Солнце неторопливо катилось по небосклону и всё больше наливалось красным. Свет становился мягче, и люди вокруг казались краше, моложе и благороднее, пионы благоухали сильнее, и даже еда приобрела новый вкус. А, может быть, эти перемены были навеяны не вечерними лучами, а несколькими чашами крепкого вина?
Ши Хэй убрал свиток в сумку, хотел было развернуть следующий, но тут по ручью приплыл большой деревянный поднос с чашками, в которые уже был налит чай. Сверху плавали тоненькие листочки, напоминающие серебристую хвою. Аромат чая смешался с запахом цветов, он придавал вечеру умиротворение и задумчивость.
Точными быстрыми движениями юный торговец снял чашки с подноса и расставил их перед гостями, с некоторой тоской глянул вверх по течению ручья, но больше подносов видно не было. Тогда он вздохнул и печально отпил глоток. Без сладостей чай ему казался лишь горячей водицей.
Мастер предшествующих знаний совсем расслабился, глянул на сидящих вокруг женщин и подумал, что им не хватает лишь яркой краски на лице, украшений и музыкальных инструментов в руках, а так вылитые девицы из весенних домов. Разве что последние чаще смеются и без умолку восхваляют достоинства хозяина пира, кто грубо и безыскусно, а кто — тонко и замысловато. Эти же девушки сидели с задумчивыми лицами и не торопились льстить своему императору.
Наконец одна из них спросила у торговца:
— Господин Джин, но как вы смогли обеспечить защитой столько домов и караванов? Это требует не только денежных вложений, но и немало преданных и обученных людей. Неужели вы узнали о семихвостой до императора Чжи?
Мэйху залпом допил чай, аккуратно стер чаинки с губ и ответил:
— О лисе мы узнали одновременно с именитыми кланами, то есть всего за два года до описываемых мастером Ши событий. Конечно, мы бы не успели подготовиться за это время. Дело в том, что мы начали подготовку намного раньше. С того дня, когда я впервые приехал в Киньян.
Он налил себе еще вина, посмотрел вокруг и увидел, что все присутствующие ждут продолжения, разве что Тедань и Ван Мэй слышали эту историю прежде.
— На караван отца, а тогда я был всего лишь его учеником, напали разбойники, вырезали много охранников, уничтожили товар и хотели убить его самого, но по счастливой случайности он сумел отбиться. Впоследствии выяснилось, что нападение было организовано братьями Джин Фу, моими дядями. Именно тогда отец понял, что ему нельзя полагаться на силы «Золотого неба» и нужно собирать своих людей, свое войско.
Ши Хэй спохватился, вытащил из сумки дорожную тушечницу с уже готовой тушью, кисть, чистые листы бумаги и принялся быстро-быстро чертить иероглифы, записывая рассказ торговца. Мэйху заметил это, но возражать не стал.
— Еще до того, как нам официально отдали в Цай Хонг Ши целый район, мы немало средств вложили именно в обучающие массивы и почти сразу начали прогонять через них своих людей. А после того, как мы отразили нападение двухвостой лисы и получили официальное разрешение, мы пригласили охранников и других торговых домов. Разумеется, за неплохое вознаграждение. Хочу похвалиться маленьким таким достижением! К нам приезжали даже выпускники Академии боевых искусств! Я всё говорю «мы» да «мы», хотя это заслуга исключительно моего отца. Я был тогда слишком мал и глуп, к тому же меня то похищали, то отправляли в северные горы. Но в Цай Хонг Ши мы не только обучали чужих людей, но еще показывали им, как работает «Золотое небо». Они видели наших работников, как они одеваются, как живут, сколько держат наложниц, видели наши караваны, проходящие через Радужный город, их снабжение, защищенность, количество амулетов, лекарей. И если в конце обучения половина караванщиков не просилась к нам на службу, отец считал, что мы плохо постарались. Разумеется, мы не нанимали их тут же. Это лишние проблемы с другими торговыми домами, да и не в этом была цель. После заключенного с императором соглашения мы пустили по Киньяну слух, что «Золотое небо» набирает охранников для новых караванов, но только среди тех, кто проходил наше обучение. И как вы думаете, что произошло?
