Неудивительно, что офицер Гейбл не поверил моему рассказу, что Далтоны разыгрывали сцену конфликта в домашней обстановке в рамках терапии Тауни.
Я имею в виду, насколько ненормальным должен быть психотерапевт, чтобы подвергнуть бедную девочку такому испытанию?
Конечно, не самая лучшая ложь, но, черт, у меня было всего несколько секунд, придумать что-нибудь, пока офицер Гейбл не припарковался у дома.
Еще больше подозрений у него вызвал тот факт, что Санни и Тауни сбежали из дома вместе с Джеки и Остином. Но, с другой стороны, офицер Гейбл не был новичком. Он знал меня достаточно хорошо, чтобы прислушаться к предупреждению не допрашивать Тома. Он даже сделал шаг назад на тротуар, прежде чем достать телефон, чтобы позвонить.
Я внимательно слушала его разговор с Айзеком. Когда Гейбл закончил переговоры, он выключил мигающие фары патрульного автомобиля и встал рядом со мной.
Мы молчали, наблюдая за тем, как жители района возвращаются домой после рабочего дня. Только половина из них смотрела в нашу сторону с любопытством в глазах. Другая половина тянулась прямиком к своим домам с опущенными плечами, как зомби.
Айзек подъехал к обочине на минивэне своей жены. Он опустил окно со стороны пассажира, обращаясь ко мне:
— Я даже не хочу знать. Просто садись.
Я покосилась в сторону офицера Гейбла и ухмыльнулась. Он рассмеялся, направляясь к своему автомобилю.
Так что я встала и подошла к минивэну.
— Спасибо, что согласился подвезти.
— Куда едем? К Бернадетт? — спросил Айзек, отъезжая от обочины.
— Да, пожалуйста.
Айзек прибавил громкость на своем радио, включив бодрую мелодию в стиле кантри. К тому времени, когда он проехал окраину города и направился на северо-запад, мы оба громко и не в такт подпевали радио. А когда он обогнул джип Остина, стоявший в конце частной дороги Бернадетт, мы с Айзеком уже с трудом поспевали за быстрым темпом Чарли Дэниелса, исполнявшего «Devil Went Down to Georgia».
Мы оба закончили песню примерно на три секунды позже последней строчки Чарли, и, в отличие от него, успели выдохнуться.
— Неплохо. Я удивлен, что ты знаешь эту песню, — рассмеялся Айзек, припарковавшись перед домом Бернадетт и заглушив микроавтобус.
— Папа слушал ее на старом кассетнике, когда работал в гараже. Это была одна из его любимых песен. — Я огляделась, отстегивая ремень безопасности. — Я бы хотела, чтобы больше людей помнили. Помнили, каким он был раньше.
— Многие из нас помнят. — Айзек протянул руку и похлопал меня по колену. — Он был хорошим человеком, пока не заболел. Жаль, что мы ничем не смогли ему помочь.
Я посмотрела на остальных. Лицо Санни было в слезах, глаза опухли. Джеки пыталась утешить Санни и успокоить Тауни.
Остин, казалось, не знал как помочь.
— Айзек, мне понадобится твоя помощь. Я не могу смотреть, как Санни и Тауни переживают то, что пришлось пережить мне.
— О чем ты говоришь, дорогая? Что случилось?
— Тома Далтона контролируют, как моего отца. Он проявляет все признаки, но если шеф Адамс узнает о чем-нибудь…
Айзек протяжно свистнул.
— Он обвинит Тома в похищении Тауни. — Айзек надолго замолчал, прежде чем спросить: — Как? Как это вообще возможно?
— Отличный вопрос, но я не знаю ответа. — Я открыла дверь фургона и вышла. Встретившись взглядом с Тауни, я кивнула в сторону входной двери.
Она подняла бровь, внимательно осмотрела полуразрушенный дом, затем пожала плечами и начала подниматься по ступенькам крыльца. Я услышала, как Айзек подталкивает Санни и Джеки за нами.
