не несли в себе никаких тайн. А вот камешек янтаря, что-то в нём было. Подав в него магии, Саронский получил удар по обратной связи, да такой что магическая защита робы затрещала и заискрила.

Решив вернутся к янтарю позже, он бросил его в шкатулку. Остался Флихтаканус, грибок был мёртв и не реагировал на магию. Альбертли накапал немного жидкой магии на руку и вылил на грибочек. Радужная жидкость стекла с него в разные стороны. Покрутив головой в поисках посуды, он обратил внимание на пузырёк с древним цветком, что лежал в шкатулке. От цветка уже ничего не осталась, одна пыль, в которой смутно угадывались очертания растительного происхождения. Возможно, раньше этот цветок имел какое-то значение для его предков. Но сейчас Альбертли без сожаления выкинул цветок на стол. Пыль, бывшая цветком рассыпалась по столу, будто песок времени.

Альберти забросил грибочек на место цветка и налил туда жидкой магии. И тут, на его глазах, жидкая магия впиталась в грибочек. Он не поверил своим глазам! Жидкая магия была очень инертной и никак не взаимодействовала с окружающими предметами, не пропитывая их и не смачивая. Не ожидав такого эффекта, маг налил ещё жидкой магии, и она вся впиталась.

Покрутив в руках колбочку, маг взял бутыль с магией и стал его выливать на флихтаканус, надеясь, что тот просто пропитается магией. Но… Она исчезла. Высушенный грибок её забрал. В ёмкости набралось порядка литра этой магии, и вся она уместилась внутри грибочка с ноготь размером! Выглядело просто невероятно, радужная жидкость испарялась от одного касания до сморщенной шляпки.

Альбертли сидел шокированный. Он только что, истратил огромные запасы магии, которые буквально исчезли. Хотя как исчезли? Он чувствовал присутствие магии рядом. Но не могла же она уместиться внутри маленького грибочка? Жидкая магия всегда крайне неохотно подчинялась законам жидкости. Однако правила объёмов она выполняла.

Взяв в руки колбочку, он всмотрелся в грибок и заметил что тёмно-синие точки чуть светятся. Не веря своим глазам, Саронский погасил светильники и посмотрел внимательнее. Да, голубоватый свет едва пробивался, хотя и грибок был не таким уж и сморщенным как сначала. Он будто напитался жидкой магии и набух, что было почти невероятно! Жидкая магия не смачивала ничего!

Саронский попытался зачерпнуть из грибка магии и создать магическую сферу в центре комнаты. И ему это удалось, он не истратил ни грамма сил… Грибочек ожил и начал пульсировать магией изнутри.

— Хм. — Маг раскрыл коллектор на полную и приладил трубку чтобы магия капала прямо на грибок. А сам пошёл к кровати и как был, с голым торсом и в штанах завалился поперёк.

* * *

С утра Альбертли встал ещё ночью, по зову природы. Он натянул жилет и открыл дверь, с намереньем пойти искать туалет. Но дверь оказалась подпёрта слабо шевелящимся телом. Маг осмотрел его, убедившись, что человек находится под воздействием дурман-травы, перешагнул через него.

Через метров десять, прямо в стене была большая дыра, в дыре лежал ещё один уставший караванщик, а перед ней стояло двое инквизиторов. Они грустно посмотрели на мага и продолжили свой разговор и запись в документ.

Саронский прошёл по коридору за угол и нашёл туалет. Дверь в него была сломана, убедившись, что за ним никому не интересно подглядывать он зашёл в кабинку и спустил штаны. Краем уха услышав разговор двух служителей порядка.

— Каждый раз одно и то-же, чем дальше к периферии, тем агрессивнее люди себя ведут. Будь я проклят если это простое совпадение, — возмущался первый стражник.

— Может и совпадение. Но я и правда, давно в Кыхтанкау не бывал на вызове. А эту глушь постоянно… — Ответил второй.

— Ну вот. Как думаешь, почему? Вот эти торговцы из деревни К’хлявик, разве они ведут себя там так? Или те что вчера стрельбу из самострелов устроили? — Рассуждал инквизитор.

— А они откуда?