Мужчина с грубоватыми чертами лица, будто только вчера оторвался от сохи, предположил:
— К вам сбежала та самая половина?
Мэйху заливисто рассмеялся:
— Конечно, нет. Едва ли четверть набралась. Ведь прошли уже годы, многое в памяти людей стерлось, кто-то боялся рисковать, кто-то привык к тому, что есть. Но вы поймите, что это была четверть охранников всех крупных торговых домов! У нас в Киньяне тогда собралось целое войско. Если бы мы пожелали, то могли бы ворваться в императорский дворец и свергнуть правителя!
— Да ты и сейчас можешь! — воскликнул Ли Ху. — Отгрохал себе поместье едва ли не больше моего дворца…
— Меньше, — спокойно вставил Мэйху.
— Денег хватит, чтобы подкупить всех моих министров…
— Эх, если бы они не были из Син Шидай, — протянул юный Джин.
— Тысячи отлично вооруженных и обученных воинов…
Джин кивнул.
— По сути, у тебя империя в империи! В моей империи причем.
Ван Мэй холодно сказала:
— Я давно говорю вам об этом. Это сейчас во главе дома стоит Джин Мэйху, который испытывает к вашему императорскому величеству теплые чувства. Но что будет, когда один из вас передаст трон или торговый дом наследнику? Тогда не останется никаких сдерживающих факторов, а это опасно для новой династии.
— И что ты предлагаешь, Мэй? — раздраженно бросил Тедань. — Ввести в Киньян армию и сровнять его сыхэюань с землей? Или забрать подаренные земли? Или обложить повышенными налогами? Или вложить сотни тысяч лянов золота в поддержку независимых торговых домов и надеяться, что они смогут сделать хоть что-то? Или, может, кликнуть людей Яна и казнить его прямо здесь и сейчас? Не за совершенные преступления, а лишь за возможность их совершения!
Мэйху лишь мечтательно улыбался, глядя на пышные бутоны пионов.
— Так и тебя можно казнить, ведь ты тоже легко можешь убить меня, — Ли Ху распалялся всё сильнее. — Или Уко, которая вечно торчит за спиной? Ей достаточно рукой дернуть. Разве не против такой власти мы сражались? Разве учитель Кун погиб ради вот такого самоуправства?
Кисточка Ши Хэя так и мелькала, он, забыв обо всем, записывал каждое слово, ведь оно важно для потомков. Он внезапно оказался внутри самой истории, рядом с людьми, которые ее творили, и неведомые прежде ощущения пронизывали его с головы до пят.
— Ради спокойствия уважаемой госпожи Ван хочу кое-что заметить, — протянул Мэйху. — Торговые союзы, подобные тому, что в Коронованном Журавле, появились и в других странах. Так что никакие предпринятые меры не уничтожат «Золотое небо» полностью, а лишь отсекут его часть. Разве что все императоры соберутся вместе и договорятся об уничтожении «Золотого неба» во всех странах одновременно. Но это вряд ли возможно. К тому же иноземные чиновники не похожи на местных и охотно принимают щедрые подарки, а потому я буду знать о недовольстве императоров даже раньше, чем их подданные, — торговец вздохнул. — Наверное, потому я и остался в Киньяне. Здесь хоть изредка случаются сюрпризы.
Та же дотошная девица дождалась, пока все успокоятся, и задала еще один вопрос господину Джин:
— А разве не выходит, что вам и вашему отцу попросту улыбнулась удача в виде семихвостой лисы? Иначе бы вы не смогли заключить такой договор с Чжи Гун-ди, и все ваши приготовления оказались бы напрасны.
— Дело в том, уважаемая Лю, что я не верю в удачу. Только упорный труд и умение рисковать дают результаты. Я понял это, когда в тринадцать лет оказался совершенно один в чужом городе и должен был за год-два создать свой собственный клан. Своеобразный маленький торговый дом. При этом в котомке у меня было всего пятьдесят лян серебром.
Ши Хэй отложил очередной исписанный листок, мысленно проклиная себя за то, что прихватил слишком мало бумаги. «Если что, буду писать на обратной стороне свитков. Всё равно половину из них теперь можно выбросить».
