Примечания

1

Дядя Отто Дерфер. — Прим. авт.

2

Святая дева (ит.).

3

вышедшего из моды (англ.)

4

день обычный и печальный (лат.)

5

пустячки (фр.)

6

любви ума (лат.)

7

Из бездны взываем (лат.).

8

Прелестна, как никогда, а я — влюблен, как сто чертей (фр.).

9

Рим — Рим, ты был бы для меня спасением (ит.).

10

влюблен во фрау Кунц (ит. и польск.)

11

слегка (ит.)

12

без восторга (ит.)

13

навсегда (фр.)

14

Я буду молча плакать о своей горькой доле (ит.).

15

человеком знатного происхождения, удалившимся от мира (фр.).

16

Ну же (фр.).

17

в высшей степени (фр.)

18

обывателя (фр.)

19

человек играющий (лат.)

20

природа, рассматриваемая через темперамент (фр.)

21

любовник, который боится воров, недостоин любви (фр.)

22

Может быть, да, может быть, нет (ит.).

23

начинающего беллетриста и очень известного певца (фр.)

Загрузка...