— Из серебряной реки. Характеристики почитаешь, одни семьянины да работяги. Примерные рабочие, а как попадают на эту ярмарку… Трое убитых! Придётся посадить…

— Гуррон, и кого пошлют их семьям рассказывать? Я даже не представляю, что им говорить. “Ваш муж погиб от стрелы во время дебоша, находясь под воздействием дурман-травы”? Хуже не придумаешь.

— А рассказывать старейшине, что житель его деревни который ходил и улыбался всем, уехал на ярмарку и убил там двоих, это проще по-твоему?

— Кстати, дурман-траву в самом К’хлявике почти не употребляют. Хотя она и растёт там как сорняк. А здесь идёт на ура.

Закончив свои дела в туалете, Альбертли вернулся в свою комнату, стараясь не замечать окружающий его погром и закрыл за собой дверь. Улёгшись на кровать, он почти моментально уснул вновь. Его сонной голове было лень раздумывать над такими вещами.

* * *

— Подъём! Завтрак принесли! — Бесновался над ухом своего друга Плутон.

— А ты точно не кот? — Подняв помятое лицо от подушки, спросил Альбертли. — У вас много общего.

— А ты точно не обезьяна? У вас тоже много общего. — Вставай, обед уже скоро. — Огрызнулся Плутон.

Альбертли неохотно встал и начал одеваться, одежда брошенная возле камина просохла и была горячей. С утра кто-то снова разжёг камин.

— Знаешь, что сегодня ночью было? — Спросил Альбертли, застёгивая многочисленные пуговицы и разглаживая штаны.

— Да, знаю. Каждый год такое. Там подрались, там что-то не поделили. Дело житейское. — Пожал плечами Плутон, отрываясь от еды.

— Серьёзно? — Альбертли поднял бровь и поправил воротник, после чего сел за стол и стал накладывать себе огромную тарелку завтрака.

— Тут за неделю происходит больше половины всех преступлений Полактоса за год. — ухмыльнулся Плутон. — Может задержимся на денёк?

— Чтобы стать следующими? Нет, я хочу завершить своё исследование до шабаша. Где мы находимся ты знаешь, скоро сможешь телепортировать сюда сам. Пошли дальше по маршруту, куда по плану?

— В Черногорье. — Зверомаг немного скис. — Посёлок такой у чёрного леса.

— Я знаю. Тебе не казалось странным что базальтовые горы дали название всему региону?

— Это регион сам себя так назвал. Если бы не базальтовая пыль и не густой чернозём, тёмно-зелёные аркацы… В общем, регион имеет полное право получать приставку "чёрно" перед любым названием. Здесь всюду чернота.

* * *

Сборы были короткими, Альбертли посмотрел на здоровенный сосуд под жидкую магию ему не хотелось тащить его на себе. Флихтаканус в пузырьке окончательно распрямился. Он выпустил часть жидкой магии, так чтобы она находилась чуть ниже его “юбочки”.

Саронский взял в одну руку пузырёк, а в другую взял колбу. Разница была заметна.

— Ну, если хочешь ещё остаться, можешь продать эту стекляшку. Мне кажется, я… — Альбертли с широкой улыбкой повернулся к зверомагу. — …оживил флихтаканус!

— Мать моя кошка… Ты серьёзно? — Плутон запрыгнул на стол и встал на задние лапы, внимательно разглядывая грибок плещущийся в радужной жидкости. — Да ну… Совсем как в книжках. Это он за ночь распрямился?

— Да. И он уместил всю магию из склянки и ту что коллектор набрал за ночь.

— Вау… Ты можешь её забирать оттуда?

— Конечно!

— Поздравляю! Значит я не зря торговался с этой барыгой. — Довольно растянул морду в улыбке Плутон и слез со стола. — Знаешь, если ты предоставишь совету оживший флихтаканус, это прорыв, покруче чем жидкая магия! Но в одном ты прав, нам пора отправляться. Я договаривался на один день.

Внизу их встретила управляющая.

— Уже покидаете нас господа? — Спросила она широко улыбаясь.

— Да.

— Жаль, вы самые тихие постояльцы на этой неделе. Всего вам хорошего.

Загрузка...