— Приход лисы лишь ускорил события. Как видите, мы заранее озаботились людьми для ведения караванов. Мы уже к тому времени вели переговоры с мелкими торговцами и договаривались о совместной работе. Мы уже готовились к войне с крупными домами. Мы уже внедрили почти в каждый торговый клан своих людей. Например, одна талантливая девушка, которую отец готовил около пяти лет, сумела достать документы, маршруты караванов и имена поставщиков аж в трех домах, у наших главных врагов.
Мэйху сменил положение, положил под себя еще одну подушку и внимательно посмотрел на синшидайцев.
— Может, вы еще не поняли… «Золотое небо» задолго до того начало готовиться к созданию торгового союза. Мы не рассчитывали на удачу, не знали о приходе семихвостой лисы, не догадывались о перевороте, и даже если бы ничего из этого не случилось, мы всё равно сумели бы провернуть то же самое. С одним лишь изменением — это заняло бы не два-три года, а лет десять или двадцать. Планировался медленный планомерный процесс по вытеснению крупных торговых домов с рынков. Мы разрабатывали новые амулеты не ради защиты от волны зверей, а ради денег. Мы копили средства для чиновников, которые по наущению «Небесного урожая» или «Звездных врат» должны были наброситься на нас. Мы сажали на ключевые места своих ставленников. Да, лиса ускорила события. Мы с отцом поняли, что как раз сейчас нужно рисковать. Либо мы получим всё и сразу, либо наш план будет отброшен по меньшей мере на пять лет, пока страна восстановится. Поэтому мы не могли сбежать, как остальные. Слишком много сил и денег было вложено в эту затею.
— Превеликие Небеса! — прошептала Ван Мэй.
— После внезапного переворота мы не знали, что и подумать. Это была значительная промашка: мы настолько погрузились в торговлю, переговоры и войну с домами, что упустили из вида политическую обстановку. Об Академии я знал немного, в основном, из писем брата, а после его ухода я и вовсе не вспоминал о ней. До сих пор жалею, что брат не решился прийти ко мне и рассказать о Кун Веймине, возможно, всё прошло бы совершенно иначе, в том числе и для вас. Потому когда из дворца посыпались приглашения, мы затаились. С новым императором у нас не было никаких договоренностей. Более того, он мог затаить злобу на «Золотое небо», так как мы служили Чжи Гун-ди. Весь Киньян знал о тесной связи «Золотого неба» и дворца. И лишь когда я увидел письмо, в котором называлось прежнее имя нового императора, я уговорил отца сходить на встречу. Мой брат во многом наивен и не так хорошо разбирается в людях, но он никогда бы не подружился с подлецами.
Все снова замолчали. Мастер Ши судорожно перебирал заметки о «Золотом небе» и конкретно о Мэйху, которого прежде звали Байсо. Ши знал, что Байсо был усыновлен Джин Фу, что показал неплохие задатки, что спустя два года Джин Фу был объявлен главой «Золотого неба», но в записях не было ни слова о брате Байсо. Более того, Ши Хэй не разузнал, из какого города привезли мальчика, из какого рода, кем были его родители. А теперь, оказывается, у Байсо был брат, и тот учился в Академии вместе с Теданем, Ван Мэй и четой Цянь, а потом почему-то покинул Син Шидай. И судя по всему, его не выкинули из-за плохой учебы, он ушел сам.
Господина Ши прошиб холодный пот, и винные пары мгновенно выветрились из его головы. Какой же он историк после такой ошибки? Никчемный, бесполезный, жалкий и пустоголовый. Наверное, надо броситься императору в ноги, повиниться и попросить назначить другого мастером предшествующих знаний. Да, Ши Хэй не сумел добраться до архивов Академии. Да, он не участвовал в самих событиях. Да, ни один синшидаец и, уж тем более, член семьи Джин не согласился встретиться с ним. Но разве это оправдание для хорошего летописца?
Тедань вылил остатки вина в чашу, выпил, махнул рукой и сказал:
— Ты лучше расскажи, как вы это провернули. Вряд ли всякие «Врата» и «Урожаи» сдались без боя. Представляешь, Мэй, у нас была своя война, у них — своя.