Открыв дверь, я уловила звук подъезжающей машины. Обернувшись, увидела «БМВ» Остина, который на скорости приближался к нам. За рулем сидела Оливия, она припарковалась перед домом, а затем вышла из машины и захлопнула за собой дверь.
— Ты серьезно поехала на моем «Бумере»? — спросил Остин, проводя рукой по волосам. — Ты вся провоняла вонючей рыбой.
— Считай, что тебе повезло, — заявила Оливия, проходя мимо него. — Я уже думала столкнуть его в озеро, когда вы двое уехали без меня.
— Оливия, мы вроде как торопились, — объяснила я ей. — Остин не виноват.
Она хмыкнула и направилась к дому.
Айзек хихикнул.
— С каждым днем она все больше и больше становится похожа на свою мать.
Я рассмеялась.
— О, пожалуйста, не говори так. — Вслед за Оливией я прошла в дом. Остальные последовали за мной. Айзек направился на кухню и принялся варить кофе. Я наблюдала за Тауни, когда она вошла в комнату. На ее лице отразилось любопытство, когда Тауни подошла сначала к стеклянной стене, выглядывая наружу, затем к лестнице на другой стороне комнаты, заглядывая через перила наверх.
Когда вернулась в центр комнаты, Тауни уже улыбалась.
— Классное место.
— Я обязательно передам твои слова Бернадетт.
Джеки подвела растерянную и дрожащую Санни к дивану и заставила ее сесть.
Я достала телефон из заднего кармана и протянула его Тауни.
— Не поищешь на кухне рис? Может быть, получится его высушить?
Тауни взяла телефон, пожала плечами и двинулась на кухню.
— Завидую, — простонала Оливия. — Я потеряла свой телефон в канале. Уже второй за месяц.
Остин вошел через панельную дверь, ткнув пальцем в Оливию.
— Тебе не на что жаловаться. Лучше сменить телефон, чем получить свой любимый «Бумер», воняющий дохлой рыбой.
Я поморщилась. В «Бумере» Остина были кожаные сиденья. Я снова посмотрела на Оливию.
— В багажнике моего грузовика лежит оранжевая бутылка без этикетки. Нанеси небольшое количество средства на чистое полотенце, затем протри сиденья, приборную панель и руль.
— Сейчас? — спросила Оливия. — Разве это не может подождать?
— Оливия Бриджес-Холт, — строго сказала я. — Иди.
Оливия вскинула руки вверх.
— Ладно, ладно. Иду.
Я смотрела, как она уходит, а потом повернулась к Остину.
— Возможно, ты захочешь пойти и проконтролировать. Убедись, что она понимает, что такое небольшое количество, прежде чем Оливия начнет протирать твои кожаные сиденья.
— Что в бутылке? — спросил Остин.
— Что-то вроде смеси «Armor All» с апельсиновой коркой и дезинфицирующим средством для интенсивного очищения. Это домашнее снадобье, которое я использую для очистки самых зловонных мест. Но если использовать слишком много, можно задохнуться от запаха апельсинов.
Остин повернулся и поспешно вышел за дверь.
Я прихватила с дивана плед и накинула его на кресло, прежде чем сесть. Мой столь необходимый душ придется немного отложить. Сначала нужно поговорить со всеми о Томе.
Айзек подошел и облокотился на край стола Бернадетт. Мы оба ждали, пока Джеки успокоит Санни.
— Я не понимаю, — плача, твердила Санни. — Почему Том стал таким? Он не злой человек.
— Я знаю, как это расстраивает, — поделилась я с ней. — Это пугает. Дезориентирует.
— Я просто не понимаю, — призналась Санни. — Что с ним не так?
Я оглянулась на Айзека, но его напряженное выражение лица не принесло мне успокоения.
— Давина, — обняв Санни за плечи, обратилась Джеки. — Ты знаешь, что с Томом? Ты знаешь, что с ним случилось?