Ши Хэй вытащил последние три листа, наскоро заправил тушечницу и приготовился записывать. Он мало что нашел по торговым войнам: в официальных архивах сведений почти не было, проигравшие дома перебрались в соседние страны, а к семье Джин обычный мелкий чиновник подобраться не мог. «Может быть, — мелькнула мысль у господина Ши, — император потому и устроил этот прием. Чтобы Мэйху рассказал, как все было, а я, как историк, записал его слова».
— Если я все время буду говорить, когда же тогда пить? — ухмыльнулся молодой Джин.
По ручью уже спешил поднос с двумя кувшинами вина, девушка по фамилии Ли осторожно переставила его на пол и наполнила всем чаши. Уко снова отказалась, как и Мэй.
— Что ж, другое дело, — сказал Мэйху. — Если рассказывать подробно, описывать встречи, называть имена, описывать стычки, то и целой ночи не хватит. Я до сих пор с ужасом вспоминаю то время. Дошло до того, что я мечтал о скорейшем приходе лисы, лишь бы всё это закончилось. Но и такого азарта я уже больше никогда не испытывал. Только представьте, что ваш план, рассчитанный на десять-пятнадцать лет, нужно осуществить даже не за два-три года, а вот прямо сейчас, потому что дальше нужно выполнять обязательства, взятые перед императором. Чжи Гун-ди выдал нам таблички с императорской печатью, которая освобождала торговый дом «Золотое небо» от любых поползновений со стороны чиновников. Но официальное распоряжение отправлять не спешил. По нашей просьбе! Так как многие чиновники были прикормлены разными торговыми домами, и стоило только им получить этот документ, как наши противники узнали бы о готовящейся войне. Да-да, у торговцев войны ведутся не менее безжалостно, чем у императоров.
Впопыхах Ши Хэй слишком сильно взмахнул кистью, и брызги туши попали на полы дорогого халата Мэйху. Торговец безразлично глянул на испорченное одеяние и продолжил.
— Сначала мы оповестили наших будущих подопечных, то есть мелкие торговые дома, о договоре с императором. Мы с отцом тогда за три дня нанесли более двадцати визитов. Фу говорил с главами домов, я — с наследниками. Некоторые струсили и захотели отказаться, так как не готовы были приступить прямо сейчас, опасались прихода лисы да и просто привыкли много говорить и не привыкли много делать. Потому они и оставались незначительными домами, что боялись рисковать. Но часть трусов все же присоединились к нам под давлением наследников. Я тогда каждому из них сказал примерно то, что вы слышали раньше. Богатство и успех — это не каприз удачи, не рука Небес и не родственные связи с дворцом. Чтобы стать кем-то большим, нужно много работать и не бояться рисковать. Мелкие торговцы привыкли вкалывать с утра до ночи, они сами ездят с караванами, сами стоят в лавке и разговаривают с покупателями, сами ходят по богатым поместьям и договариваются о поставках. Единственное, чего им не хватало — так это умения рискнуть. Они делали все, как их отцы и деды, боялись внести хоть что-то новое, ведь «сейчас-то на жизнь хватает, а если я перну не как мой отец, так может и вовсе разорюсь», — передразнил кого-то Мэйху. — А наследники — они моложе, они хотели стать богаче, чем их отцы, и готовы были совершать ради этого безумные поступки. Я приходил к ним в самых дорогих нарядах, увешанный драгоценностями как невеста на свадьбе, от меня пахло дорогими иноземными маслами, я небрежно крутил в руках золотые побрякушки и раздаривал их без раздумий.
Мэйху вскочил на ноги, возвел руки к небу и провозгласил:
— Император Чжи Гун-ди подарил нам, семье Джин, право перемещаться по Киньяну на паланкинах! Только представьте! По столице в паланкинах могли ездить только члены императорской семьи, знать и чиновники трех высших рангов. И вдруг мы, какие-то низкородные торговцы! Вся молодежь завидовала мне черной завистью. Все хотели одеваться, как я, швырять деньгами, как я, и ездить на паланкине. Ради этого они готовы были не только присоединиться к «Золотому небу», но и собственноручно работать у нас носильщиками.
Он снова уселся, расправил полы, красиво разложил рукава.
— И когда мы точно понимали, сколько караванов выйдет из Киньяна, куда, когда, какие суммы они повезут с собой, что должны привезти и в каком количестве, только тогда мы кликнули клич по обученным нами караванщикам. И в течение двух недель первые караваны были отправлены. Людей набралось больше, чем нужно, но мы специально усилили охрану, так как ждали провокаций. Надо сказать, что первые торговые дома не торопились с ответом. Я считаю, что они промедлили из-за отсутствия глав домов в стране. Через мага-связного в другую страну много слов не отправишь. Старики, наверное, даже не поняли, что происходит на родине. Ну, какие-то караваны, ну, мелкие дома, ну, несколько охранников сбежали. А когда первые караваны добрались до цели, началась та самая безумная круговерть. В деревнях отказывались продавать зерно незнакомым торговцам, ремесленники тыкали в лицо договорами с другими домами, бывало, что даже мэры и чиновники отказывались передавать нужный товар. Мы получали сообщения, неважно днем или ночью, садились на летуна и вылетали на место. Иногда достаточно было показать печать императора, и вопрос решался, иногда хватало названия «Золотое небо», наша репутация все же была достаточно высока. Но бывали и сложные случаи, когда мы часами уговаривали какого-нибудь замшелого старосту деревни загрузить в повозки зерно. Скажу честно, мы чего только не творили. Платили вперед. Врали про трагическую гибель того дома, с которым они привыкли торговать. Льстили. Запугивали. Угрожали. А один раз отец не выдержал и приказал охранникам забрать товар силой. Там и было-то всего ничего, но, забери его Пропасть, старик чуть ли не зубами держался за короба. Он рыдал, глядя, как мы загружаем его злосчастный дайкон в повозки. Я тогда подошел к нему и насыпал в ладонь полную плату за овощи. И только тогда он поверил, что мы не разбойники. Старый болван.
Мэйху остановился, чтобы глотнуть вина, и вдруг рассмеялся, едва не поперхнувшись.
— Вот еще, забыл сказать. У многих ремесленных гильдий были родственные связи с торговыми домами, и даже угроза лисы и императорская печать не могли перебороть их. Потому я заключал помолвки с их дочерями. Всего у меня было двенадцать помолвок, а, может, и больше.
Ши Хэй прекратил записывать. Как же так? Он, уважаемый чиновник, с домом и жалованием в свои годы ни разу не был женат, и помолвок тоже не заключал. А пятнадцатилетний торговец получил аж двенадцать невест! Или даже больше!
— Когда крупные дома разобрались в ситуации, они бросились к своим покровителям, написали сотни жалоб на нарушение всего, что можно и нельзя. Думаю, господин Ши знает об этом побольше моего.
Мастер предшествующих знаний глупо разинул рот, но потом сообразил, о чем идет речь, взял нужный свиток и сказал:
— В архивах это выглядело так, как будто «Золотое небо» за одну неделю совершило все мыслимые и немыслимые преступления. Жалобы были на всё: на плохое оружие, на поддельное украшение, купленное три года назад, на некачественные амулеты, которые почему-то не хотели работать без Ки, что повозка «Золотого неба» раздавила курицу, что лупоглаз охранника сожрал чью-то свинью, что в лавке «Золотого неба» кого-то убили. Некоторые жалобы были и вовсе безумными. И что Джин призвали семихвостую лису в Киньян, что они поклоняются Пропасти, что замыслили заговор против императора, что выбрасывали исписанную бумагу, что предали страну. И в те же дни император Чжи Гун-ди разослал свое распоряжение по всем городам, где было сказано, что торговый дом «Золотое небо» находится под покровительством императора, и жаловаться на него — все равно что жаловаться на императора. Потому на всех жалобах стоит красная печать с иероглифом «отказ».
— Да, мы тогда могли бы совершить любое преступление и остаться безнаказанными, — покрутил в руках чашку Мэйху. — Впрочем, мы действительно кое-где нарушили закон, но это были вынужденные меры. Когда наши противники сообразили, что мы заручились поддержкой императора, то они пошли другим путем, вполне очевидным. Они решили перехватить наши караваны. Ведь если мы не сможем выполнить свои обязательства, император не захочет больше вступиться за нас. Ему и так приходилось выдерживать немалое давление со стороны прикормленных чиновников.