Я сцепила руки вместе.
— Кто-нибудь из вас знал моего отца? Знает, что он стал жестоким после смерти моей матери?
— Жестоким? — испуганно пролепетала Санни. — Ты хочешь сказать, что Том теперь сумасшедший? Как твой отец?
— Не думаю, что он сумасшедший, — покачала я головой. — Но его поведение, то, как он вышагивает и сжимает руки в кулаки, напоминает поведение моего отца.
— Разве твой отец не умер? — спросила Тауни, подойдя к дивану.
— Да, но мой отец очень долго болел. Я думаю, что Том изменился недавно. Я права?
Тауни кивнула.
— Вчера в больнице он был в порядке. Когда мы вернулись домой, он задремал. А как проснулся, я это сразу почувствовала. Мне стало страшно находиться рядом с ним, но совсем чуть-чуть. Не так, как сейчас.
— Тауни права, — согласилась Санни. — Когда мы вернулись домой, он сказал, что слишком устал, чтобы разгружать машину. Это было на него не похоже, но я не волновалась. Пока он не проснулся и не стал выглядеть по-другому.
— Я поняла. Хорошо, что прошло полтора дня, а не десять лет.
— Значит, еще не поздно? — спросила Тауни.
— Может быть. На прошлой неделе моя бабушка Бернадетт предположила, что если мы сможем отдалить моего отца от того, кто его контролирует, то у нас появится шанс разорвать связь. Но поскольку отец так долго болел, мы не знали, сможет ли его разум вернуться.
Санни вскочила с дивана.
— Если ты не смогла спасти собственного отца, почему я должна верить, что тебе удастся помочь Тому?
Джеки раздосадовано поджала губы и посмотрела на меня.
— Согласится Санни или нет, но я доверяю тебе. Я готова попробовать все, что ты предложишь. Том — хороший человек. Он этого не заслуживает.
— Согласен, — кивнул Айзек. — Я помогу Джеки со всем, что нужно сделать.
— Даже если это означает переход в серую зону закона? — спросила я Айзека.
Айзек пожал плечами.
— Если это поможет Тому, не причинив вреда другим, я готов.
Я встала и подошла к сумочке, лежавшей на столике у входа. Покопавшись в ней, я нашла успокоительные таблетки Фрэнсиса и отнесла их Джеки.
— Сначала нужно дать Тому таблетки, чтобы он отрубился. Но если кто-то спросит, ты не получала их от меня.
Тауни облокотилась на плечо Джеки, читая этикетку на бутылочке с таблетками.
— Как нам подобраться к нему достаточно близко, а потом дать таблетки? Как мы заставим его их принять?
Оливия впорхнула в комнату, переполненная энергией.
— Что я пропустила?
Остин вошел следом за ней, и заметил Айзека. Он направился к нему и встал рядом, прислонившись к столу. Остин выглядел менее раздраженным, и я надеялась, что мое самодельное чистящее средство избавило его «БМВ» от запаха.
Я не обратила внимания на Оливию и сосредоточилась на Джеки.
— Санни должна пойти в дом, притвориться, что все в порядке, и подмешать две таблетки во что-нибудь, что Том съест или выпьет. На самом деле, лучше купить в магазине что-нибудь уже приготовленное, а потом подмешать в еду перед тем, как идти в дом.
— А это не опасно? — спросил Айзек. — Для Санни заходить внутрь?
— Это риск, но я думаю, что Том зациклен на Тауни, а не на Санни.
— А если ты ошибаешься? — спросила Джеки, настороженно глядя на Санни. — Что, если он на нее нападет?
— Возможно. И если вы, друзья, не хотите пробовать, я пойму. Это опасно. — Я вернулась к креслу и села. — В отличие от моего дома, твой дом не избавлен от предметов, которые можно использовать в качестве оружия. Если Том нападет на Санни, то ранит ее. Как минимум, у нее будут сильные ушибы.