— Судя по дворцовым записям, министры говорили примерно то же, что и уважаемая госпожа Ван Мэй, — добавил Ши Хэй. — Мол, нельзя отдавать торговлю страны в одни руки, это же будет империя в империи. Но Чжи Гун-ди твердо стоял на своем и отвечал каждому, что в стране Коронованный Журавль только три преданных защитника: он сам, генерал Чжен и «Золотое небо».
— Внедренные к врагам люди сообщили нам о местах засад, и мы направили туда отряды. Заодно мы еще раз позвали на работу охранников и добавили, что «Золотое небо» примет и их семьи, даст работу, поможет с жильем. К нам хлынула вторая волна людей. Каждый день на все это уходили громадные суммы. Просто колоссальные. Приятно, что часть этих денег мы получили от других торговых домов за обучение их караванщиков. Мы с отцом вытащили все запасы, собрали все драгоценности, дедушка Юн передал нам свои личные средства. Мы выпотрошили и моих дядей, которые в те дни работали не меньше нас. Они поняли, что мы либо вместе поднимемся на вершину, либо вместе рухнем, потому отбросили старые обиды и изо всех сил старались помогать. Вот так Киньян получил долгожданные товары. Императору-то мы поставляли по старым ценам, а вот в лавках к тому времени цены значительно выросли. И тут в лавках мелких торговых домов появляются товары в большом количестве и по прежним ценам. Конечно, покупатели хлынули к ним.
Мэйху задумался, потом встрепенулся, на его лицо вновь заиграла ехидная улыбочка.
— И про преступления… На нас стали охотиться. Защищая меня, погибла моя наставница по боевым искусствам Чжан Лан, потом ко мне приставили Тао Сянцзяна по прозвищу Харскуль. Я с ног до головы был увешан амулетами, которые защищали от яда, магии, случайной стрелы, чего-то еще. Отец всерьез предлагал найти мастера какой-то редкой секты, который бы сделал мне татуировки-массивы, но тут уже взбунтовалась матушка. А отца охранял умелый мастер магии и боевых искусств, один раз он сумел отразить атаку двух магов и десяти бойцов, среди которых был даже ученик Ма. Но мы не оставили это безнаказанным. Пользуясь покровительством императора, мы ворвались в столичные склады наших противников, забрали весь товар и сразу же вывезли его за пределы Киньяна. Возможно, императору пришлось бы как-то отреагировать, но у ограбленных не было ни единого доказательства, что это были мы. Только слова.
Мэйху потянулся, зевнул и лениво добавил:
— Там было еще много чего, война длилась вплоть до дворцового переворота и, может, шла бы и дольше, но крупные дома потеряли уже немало средств, к тому же большая часть их состояния была вывезена из страны. И как только взошедший на трон император Ли Ху подтвердил прежний договор, они отказались от борьбы.
Расставленные среди травы и цветов магические светильники понемногу разгорались. Сад преображался на глазах. Пионы уже свернули лепестки, но распустились незаметные прежде ночные цветы, наполняя вечер другими ароматами. Вспорхнули большие пушистые мотыльки и завели веселые танцы в кругах света. Откуда-то доносилось тихое успокаивающее кваканье лягушек. По ручью через террасу на деревянных подставках доплыли зажженные бумажные фонари. Уко ловко подхватила их и расставила вокруг.
— В следующий раз мастер Ши расскажет нам о том, как проходил переворот, — сказал Тедань. — Мэй, как думаешь, кого стоит пригласить?
— У меня есть некоторые мысли, — устало улыбнулась она.
— Мэйху, если хочешь, тоже приходи.
— Нет-нет, — замахал руками торговец. — Лучше позови меня, когда доберетесь до лисы. Мне любопытно послушать об этом.
— Благодарю, что провели этот чудесный вечер, любуясь пионами, вместе со мной.
Император Ли Ху поднялся и покинул террасу, за ним Джин Мэйху. По одному, по двое синшидайцы также разошлись в разные стороны. Ши Хэй остался в одиночестве. Он не знал дороги обратно, да и боялся ходить по внутреннему двору самостоятельно. А вдруг его обвинят, что он пристает к наложницам императора или подглядывает за служанками? И когда отчаяние мастера достигло предела, к нему подошел тот же евнух и знаком показал следовать за ним.