Они посмотрели друг на друга. После долгой паузы Санни уставилась на меня.
— Вот как это было? Жизнь с твоим отцом все эти годы?
Я пожала плечами.
— Со временем стало легче. Я научилась баррикадироваться в своей комнате по ночам и запирать все, что можно задействовать в качестве оружия. Айзек очень помог. Но я также научилась читать язык тела отца. Обычно я знала, когда будет нападение. Но, да, это то, с чем я жила. Он перестал быть моим отцом. Он превратился в чудовище, которое хотело меня убить.
— Как ты читала его язык тела? — спросила Санни.
— Напряженные мышцы. Руки сжаты в кулаки. Шаги. Тяжелое дыхание. Пристальный взгляд на меня.
Свежие слезы потекли по лицу Санни, когда она посмотрела на Джеки.
— Я могу это сделать. Я могу сделать это для Тома. Я никогда не прощу себе, если не попробую.
— Ты убила своего отца? — спросила Тауни, наблюдая за моей реакцией.
— Нет.
Тауни некоторое время изучала меня, затем ее плечи расслабились, и она оглядела всех остальных, как будто получила ответ, который требовался.
Я откинулась на кресле, наблюдая за ней.
— Откуда ты знаешь, что я говорю правду?
Тауни пожала плечами.
— Просто знаю.
Я взглянула на Оливию, которая с недоумением смотрела на нас.
Закрыв глаза, я сосредоточилась на энергии внутри дома. Есть. Легкий намек на экстрасенсорную энергию. Удивленная, я открыла глаза и посмотрела на Санни.
— В вашей семье есть кто-нибудь, обладающий экстрасенсорными способностями?
Санни заметно вздрогнула от этого вопроса и сделала шаг назад.
— Экстрасенс? Нет. Никто. С чего такой вопрос?
Оливия подошла ближе к Санни.
— А может, есть кто-то немного эксцентричный? — Оливия наклонила голову в сторону. — Кто-то, кого можно назвать странным?
Санни и Джеки посмотрели друг на друга, затем Джеки ухмыльнулась Оливии.
— Мать Санни. Она очень странная. Не любит находиться среди людей. В основном сидит дома. Никаких социальных навыков.
— Я не понимаю, — расстроенно произнесла Санни, вскидывая руки вверх. — Какое отношение моя мать имеет к Тому?
— Вообще никакого. Извини, я отклонилась от темы, — ответила я Санни и повернулась к Тауни. — Тауни, ты чувствуешь себя в безопасности здесь, со мной и Оливией? Если нет, мы придумаем что-нибудь другое.
Тауни посмотрела мимо меня на стеклянную стену, не отвечая несколько мгновений.
— В доме я в безопасности.
— Но не снаружи? — уточнила я, указывая на окно.
Тауни нахмурила брови, отчего на ее лбу образовались морщины.
— Я не уверена. Там как-то по-другому. Не страшно, но, может быть, грустно?
— Да, я понимаю, — ответила я Тауни и снова посмотрела на Санни. — Тогда решено. Можешь взять мой грузовик. Две таблетки должны отключить его на несколько часов.
— А что потом? Когда он уснет, что мы будем делать? — спросила Джеки.
— Ну, это зависит от обстоятельств.
— В каком смысле? — спросила Оливия.
— Не нарушат ли они пару законов.
Айзек усмехнулся.
Тауни хихикнула.
Санни и Джеки расширили глаза, уставившись на Тауни, удивленные ее реакцией, затем нервно посмотрели друг на друга.
— Возможно, тебе стоит рассказать нам больше, — предложил Айзек.
— Подождите, пока на улице стемнеет, чтобы не привлекать внимание соседей, и перетащите Тома через дорогу к дому Джеки. Как только он окажется там, вам нужно будет либо связать его, либо запереть в комнате, где Том не сможет причинить вред никому или себе.
— А потом? — спросила Санни. — Ты же не предлагаешь держать его в доме Джеки вечно?
— Нет. Вовсе нет. Через день-два мы узнаем, удалось ли ему избавиться от того, что его контролирует. Но если это не сработает, нам придется держать его под замком, пока я не найду Бернадетт.
— Но если он освободится от этого? Тогда он снова будет в порядке? — спросил Санни.
— Пока не вернется домой, наверное, он останется нормальным. По крайней мере, до тех пор, пока тот, кто за этим стоит, не перестроится и не нападет с другой стороны. Но чтобы обезопасить Тауни от Тома, его нужно вывезти из города.
— Надолго? — спросила Тауни.
— Пока мы не поймаем того, кто за этим стоит. Пока не остановим его атаки.
— Но я не знаю, кто меня похитил, — заметила Тауни.
— Я в курсе. Мы это выясним.
— А мы не можем просто привести Тома сюда? — спросила Санни.
— Нет! — одновременно воскликнули мы с Тауни.
Тауни сидела на диване, опустив голову и уставившись в пол.
— Мама, он хочет сделать мне больно.
— Хорошо, хорошо, — подняла руки Санни. — Мы не будем приводить его сюда.
Тауни посмотрела на мать.
— Не говори ему, где я, мама. Пожалуйста.
— Не скажу, милая. Но если я это сделаю, нам с тетей Джеки придется оставить тебя здесь одну.
Тауни посмотрела на меня, снова изучая, затем вновь перевела взгляд на мать.
— Я в безопасности с Давиной. Со мной все будет в порядке. Ты должна помочь папе.
Санни кивнула, но новая порция слез потекла по ее щекам, когда она посмотрела на меня.
— Почему это происходит? Почему моя семья?
У меня не было ответа. Я задавала себе тот же вопрос годами.
— Хорошо, — решила Оливия, вставая. — Похоже, у нас есть план.
Я бросила взгляд на Айзека.
— Им будет нужна твоя помощь. Как только они переведут Тома на другую сторону улицы, им понадобится кто-то с твоим опытом. Тот, кто знает, что искать, когда речь идет о бытовых предметах, которые могут быть использованы в качестве оружия. Тот, кто знает, как охранять человека или комнату.
Настала очередь Айзека замолчать. Мы оба знали, что то, о чем я прошу, сделает его соучастником. Но все же были сомнения, в чем именно он может оказаться соучастником. Если Тома признают сумасшедшим, то Санни, как его жена, имеет право принимать за него решения. Я была уверена, что Брейдон сможет защитить всех от тюрьмы, но не могла предсказать, как это отразится на карьере Айзека в правоохранительных органах.
— На мой взгляд, Далтоны и так уже достаточно натерпелись, — рассудил Айзек. — Я не буду стоять в стороне и смотреть, как Том причиняет боль Тауни, как это делал твой отец. — Айзек оттолкнулся от стола и встал. — Я помогу им все подготовить.
— Ты собираешься помочь нам? — удивленно спросила Санни. — Но ты же коп.
Айзек пожал плечами.
— Да, но я предпочитаю, чтобы мои решения принимались на основе здравого смысла.
Остин скрестил руки на груди.
— Я не вижу необходимости рисковать работой Айзека. Я могу поехать с ними. Таким образом, Айзек останется чист.
— Спасибо за предложение, но я поеду, — заявил Айзек. — Я приму твою помощь в подготовке дома Джеки, но не уйду, пока не удостоверюсь, что Том больше не представляет опасности для женщин. Иначе меня не устраивает.
Джеки встала и повернулась лицом к Санни.
— Ты уверена?
— Я не могу просто его бросить. Только не Тома, — ответила Санни. — Но ты не обязана помогать.
Джеки прислонилась лбом к лбу Санни.
— Только попробуй меня остановить.
Я посмотрела на Оливию. На какие только безумства мы не идем ради лучших друзей, подумала я, покачав головой.